TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HETEROCHROMIE [4 fiches]

Fiche 1 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

Difference of color in the two irides or in different areas of the same iris.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Coloration différente des deux iris ou de deux secteurs du même iris.

OBS

Caractère héréditaire à transmission dominante.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A syndrome characterized by heterochromia of the iris, iridocyclitis, keratic precipitates, and cataract.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

[...] affection relativement rare [dont] les trois signes majeurs sont : l’hypocromie de l’iris, les précipités descemétiques caractéristiques et la cataracte.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Différence d’aspect des deux yeux.

OBS

L'hétérochromie irienne est un cas d’hétérophtalmie.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
CONT

The defects include iridal heterochromia, tapetal fibrosum and colobomas.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
CONT

hétérochromie. Coloration différente en parlant de parties qui sont normalement de la même couleur(hétérochromie de l'iris).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :