TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEURE ACTUELLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgery
- Medical Imaging
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- image-guided surgery
1, fiche 1, Anglais, image%2Dguided%20surgery
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 1, Anglais, IGS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- image guided surgery 2, fiche 1, Anglais, image%20guided%20surgery
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any surgical procedure where the surgeon uses tracked surgical instruments in conjunction with preoperative or intraoperative images in order to directly or indirectly guide the procedure. 3, fiche 1, Anglais, - image%2Dguided%20surgery
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term image-guided surgery (IGS) has been used to describe the specific CAS [computer-aided surgery] application of intraoperative surgical navigation. 4, fiche 1, Anglais, - image%2Dguided%20surgery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie
- Imagerie médicale
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chirurgie guidée par l’image
1, fiche 1, Français, chirurgie%20guid%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intervention chirurgicale guidée par l’image 1, fiche 1, Français, intervention%20chirurgicale%20guid%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les systèmes optiques et mécaniques de repérage sont tous deux utilisés couramment dans les interventions chirurgicales guidées par l'image, et ces dispositifs permettent généralement de repérer une sonde à une exactitude et à une précision d’environ 1 mm. 1, fiche 1, Français, - chirurgie%20guid%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bimage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Radiación (Medicina)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cirugía guiada por imágenes
1, fiche 1, Espagnol, cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1genes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cirugía guiada por imágen 1, fiche 1, Espagnol, cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1gen
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con la tomografía axial computarizada (TAC) o resonancia magnética (RM) preoperatoria, la cirugía guiada por imagen funciona como un sistema [de posicionamiento global]. La TAC o la RM se carga en el dispositivo guiado por imagen, y todos los instrumentos se ajustan para que la posición de la punta del instrumento pueda verse en la exploración guiada por imagen en un monitor independiente. 1, fiche 1, Espagnol, - cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1genes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- triple-A credit rating
1, fiche 2, Anglais, triple%2DA%20credit%20rating
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- triple A credit rating 2, fiche 2, Anglais, triple%20A%20credit%20rating
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canada is now one of only a handful of countries that continues to receive a triple A credit rating, with a stable outlook, from all the major credit rating agencies. 3, fiche 2, Anglais, - triple%2DA%20credit%20rating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cote de crédit AAA
1, fiche 2, Français, cote%20de%20cr%C3%A9dit%20AAA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, le Canada est l'un des rares pays qui continuent de se voir attribuer une cote de crédit AAA, assortie de perspectives stables, de la part de toutes les grandes agences de notation. 2, fiche 2, Français, - cote%20de%20cr%C3%A9dit%20AAA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grado de solvencia triple A
1, fiche 2, Espagnol, grado%20de%20solvencia%20triple%20A
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases
- Animal Diseases
- Epidemiology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- human-to-animal transmission
1, fiche 3, Anglais, human%2Dto%2Danimal%20transmission
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There's currently limited information on animals and COVID-19, especially on whether animals can spread the virus. In most circumstances, people are infecting animals (human-to-animal transmission). 2, fiche 3, Anglais, - human%2Dto%2Danimal%20transmission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
- Épidémiologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transmission de l’humain à l’animal
1, fiche 3, Français, transmission%20de%20l%26rsquo%3Bhumain%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banimal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, on dispose de peu d’information sur le lien entre les animaux et la COVID-19, en particulier sur la question de savoir si les animaux peuvent propager le virus. Dans la plupart des cas, les humains infectent les animaux(transmission de l'humain à l'animal). 2, fiche 3, Français, - transmission%20de%20l%26rsquo%3Bhumain%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banimal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
- Epidemiología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de persona a animal
1, fiche 3, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20persona%20a%20animal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La detección del nuevo virus de la gripe A/H1N1 [gripe porcina, hemaglutinina (H), y la otra, neuraminidasa (N)] en una piara de Canadá es el primer posible caso de transmisión de persona a animal de este nuevo subtipo de virus concreto que se ha notificado. 1, fiche 3, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20de%20persona%20a%20animal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Epidemiology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- variant under monitoring
1, fiche 4, Anglais, variant%20under%20monitoring
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VUM 1, fiche 4, Anglais, VUM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] variant with genetic changes that are suspected to affect virus characteristics with some indication that it may pose a future risk, but evidence of phenotypic or epidemiological impact is currently unclear, requiring enhanced monitoring and repeat assessment pending new evidence. 1, fiche 4, Anglais, - variant%20under%20monitoring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Épidémiologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- variant sous surveillance
1, fiche 4, Français, variant%20sous%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Variant du SARS-CoV-2 [coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère] qui présente des modifications génétiques soupçonnées d’affecter les caractéristiques du virus, certains éléments indiquant qu'il peut poser un risque futur sans que les preuves de répercussions phénotypiques ou épidémiologiques ne soient claires à l'heure actuelle, et qui doit donc faire l'objet d’une surveillance renforcée et d’une évaluation répétée en attendant de nouvelles preuves. 1, fiche 4, Français, - variant%20sous%20surveillance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
- Epidemiología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- variante bajo vigilancia
1, fiche 4, Espagnol, variante%20bajo%20vigilancia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- VUM 1, fiche 4, Espagnol, VUM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Realizar investigaciones de campo para mejorar la comprensión de las características de la variante bajo vigilancia en la epidemiología de la COVID-19 (infectividad, neutralización, gravedad, etc.) 1, fiche 4, Espagnol, - variante%20bajo%20vigilancia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sample return mission
1, fiche 5, Anglais, sample%20return%20mission
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sample-return mission 2, fiche 5, Anglais, sample%2Dreturn%20mission
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To conduct sample return missions from a wide range of planetary bodies (asteroids, comets, small moons, Moon, Mars, Venus) on a regular basis[, some] factors must be minimized. Rather than looking at sample return as single point missions, each requiring their individual technology development, it would be much more advantageous to examine sample return technologies as threads linking simple missions (both sample return and non-sample return missions) to more complex missions and include them at the onset or early in the development of an exploration strategy. 1, fiche 5, Anglais, - sample%20return%20mission
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mission spatiale de retour d’échantillons
1, fiche 5, Français, mission%20spatiale%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mission de retour d’échantillons 2, fiche 5, Français, mission%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De l'exploitation minière pour des ressources rares [...] en passant par la capture d’un astéroïde par la NASA [National Aeronautics and Space Administration] pour le mettre en orbite autour de la Lune, les géocroiseurs sont au cœur des projets les plus fous. Les seuls réalistes à l'heure actuelle, nous le verrons par la suite, sont les missions spatiales de retour d’échantillons qui choisissent leurs cibles favorites parmi les géocroiseurs – notamment de par leur relative facilité d’accès. 1, fiche 5, Français, - mission%20spatiale%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- misión de retorno con muestras
1, fiche 5, Espagnol, misi%C3%B3n%20de%20retorno%20con%20muestras
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mercury-in-glass thermometer
1, fiche 6, Anglais, mercury%2Din%2Dglass%20thermometer
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mercury-in-glass thermometers consist of a narrow-bore glass tube with a reservoir of mercury which expands and contracts with changes in temperature. The glass tube is graduated with a temperature scale and the temperature at the bulb of the thermometer is indicated by the level of mercury in the tube. 2, fiche 6, Anglais, - mercury%2Din%2Dglass%20thermometer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thermomètre à mercure en verre
1, fiche 6, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mercure%20en%20verre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque autoclave et/ou stérilisateur devrait être muni d’au moins un thermomètre. À l'heure actuelle, le thermomètre à mercure en verre est reconnu comme le meilleur instrument de référence. 2, fiche 6, Français, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mercure%20en%20verre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Colaboración con la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- termómetro de mercurio en vidrio
1, fiche 6, Espagnol, term%C3%B3metro%20de%20mercurio%20en%20vidrio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un termómetro de mercurio en vidrio es un termómetro que proporciona lecturas de temperatura a través de la expansión y contracción del mercurio dentro de un tubo calibrado. 1, fiche 6, Espagnol, - term%C3%B3metro%20de%20mercurio%20en%20vidrio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heavy armoured fighting vehicle
1, fiche 7, Anglais, heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hy AFV 2, fiche 7, Anglais, hy%20AFV
correct, uniformisé
- heavy armoured combat vehicle 3, fiche 7, Anglais, heavy%20armoured%20combat%20vehicle
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An armoured fighting vehicle designed to defeat and protect against a main battle tank at direct-fire ranges up to 3000 m and dismounted troops up to 800 m. 2, fiche 7, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Leopard [family of vehicles] are Canada's main heavy armoured combat vehicles used today both domestically and in combat operations overseas. 3, fiche 7, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A heavy armoured fighting vehicle is designed to destroy all types of armoured fighting vehicles. 2, fiche 7, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
heavy armoured fighting vehicle; hy AFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 7, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- heavy armored fighting vehicle
- heavy armored combat vehicle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 7, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat lourd
1, fiche 7, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VBCL 2, fiche 7, Français, VBCL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- véhicule de combat blindé lourd 3, fiche 7, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20blind%C3%A9%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé de combat conçu pour se protéger contre un char de combat principal situé à une distance propice aux tirs directs pouvant atteindre 3000 mètres et des troupes à pied situées à au plus 800 mètres ainsi que pour les vaincre. 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La [famille de véhicules] Leopard regroupe les principaux véhicules blindés de combat lourds du Canada utilisés à l'heure actuelle au Canada et lors des opérations de combat à l'étranger. 4, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule blindé de combat lourd est conçu pour détruire tous les types de véhicules blindés de combat. 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de combat lourd; VBCL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- notional input tax credit
1, fiche 8, Anglais, notional%20input%20tax%20credit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- notional ITC 2, fiche 8, Anglais, notional%20ITC
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The treatment of used goods under current federal sales tax [GST] includes a special mechanism - the notional input tax credit - which was designed to remove the embedded tax in used goods when they are resold. 3, fiche 8, Anglais, - notional%20input%20tax%20credit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crédit de taxe sur les intrants fictif
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9dit%20de%20taxe%20sur%20les%20intrants%20fictif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- CTI fictif 2, fiche 8, Français, CTI%20fictif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, ce régime [TPS] comporte un mécanisme spécial, le crédit de taxe sur les intrants fictif, qui est conçu pour éliminer la taxe comprise dans le prix de revente des produits d’occasion. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20taxe%20sur%20les%20intrants%20fictif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shoreline hardening
1, fiche 9, Anglais, shoreline%20hardening
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Shoreline hardening is the clearing of the natural vegetation along the shore and into the water and putting in things like concrete docks and walls right next to the water's edge. Cutting the grass right to the water's edge is another way of hardening the shoreline. Water becomes dirty and both natural plants and animal communities are destroyed. This causes a dramatic loss of habitat. 2, fiche 9, Anglais, - shoreline%20hardening
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- artificialisation de la rive
1, fiche 9, Français, artificialisation%20de%20la%20rive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- artificialisation de la berge 2, fiche 9, Français, artificialisation%20de%20la%20berge
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les marais intertidaux qui constituent l'habitat du gentianopsis élancé variété de Victorin ne sont pas rares le long de l'estuaire d’eau douce du Saint-Laurent. [...] Bien qu'il soit toujours possible que des projets de développement viennent empiéter sur l'habitat de l'espèce, son intégrité semble, à l'heure actuelle, davantage menacée par l'utilisation qu'en font les résidents et les villégiateurs : passage répété de véhicules hors route dans un même secteur, creusage du littoral pour l'installation de caches par les chasseurs, artificialisation de la rive par la coupe d’arbres ou l'érection de murets. 1, fiche 9, Français, - artificialisation%20de%20la%20rive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- free access system
1, fiche 10, Anglais, free%20access%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régime de libre accès
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gime%20de%20libre%20acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'un des problèmes fondamentaux est que, en l'absence de systèmes efficaces permettant de contrôler l'accès aux ressources en régime de libre accès, la hausse des prix suscitera un investissement dans l'effort de pêche plus élevé encore qu'il ne l'est à l'heure actuelle. C'est là un cercle vicieux, l'appauvrissement des stocks réduisant l'offre et déclenchant un nouveau renchérissement. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gime%20de%20libre%20acc%C3%A8s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electronic voting
1, fiche 11, Anglais, electronic%20voting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- e-voting 1, fiche 11, Anglais, e%2Dvoting
correct
- cybervoting 2, fiche 11, Anglais, cybervoting
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The world's largest democracy has put electronic voting technology through its paces with 380 millions people using machines installed in polling stations nationwide. It was the first time that India had held countrywide e-voting. 3, fiche 11, Anglais, - electronic%20voting
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
...the 22nd annual conference, Council on Governmental Ethics Laws in Tampa, Florida, last December discussed cybervoting and cybercampaigning, an interesting topic inlight of disputes over the presidential vote in that state. 4, fiche 11, Anglais, - electronic%20voting
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "cyber-voting" is a synonym of "electronic voting", although it is often seen as "Internet-only voting". 5, fiche 11, Anglais, - electronic%20voting
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyber-voting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vote électronique
1, fiche 11, Français, vote%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cybervote 2, fiche 11, Français, cybervote
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’expression «vote électronique» englobe plusieurs méthodes de vote. Elle comprend entre autres le dépouillement électronique des bulletins de vote papier, le vote effectué sur une machine d’enregistrement électronique direct (MEED), le vote en ligne à distance et le vote par Internet. 3, fiche 11, Français, - vote%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le vote électronique, connu plus précisément sous le terme cybervote, se rapporte à l’utilisation des ordinateurs ou d’instruments automatisés de vote lors d’une élection. Selon les chercheurs dans ce domaine, le vote électronique ne se limite pas au vote à distance, malgré le fait que ce terme est employé plus souvent pour se rapporter au vote via Internet. 2, fiche 11, Français, - vote%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Si des élections en ligne ont pu avoir lieu à petite échelle, il est loin d’être sûr, à l'heure actuelle, que les réseaux informatiques aient la capacité de supporter le trafic qui pourrait être généré par un vote électronique à large échelle. 4, fiche 11, Français, - vote%20%C3%A9lectronique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyber-vote
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- voto electrónico
1, fiche 11, Espagnol, voto%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- e-voto 1, fiche 11, Espagnol, e%2Dvoto
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las tecnologías para el voto electrónico pueden incluir tarjetas perforadas, sistemas de votación mediante escáneres ópticos y quioscos de votación especializados (incluso sistemas de votación autocontenidos [sistemas de votación de Registro o Grabación Electrónica Directa] DRE, por sus siglas en inglés). También puede referirse a la transmisión de boletas y votos por vía telefónica, redes de computación privadas o por la Internet. 1, fiche 11, Espagnol, - voto%20electr%C3%B3nico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Sales (Marketing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- capacity purchase agreement
1, fiche 12, Anglais, capacity%20purchase%20agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] contract under which [a] major carrier "purchases" the use of [a] regional airline's aircraft and flight crews and other related services. 2, fiche 12, Anglais, - capacity%20purchase%20agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Vente
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrat d’achat de capacité
1, fiche 12, Français, contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, [le transporteur aérien] a des contrats d’achat de capacité avec quatre transporteurs régionaux exploités sous la bannière Air Canada Express [...] 2, fiche 12, Français, - contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de compra de capacidad
1, fiche 12, Espagnol, acuerdo%20de%20compra%20de%20capacidad
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- CPA 1, fiche 12, Espagnol, CPA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
United Airlines ha anunciado un acuerdo de compra de capacidad de SkyWest Airlines, subsidaria de SkyWest, para operar 40 aviones Embraer 175. 1, fiche 12, Espagnol, - acuerdo%20de%20compra%20de%20capacidad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Armageddon
1, fiche 13, Anglais, Armageddon
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A vast and deadly armed conflict, especially one causing the end of the world through nuclear destruction. 1, fiche 13, Anglais, - Armageddon
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- armagédon
1, fiche 13, Français, armag%C3%A9don
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il ne fait aucun doute que les dirigeants canadiens ont contribué à amener les États-Unis à soumettre la question de l'Irak et, partant, la question du terrorisme aux Nations Unies, où il faudra trouver des solutions si l'on veut que l'humanité et la société civile telle que nous connaissons à l'heure actuelle évitent l'armagédon qui résultera du barbarisme nucléaire et biologique international. 1, fiche 13, Français, - armag%C3%A9don
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- armagedón
1, fiche 13, Espagnol, armaged%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Situación catastrófica [...] que evoca la imagen de la destrucción total. 1, fiche 13, Espagnol, - armaged%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
armagedón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir "armagedón" con una sola "d", con tilde y en minúscula ya que, al dejar de remitir al lugar bíblico, pasa a ser un nombre común. 1, fiche 13, Espagnol, - armaged%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- camelina meal
1, fiche 14, Anglais, camelina%20meal
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Camelina meal is a by-product of the expeller extraction process. ... At this point, camelina meal is an approved ingredient in Canada for broiler and layer feeds only. 1, fiche 14, Anglais, - camelina%20meal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tourteau de caméline
1, fiche 14, Français, tourteau%20de%20cam%C3%A9line
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le tourteau de caméline est un sous-produit du processus d’extraction de l'huile. [...] À l'heure actuelle, le tourteau de caméline est un ingrédient approuvé au Canada pour l'alimentation des poulets à griller et des poules pondeuses seulement. 1, fiche 14, Français, - tourteau%20de%20cam%C3%A9line
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Regulations (Water Transport)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vessel monitoring system
1, fiche 15, Anglais, vessel%20monitoring%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- VMS 2, fiche 15, Anglais, VMS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a satellite-based, near real-time, positional tracking system used to monitor the location of vessels and [their] movement. 3, fiche 15, Anglais, - vessel%20monitoring%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
DFO [Department of Fisheries and Oceans] uses VMS to improve its ability to monitor vessel positions and compliance with current fisheries regulations (such as closed areas) and to guide enforcement activities. VMS provides the latitude, longitude, date and time of vessel locations and, depending on the type of unit, course and speed. 3, fiche 15, Anglais, - vessel%20monitoring%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Réglementation (Transport par eau)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de surveillance des navires
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20des%20navires
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SSN 1, fiche 15, Français, SSN
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- système de surveillance des navires par satellite 2, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20des%20navires%20par%20satellite
correct, nom masculin
- SSN 3, fiche 15, Français, SSN
correct, nom masculin
- SSN 3, fiche 15, Français, SSN
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] système de suivi de position par satellite, en temps quasi réel, utilisé pour surveiller la position des navires et leurs mouvements. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20des%20navires
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le MPO [ministère des Pêches et Océans] utilise le SSN pour améliorer sa capacité de surveillance de la position des navires et du respect de la réglementation actuelle sur les pêches(notamment les zones fermées) et pour orienter les activités d’application de la loi. Le SSN fournit la latitude, la longitude, la date et l'heure de la position du navire et, selon le type d’unité, le cap et la vitesse. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20des%20navires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sistema de vigilancia de los barcos
1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20vigilancia%20de%20los%20barcos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- sistema de localización de buques vía satélite 1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20buques%20v%C3%ADa%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
- Continuing Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Blue Seal Certification
1, fiche 16, Anglais, Blue%20Seal%20Certification
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Achievement in Business Competencies Program 2, fiche 16, Anglais, Achievement%20in%20Business%20Competencies%20Program
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Blue Seal Certification program is designed to encourage journeypersons in skilled trades to improve their business skills after they have achieved journeyperson status. ... Blue Seal Certification can help entrepreneurial tradespeople succeed and encourage more journeypersons to start or expand their own business, increasing the number of employers able to offer apprenticeship positions. 3, fiche 16, Anglais, - Blue%20Seal%20Certification
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Currently, the Blue Seal Certificate is only awarded in Alberta and Saskatchewan, with a similar certificate offered in the Atlantic provinces through the new Atlantic Trades Business Seal Program. 3, fiche 16, Anglais, - Blue%20Seal%20Certification
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Blue Seal Certification Programme
- Achievement in Business Competencies Programme
- Blue Seal Certification Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
- Éducation permanente
Fiche 16, La vedette principale, Français
- certification Sceau bleu
1, fiche 16, Français, certification%20Sceau%20bleu
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le programme de certification Sceau bleu vise à encourager les compagnons des métiers spécialisés à améliorer leurs compétences en affaires après qu’ils ont obtenu leur statut de compagnon. [...] La certification Sceau bleu peut favoriser la réussite commerciale des entrepreneurs de métier et encourager un plus grand nombre de compagnons à se lancer en affaires ou à élargir leur entreprise, ce qui augmentera le nombre d’employeurs pouvant offrir des postes d’apprentis. 2, fiche 16, Français, - certification%20Sceau%20bleu
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
À l'heure actuelle, le certificat Sceau bleu est attribué seulement en Alberta et en Saskatchewan, un certificat semblable étant offert dans les provinces de l'Atlantique par l'intermédiaire du nouveau programme Sceau d’entrepreneuriat pour les gens de métiers de l'Atlantique. 2, fiche 16, Français, - certification%20Sceau%20bleu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Blue Seal Certificate
1, fiche 17, Anglais, Blue%20Seal%20Certificate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Blue Seal 1, fiche 17, Anglais, Blue%20Seal
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Blue Seal Certificate is for certified tradespeople who want to develop their business skills. A Blue Seal Certificate shows that a tradesperson not only meets [the] high industry standards, but has the knowledge and drive to succeed in business. 2, fiche 17, Anglais, - Blue%20Seal%20Certificate
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Currently, the Blue Seal Certificate is only awarded in Alberta and Saskatchewan, with a similar certificate offered in the Atlantic provinces through the new Atlantic Trades Business Seal Program. 3, fiche 17, Anglais, - Blue%20Seal%20Certificate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grades et diplômes
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- certificat Sceau bleu
1, fiche 17, Français, certificat%20Sceau%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Sceau bleu 1, fiche 17, Français, Sceau%20bleu
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le programme de certification Sceau bleu vise à encourager les compagnons des métiers spécialisés à améliorer leurs compétences en affaires après qu’ils ont obtenu leur statut de compagnon. [...] La certification Sceau bleu peut favoriser la réussite commerciale des entrepreneurs de métier et encourager un plus grand nombre de compagnons à se lancer en affaires ou à élargir leur entreprise, ce qui augmentera le nombre d’employeurs pouvant offrir des postes d’apprentis. 1, fiche 17, Français, - certificat%20Sceau%20bleu
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
À l'heure actuelle, le certificat Sceau bleu est attribué seulement en Alberta et en Saskatchewan, un certificat semblable étant offert dans les provinces de l'Atlantique par l'intermédiaire du nouveau programme Sceau d’entrepreneuriat pour les gens de métiers de l'Atlantique. 1, fiche 17, Français, - certificat%20Sceau%20bleu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tray
1, fiche 18, Anglais, tray
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[A new hydraulic system] enabled automation of the [blue mussel] seed collection to seed socking operation ... Seed collection, stripping, grading [and] socking trials revealed socking capacity of 250 trays per day or approximately 25,000 lbs of seed socked per day. Currently this has increased to 350 trays per day, [representing] an improvement of double the socking capacity over the previous process. 2, fiche 18, Anglais, - tray
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
plastic tray 3, fiche 18, Anglais, - tray
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plateau
1, fiche 18, Français, plateau
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau système hydraulique [a permis] d’automatiser la récolte de naissain [de moules bleues] jusqu'à l'opération du boudinage et a considérablement réduit le coût de production. Les essais effectués pour les opérations de récolte, de prélèvement, de triage et de boudinage de naissain ont indiqué une capacité de boudinage de 250 plateaux par jour ou environ 25 000 [livres] de naissain boudiné par jour. À l'heure actuelle, ce nombre est passé à 350 plateaux par jour, ce qui est une amélioration du double de la capacité de boudinage par rapport au processus antérieur. 2, fiche 18, Français, - plateau
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
plateau en plastique 3, fiche 18, Français, - plateau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Turnpike double
1, fiche 19, Anglais, Turnpike%20double
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- TPD 2, fiche 19, Anglais, TPD
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- turnpike double 3, fiche 19, Anglais, turnpike%20double
correct
- TPD 4, fiche 19, Anglais, TPD
correct
- TPD 4, fiche 19, Anglais, TPD
- turnpike double trailer 5, fiche 19, Anglais, turnpike%20double%20trailer
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Common configurations of LCVs [long combination vehicles] observed in Canada include a tractor pulling: two long trailers [of] 48' (14.6 m) or [of] 53' (16.2 m), called Turnpike doubles; ... 6, fiche 19, Anglais, - Turnpike%20double
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- train double Turnpike
1, fiche 19, Français, train%20double%20Turnpike
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- train routier double Turnpike 2, fiche 19, Français, train%20routier%20double%20Turnpike
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les trains triples sont encore chose commune aux États-Unis, mais leur popularité a baissé au Canada. Les trains routiers observés à l'heure actuelle sont principalement des trains doubles Turnpike, utilisés seulement sur les routes à quatre voies séparées en Colombie-Britannique, en Alberta, en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. 3, fiche 19, Français, - train%20double%20Turnpike
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Trades Business Seal Program
1, fiche 20, Anglais, Atlantic%20Trades%20Business%20Seal%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ATBS Program 2, fiche 20, Anglais, ATBS%20Program
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Trades Business Seal Program is a continuing education program for Atlantic journeypersons to advance their business and leadership skills and to gain regional career mobility. 2, fiche 20, Anglais, - Atlantic%20Trades%20Business%20Seal%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Trades Business Seal Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- programme Sceau d’entrepreneuriat pour les gens de métiers de l’Atlantique
1, fiche 20, Français, programme%20Sceau%20d%26rsquo%3Bentrepreneuriat%20pour%20les%20gens%20de%20m%C3%A9tiers%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À l'heure actuelle, le certificat Sceau bleu est attribué seulement en Alberta et en Saskatchewan, un certificat semblable étant offert dans les provinces de l'Atlantique par l'intermédiaire du nouveau programme Sceau d’entrepreneuriat pour les gens de métiers de l'Atlantique. 2, fiche 20, Français, - programme%20Sceau%20d%26rsquo%3Bentrepreneuriat%20pour%20les%20gens%20de%20m%C3%A9tiers%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-08-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Medicine
- Surgery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- open wound
1, fiche 21, Anglais, open%20wound
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A wound in which the injured tissues are exposed to the air. 2, fiche 21, Anglais, - open%20wound
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Médecine générale
- Chirurgie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plaie ouverte
1, fiche 21, Français, plaie%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les fils de suture et les aiguilles sont employées couramment dans presque toutes les interventions chirurgicales pour coudre une plaie ouverte. 2, fiche 21, Français, - plaie%20ouverte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- direct radiative forcing
1, fiche 22, Anglais, direct%20radiative%20forcing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DRF 2, fiche 22, Anglais, DRF
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- direct RF 3, fiche 22, Anglais, direct%20RF
correct
- direct forcing 4, fiche 22, Anglais, direct%20forcing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aerosols are liquid or solid particles suspended in the air. They have a direct radiative forcing because they scatter and absorb solar and infrared radiation in the atmosphere. 4, fiche 22, Anglais, - direct%20radiative%20forcing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- forçage radiatif direct
1, fiche 22, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20direct
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- forçage direct 1, fiche 22, Français, for%C3%A7age%20direct
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'aérosol atmosphérique est un composant essentiel dans la machine climatique, il contribue d’une façon significative à l'extinction du rayonnement au sein de l'atmosphère par les processus d’absorption et de diffusion. Ces processus peuvent être quantifiés sous le terme de forçage radiatif direct; la détermination de ce forçage reste incertaine à l'heure actuelle aux niveaux régional et [mondial]. 1, fiche 22, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20direct
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-03-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Relativity (Physics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- knowledge state
1, fiche 23, Anglais, knowledge%20state
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- epistemic state 2, fiche 23, Anglais, epistemic%20state
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
He ... created an algorithm for designing optimal experiments that could provide the strongest evidence yet that the quantum state is an ontic state (a state of reality) and not an epistemic state (a state of knowledge). 3, fiche 23, Anglais, - knowledge%20state
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Relativité (Physique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- état épistémique
1, fiche 23, Français, %C3%A9tat%20%C3%A9pist%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- état de connaissances 2, fiche 23, Français, %C3%A9tat%20de%20connaissances
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il [...] a mis au point un algorithme pour concevoir des expériences optimales qui pourraient à l'heure actuelle démontrer que l'état quantique est un état ontique(un état de réalité) et non un état épistémique(un état de connaissance). 3, fiche 23, Français, - %C3%A9tat%20%C3%A9pist%C3%A9mique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Physics
- Philosophy (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ontic state
1, fiche 24, Anglais, ontic%20state
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
George C. Knee ... created an algorithm for designing optimal experiments that could provide the strongest evidence yet that the quantum state is an ontic state (a state of reality) and not an epistemic state (a state of knowledge). 2, fiche 24, Anglais, - ontic%20state
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique
- Philosophie (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- état ontique
1, fiche 24, Français, %C3%A9tat%20ontique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
George C. Knee [...] a mis au point un algorithme pour concevoir des expériences optimales qui pourraient à l'heure actuelle démontrer que l'état quantique est un état ontique(un état de réalité) et non un état épistémique(un état de connaissance). 2, fiche 24, Français, - %C3%A9tat%20ontique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multi-task light icebreaker
1, fiche 25, Anglais, multi%2Dtask%20light%20icebreaker
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
At present, Canada has two heavy polar icebreakers, five medium icebreakers and nine multi-task light icebreakers, plus two light cushion vehicles used for icebreaking and flood control along the St. Lawrence River. 1, fiche 25, Anglais, - multi%2Dtask%20light%20icebreaker
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- brise-glace léger polyvalent
1, fiche 25, Français, brise%2Dglace%20l%C3%A9ger%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, le Canada possède deux brise-glaces polaires lourds, cinq brise-glaces moyens et neuf brise-glaces légers polyvalents, ainsi que deux aéroglisseurs utilisés pour le déglaçage et la protection contre les inondations sur le fleuve Saint-Laurent. 1, fiche 25, Français, - brise%2Dglace%20l%C3%A9ger%20polyvalent
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Kennel Club
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Kennel%20Club
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CKC 2, fiche 26, Anglais, CKC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Kennel Club (CKC) is the primary registry body for purebred dogs in Canada and currently recognizes 175 breeds. As a non-profit organization, the CKC is dedicated to encouraging, guiding, and advancing the interests of purebred dogs and their responsible owners and breeders in Canada and promoting the knowledge and understanding of the benefits which dogs can bring to Canadian society. 3, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Kennel%20Club
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chiens et chats
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Club Canin Canadien
1, fiche 26, Français, Club%20Canin%20Canadien
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCC 1, fiche 26, Français, CCC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Cercle canadien du chenil 2, fiche 26, Français, Cercle%20canadien%20du%20chenil
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Club Canin Canadien est le bureau d’enregistrement principal de chiens de race pure au Canada. [Le club reconnait] à l'heure actuelle plus de 175 races de chiens. En tant qu'organisme à but non lucratif, le club encourage et sauvegarde les intérêts des chiens de race pure au Canada, tout comme ceux des propriétaires responsables et des bons [éleveurs. Le club promeut aussi] les bienfaits que les chiens peuvent apporter à [la société canadienne]. 1, fiche 26, Français, - Club%20Canin%20Canadien
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Club Canin Canadien : L’organisme a choisi de mettre des majuscules aux mots «Canin» et «Canadien», bien que ceux-ci n’en prennent habituellement pas selon les règles de grammaire française. 3, fiche 26, Français, - Club%20Canin%20Canadien
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Cercle canadien du chenil : renseignement confirmé par l’organisme. 2, fiche 26, Français, - Club%20Canin%20Canadien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medication
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- oral caffeine tablet 1, fiche 27, Anglais, oral%20caffeine%20tablet
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Based on the results of the operational trial, oral caffeine tablets may be made available to RCAF [Royal Canadian Air Force] aircrew, but at present, use is limited to the supervised use during the operational trial. 2, fiche 27, Anglais, - oral%20caffeine%20tablet
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 27, La vedette principale, Français
- comprimé oral de caféine
1, fiche 27, Français, comprim%C3%A9%20oral%20de%20caf%C3%A9ine
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En fonction des résultats de l'essai opérationnel, les comprimés oraux de caféine pourraient être mis à la disposition des membres du personnel navigant de l'ARC [Aviation royale canadienne], mais à l'heure actuelle, ces produits sont uniquement utilisés sous supervision dans le cadre de l'essai opérationnel. 2, fiche 27, Français, - comprim%C3%A9%20oral%20de%20caf%C3%A9ine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trade
- Weapon Systems
- Arms Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- arms broker
1, fiche 28, Anglais, arms%20broker
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- weapons broker 2, fiche 28, Anglais, weapons%20broker
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... any natural or legal person who, in return of a fee, commission or other consideration, acts on behalf of others to negotiate or arrange contracts, purchases, sales or other means of transfer of firearms, their parts or components or ammunition. 1, fiche 28, Anglais, - arms%20broker
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Prosecutors said that in 2012, [the man] met in Ukraine with a [Drug Enforcement Administration (DEA)] informant posing as a Russian weapons broker to arrange for the purchase of surface-to-air missiles and various military aircraft components. 2, fiche 28, Anglais, - arms%20broker
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce
- Systèmes d'armes
- Contrôle des armements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- courtier en armement
1, fiche 28, Français, courtier%20en%20armement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- courtier en armes 1, fiche 28, Français, courtier%20en%20armes
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui sert d’intermédiaire entre des parties intéressées qu’elle met en relation et qui organise ou facilite la conclusion de transactions, d’accords ou de possibles contrats entre elles portant sur des armes à feu, leurs pièces, éléments et munitions en échange d’un avantage financier ou autre. 2, fiche 28, Français, - courtier%20en%20armement
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, à peine plus de 30 États se sont dotés de lois et règlements plus ou moins stricts pour contrôler les activités des courtiers en armement. 1, fiche 28, Français, - courtier%20en%20armement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- numerical concentration
1, fiche 29, Anglais, numerical%20concentration
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- number concentration 2, fiche 29, Anglais, number%20concentration
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Guidelines can be developed to set a numerical concentration of toxic substances in water, agricultural water, ambient and indoor air, soil, sediment, and human and animal tissue. 3, fiche 29, Anglais, - numerical%20concentration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- concentration en nombre
1, fiche 29, Français, concentration%20en%20nombre
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- concentration numérique 1, fiche 29, Français, concentration%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Mesure de la concentration en nombre. Les dispositifs les plus utilisés qui permettent, à l'heure actuelle, d’accéder à une mesure de la concentration en nombre de tout ou partie du spectre granulométrique d’un aérosol sont basés sur les propriétés optiques des aérosols. 1, fiche 29, Français, - concentration%20en%20nombre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Forces
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- digital fly-by-wire control
1, fiche 30, Anglais, digital%20fly%2Dby%2Dwire%20control
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The digital fly-by-wire control system [on the J8IIM plane] has been successfully developed. It mainly consists of such sub-systems as the flying control computer, the pilot sensor assembly, the accelerometer, the caution panel and trim interface, and the rate gyro, etc. 2, fiche 30, Anglais, - digital%20fly%2Dby%2Dwire%20control
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- commande de vol numérique
1, fiche 30, Français, commande%20de%20vol%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le couple plan de canard et commande de vol numérique très en vogue à l'heure actuelle confère à l'Eurofighter une excellente manœuvrabilité. 2, fiche 30, Français, - commande%20de%20vol%20num%C3%A9rique
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
commande de vol électrique numérique 3, fiche 30, Français, - commande%20de%20vol%20num%C3%A9rique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- standard derrick
1, fiche 31, Anglais, standard%20derrick
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A derrick that is built piece by piece at the drilling location as opposed to a jackknife mast, which is a portable, folding mast that is already assembled. 1, fiche 31, Anglais, - standard%20derrick
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Standard derricks have been replaced almost totally by jackknife masts; however, in some deep drilling locations and on some offshore drilling rigs, they are still employed. 1, fiche 31, Anglais, - standard%20derrick
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- derrick classique
1, fiche 31, Français, derrick%20classique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- derrick traditionnel 1, fiche 31, Français, derrick%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
derrick. Tour de forage. Chevalement métallique [...] dressé à l'endroit où doit être effectué un forage, pour l'exécution des manœuvres de levage et de descente des outils dans les puits. À l'heure actuelle, le derrick classique tend de plus en plus à être remplacé par des mâts de forage, plus maniables. 1, fiche 31, Français, - derrick%20classique
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
mât de forage. Installation de forage constituée par deux poutres à treillis en forme de V renversé [...] Les mâts se substituent de plus en plus aux derricks traditionnels dans la mesure où ils sont installés plus facilement et plus rapidement. 1, fiche 31, Français, - derrick%20classique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-07-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mechanical brake
1, fiche 32, Anglais, mechanical%20brake
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Brakes are classified as mechanical brake or hydraulic according to whether the braking force is applied from the foot pedal or hand lever to the brake shoes by means of mechanical linkage or by hydraulic pressure. 2, fiche 32, Anglais, - mechanical%20brake
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
mechanical brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 32, Anglais, - mechanical%20brake
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- frein à commande mécanique
1, fiche 32, Français, frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- frein mécanique 2, fiche 32, Français, frein%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les freins à commande mécanique, qui sont pratiquement abandonnés à l'heure actuelle, sauf pour le frein d’immobilisation, dit «frein à main», qui peut être utilisé comme freins de secours [...] 3, fiche 32, Français, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L’écartement des segments est obtenu [...] par l’action d’une came [commande mécanique du frein à main]. 4, fiche 32, Français, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
frein à commande mécanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 32, Français, - frein%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nucleus physics
1, fiche 33, Anglais, nucleus%20physics
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Antinucleon, nucleus, pion, proton-nucleus physics. 1, fiche 33, Anglais, - nucleus%20physics
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- physique du noyau
1, fiche 33, Français, physique%20du%20noyau
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La physique du noyau. Niché au cœur de l'atome, le noyau n’ a pas encore dévoilé tous ses secrets. En effet, il est composé d’un ensemble de n(1 à 300) nucléons(neutrons et protons) et sa compréhension nécessiterait à la fois de bien connaître les forces de cohésion mises en jeu, et de résoudre mathématiquement le problème de n corps en interaction. Aucun des ces deux problèmes n’ est à l'heure actuelle complètement résolu. 2, fiche 33, Français, - physique%20du%20noyau
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La vocation du GANIL (Grand Accélérateur National d’Ions Lourds) est de contribuer à l’avancement des connaissances sur la physique du noyau, et plus particulièrement sur sa cohésion. 3, fiche 33, Français, - physique%20du%20noyau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Equipment
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dual-use
1, fiche 34, Anglais, dual%2Duse
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Refers to civil goods, services, technology and manpower which have potential military applications currently or in the future. 2, fiche 34, Anglais, - dual%2Duse
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
dual-use: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 34, Anglais, - dual%2Duse
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
dual-use: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 34, Anglais, - dual%2Duse
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- à applications bivalentes
1, fiche 34, Français, %C3%A0%20applications%20bivalentes
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- à double usage 2, fiche 34, Français, %C3%A0%20double%20usage
correct, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se dit de biens, de services, de techniques et de personnels civils pouvant être utilisés à l'heure actuelle ou à l'avenir, à des fins militaires. 1, fiche 34, Français, - %C3%A0%20applications%20bivalentes
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
à applications bivalentes : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 34, Français, - %C3%A0%20applications%20bivalentes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
à double usage : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 34, Français, - %C3%A0%20applications%20bivalentes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Training of Personnel
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Skills Canada Corporation
1, fiche 35, Anglais, Skills%20Canada%20Corporation
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Skills Canada Corporation is a national non-profit association, consisting of provincial member organizations across the country. At this time, Skills Canada's member organizations are established and operating in British Columbia, Alberta, Ontario and Québec. Each province holds provincial skills competitions whose winners progress to the national level. In the province of Manitoba, the start-up process is underway. Our goal is to become fully established and hold annual competitions in every Canadian province. This organization is located in Barrie, Ontario. 1, fiche 35, Anglais, - Skills%20Canada%20Corporation
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Skills Canada
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Compétences Canada
1, fiche 35, Français, Comp%C3%A9tences%20Canada
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Compétences Canada est une association nationale sans but lucratif regroupant des organismes provinciaux répartis à l'échelle du pays. À l'heure actuelle, les organismes associés à Compétences Canada sont situés et œuvrent en Colombie-Britannique, en Alberta, en Ontario et au Québec. Chaque province organise ses propres compétitions en formation professionnelle et technique. Les gagnants des compétitions provinciales peuvent ensuite participer à celles du palier national. Le Manitoba est en voie de joindre les rangs des provinces participantes. Nous espérons pouvoir obtenir la participation de toutes les provinces et organiser des compétitions dans chacune d’entre elles. Cet organisme est établi à Barrie(Ontario). 1, fiche 35, Français, - Comp%C3%A9tences%20Canada
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Capacitación del personal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Competencias Canadá
1, fiche 35, Espagnol, Competencias%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Dental Division
1, fiche 36, Anglais, Dental%20Division
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate (PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are: Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy (NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative (COHI); and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems. 1, fiche 36, Anglais, - Dental%20Division
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division des soins dentaires
1, fiche 36, Français, Division%20des%20soins%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique(DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d’une grande variété d’activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d’intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations(DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada(en anglais seulement) ;appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants(ISBDE) ;favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau. 1, fiche 36, Français, - Division%20des%20soins%20dentaires
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Plant and Crop Production
- Energy Transformation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- agricultural resource
1, fiche 37, Anglais, agricultural%20resource
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
agricultural resource: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 37, Anglais, - agricultural%20resource
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- agricultural resources
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Cultures (Agriculture)
- Transformation de l'énergie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- agro-ressource
1, fiche 37, Français, agro%2Dressource
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- agroressource 2, fiche 37, Français, agroressource
correct, nom féminin
- ressource agricole 2, fiche 37, Français, ressource%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
De façon générale-en Europe et en particulier pour la France-le coût des combustibles est trop élevé par rapport aux potentialités énergétiques de l'agriculture [...] Cependant, il faut introduire une restriction importante : de petites molécules hydrogénées, à double liaison, comme le propylène et l'éthylène ne peuvent à l'heure actuelle être obtenues à partir d’agro-ressource en raison de leur prix. 1, fiche 37, Français, - agro%2Dressource
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
agroressource; ressource agricole : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 37, Français, - agro%2Dressource
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Producción vegetal
- Transformación de la energía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- recurso agrícola
1, fiche 37, Espagnol, recurso%20agr%C3%ADcola
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- agrorecurso 2, fiche 37, Espagnol, agrorecurso
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Trade Names
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- MintChip
1, fiche 38, Anglais, MintChip
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
As a digital payment technology with many of the attributes of cash, MintChip enables consumers and merchants to exchange value faster, safer and at a fraction of the cost of other digital payment alternatives available today. 1, fiche 38, Anglais, - MintChip
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
MintChip: trademark of nanoPay Corporation, formerly a trademark of the Royal Canadian Mint. The name is followed by an uppercase "TM" in superscript. 2, fiche 38, Anglais, - MintChip
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Cybermonnaie
1, fiche 38, Français, Cybermonnaie
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cybermonnaie est une technologie de paiement numérique qui ressemble en plusieurs points à l'argent comptant et qui permet aux consommateurs et aux marchands d’échanger des fonds rapidement et en toute sécurité pour une fraction du coût des autres solutions de paiement numérique offertes à l'heure actuelle. 1, fiche 38, Français, - Cybermonnaie
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Cybermonnaie : marque de commerce de nanoPay Corporation, anciennement une marque de commerce de la Monnaie royale canadienne. Ce nom est suivi des lettres «MC» en majuscules, placées en exposant. 2, fiche 38, Français, - Cybermonnaie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- El Niño-Southern Oscillation
1, fiche 39, Anglais, El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ENSO 2, fiche 39, Anglais, ENSO
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Niño-Southern Oscillation 3, fiche 39, Anglais, Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
- Southern Oscillation-El Niño 4, fiche 39, Anglais, Southern%20Oscillation%2DEl%20Ni%C3%B1o
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The El Niño-Southern Oscillation phenomenon (a breakdown of the predominant pattern of easterly surface winds, westerly high-altitude winds and upwelling of cold water in the eastern Pacific) leads to a world-wide increase in storms and a temporary drop in global mean temperature. 1, fiche 39, Anglais, - El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- El Niño-oscillation australe
1, fiche 39, Français, El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ENSO 2, fiche 39, Français, ENSO
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Oscillation méridionale El Niño 3, fiche 39, Français, Oscillation%20m%C3%A9ridionale%20El%20Ni%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La compréhension de cet événement climatique important qu'est «El Niño-Oscillation Australe» passe par l'étude des observations recueillies depuis des décennies, par la mise en œuvre de modèles couplés océan-atmosphère plus sophistiqués que ceux disponibles à l'heure actuelle et enfin par le développement des observations de l'océan. 1, fiche 39, Français, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Comme ce courant fait son apparition vers Noël, il a été nommé «El Niño» («l’enfant»). Certaines années, le réchauffement est plus important de l’ordre de 5-6 degrés C et les scientifiques réservent le nom de «El Niño» à ces événements d’amplitude exceptionnelle. 1, fiche 39, Français, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- El Niño-Oscilación Austral
1, fiche 39, Espagnol, El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- ENOA 1, fiche 39, Espagnol, ENOA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- El Niño Oscilación Meridional 2, fiche 39, Espagnol, El%20Ni%C3%B1o%20Oscilaci%C3%B3n%20Meridional
correct, nom masculin
- ENOM 2, fiche 39, Espagnol, ENOM
correct, nom masculin
- ENOM 2, fiche 39, Espagnol, ENOM
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El término "El Niño" se refería inicialmente a una corriente de aguas cálidas que discurre periódicamente a lo largo de la costa de Ecuador y Perú, alterando la pesquería local. Este fenómeno oceánico está asociado a cierta fluctuación de la pauta mundial de presiones en la superficie intertropical y de la circulación en los Océanos Pacífico e Índico, que se denomina ‘oscilación austral’. Este fenómeno atmósferaocéano acoplado es conocido como El Niño-Oscilación Austral (ENOA). 1, fiche 39, Espagnol, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
El Niño: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "El Niño", que se aplica a un fenómeno climático que causa desastres en la costa americana del océano Pacífico, se escribe con mayúsculas iniciales y no necesita cursiva ni comillas. [...] El nombre español de "El Niño" está fijado convencionalmente para su uso internacional, y a diferencia de otros fenómenos atmosféricos como los huracanes incluye el artículo, por lo que este se escribe con mayúscula y no se contrae con las preposiciones a y de; por otra parte, la palabra fenómeno se escribe en minúscula, pues no es parte de su denominación, sino que tiene función meramente descriptiva. [...] El mismo criterio se aplica a la corriente de "El Niño", que tampoco necesita comillas ni cursiva y que se escribe con mayúsculas iniciales en "El Niño" [...] 3, fiche 39, Espagnol, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Protection of Farm Animals
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- National Farmed Animal Health Strategy 1, fiche 40, Anglais, National%20Farmed%20Animal%20Health%20Strategy
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale sur la santé des animaux d’élevage
1, fiche 40, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie nationale sur la santé des animaux d’élevage indique la voie à suivre pour aborder les graves questions entourant la santé des animaux d’élevage qui se posent à nous à l'heure actuelle et qui se poseront probablement encore à l'avenir. Elle fournit un cadre de collaboration en vue d’améliorer et de préserver la santé de la population animale du Canada. 1, fiche 40, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Employment Benefits
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- weekend
1, fiche 41, Anglais, weekend
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The end of the week: the period between the close of one working or business or school week and the beginning of the next (as from Friday evening to Monday morning or from Saturday evening to Tuesday morning). 2, fiche 41, Anglais, - weekend
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- week-end
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Avantages sociaux
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fin de semaine
1, fiche 41, Français, fin%20de%20semaine
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- week-end 2, fiche 41, Français, week%2Dend
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Congé comprenant habituellement la journée du samedi et celle du dimanche. 3, fiche 41, Français, - fin%20de%20semaine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des week-ends. 4, fiche 41, Français, - fin%20de%20semaine
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
«Week-end» est un mot composé [...] C’est commettre un anglicisme que de supprimer le trait d’union. 5, fiche 41, Français, - fin%20de%20semaine
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
À l'heure actuelle, l'usage consacre l'utilisation du terme «week-end» en France et «fin de semaine» au Canada. 6, fiche 41, Français, - fin%20de%20semaine
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Recreación organizada (Generalidades)
- Beneficios sociales
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- fin de semana
1, fiche 41, Espagnol, fin%20de%20semana
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- floribunda rose
1, fiche 42, Anglais, floribunda%20rose
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Floribunda: The name for roses derived from crosses of polyantha and hybrid tea roses resulting in vigorous and bushy plants that produce numerous open clusters of large roses ... 1, fiche 42, Anglais, - floribunda%20rose
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rosier floribunda
1, fiche 42, Français, rosier%20floribunda
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Rosa X floribunda kordès. Il est admis à l'heure actuelle de réserver l'appellation de floribunda aux cv. qui se caractérisent par la forme galbée de leurs fl. et par leurs fl. non réunies dans l'infl. en nombre aussi important que chez les hybrides de Polyantha. 2, fiche 42, Français, - rosier%20floribunda
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- archaeometric 1, fiche 43, Anglais, archaeometric
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- archaeometrical 1, fiche 43, Anglais, archaeometrical
voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
archaeometry: measurements made on archaeological material. 2, fiche 43, Anglais, - archaeometric
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
-ic: of or relating to. 3, fiche 43, Anglais, - archaeometric
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
anthropometric 4, fiche 43, Anglais, - archaeometric
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
archaeomagnetic 5, fiche 43, Anglais, - archaeometric
Record number: 43, Textual support number: 5 OBS
for "archaeometrical" : anthropometrical 3, fiche 43, Anglais, - archaeometric
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- archeometric
- archeometrical
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- archéométrique
1, fiche 43, Français, arch%C3%A9om%C3%A9trique
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La proposition qui a été présentée au comité ad hoc pour l'archéologie, et qui a reçu son accord unanime, souligne donc la nécessité d’une meilleure information sur les équipements techniques et les méthodes scientifiques dont on dispose, à l'heure actuelle, à des fins archéologiques et archéométriques. 1, fiche 43, Français, - arch%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Aechmea
1, fiche 44, Anglais, Aechmea
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A plant of the tropical American bromeliad genus Aechmea, comprising predominantly epiphytic species with stiff, spiny leaves arranged in a basal rosette. Also (in form Aechmea): the genus itself. 2, fiche 44, Anglais, - Aechmea
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Aechmea
1, fiche 44, Français, Aechmea
correct, latin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Aechmea est un genre de la famille des Bromeliaceae. Ce genre contient environ 250 espèces à l'heure actuelle [2016]. La plupart sont des plantes épiphytes. 1, fiche 44, Français, - Aechmea
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Aechmea : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour désigner ce genre de plantes. 2, fiche 44, Français, - Aechmea
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Cabinet committee
1, fiche 45, Anglais, Cabinet%20committee
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cabinet committees are an extension of the Cabinet itself. As First Minister, it is the Prime Minister's prerogative to organise Cabinet and the Cabinet committee decision-making system, establish the agenda for Cabinet meetings and designate committee chairpersons to act on his or her behalf. Currently, most collective ministerial deliberations take place in Cabinet committees. 2, fiche 45, Anglais, - Cabinet%20committee
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Cabinet committees are charged with bringing the government’s agenda to fruition. 3, fiche 45, Anglais, - Cabinet%20committee
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- comité du Cabinet
1, fiche 45, Français, comit%C3%A9%20du%20Cabinet
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les comités du Cabinet sont un prolongement du Cabinet lui-même. En sa qualité de premier parmi ses égaux, le Premier ministre a la prérogative d’organiser le Cabinet et le système décisionnel de ses comités, de dresser l'ordre du jour des réunions du Cabinet et de nommer les présidents des comités pour qu'ils agissent en son nom. À l'heure actuelle, la plupart des délibérations ministérielles collectives ont lieu dans les comités du Cabinet. 2, fiche 45, Français, - comit%C3%A9%20du%20Cabinet
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Administración federal
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- comité de Gabinete
1, fiche 45, Espagnol, comit%C3%A9%20de%20Gabinete
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En un sistema de tipo parlamentario como el [de Canadá], [el] mecanismo [de fijación de prioridades] opera a través del esquema de comités de Gabinete […] 1, fiche 45, Espagnol, - comit%C3%A9%20de%20Gabinete
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- station status
1, fiche 46, Anglais, station%20status
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Indicates whether a station is currently collecting and/or transmitting weather data. 1, fiche 46, Anglais, - station%20status
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An "active" or "open" station is considered operational and is expected to provide ongoing information. An "inactive" or "closed" station no longer collects or transmits data. 1, fiche 46, Anglais, - station%20status
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- statut de la station
1, fiche 46, Français, statut%20de%20la%20station
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Indique si, à l'heure actuelle, une station recueille et/ou transmet des données météorologiques. 1, fiche 46, Français, - statut%20de%20la%20station
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Une station «active» ou «ouverte» est considérée comme opérationnelle et on s’attend à ce qu’elle fournisse des informations à jour. Une station «inactive» ou «fermée» a cessé de recueillir ou de transmettre des données. 1, fiche 46, Français, - statut%20de%20la%20station
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- engineered structure
1, fiche 47, Anglais, engineered%20structure
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Storage of solidified wastes in engineered structures is envisaged at present and no plans are yet being made for any form of ultimate storage of solidified material in an irretrievable manner. 1, fiche 47, Anglais, - engineered%20structure
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- structure artificielle
1, fiche 47, Français, structure%20artificielle
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le stockage de déchets solidifiés dans des structures artificielles construites à cet effet est envisagé à l'heure actuelle. 1, fiche 47, Français, - structure%20artificielle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- aircraft call sign
1, fiche 48, Anglais, aircraft%20call%20sign
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- call sign 2, fiche 48, Anglais, call%20sign
correct, uniformisé
- call-sign 3, fiche 48, Anglais, call%2Dsign
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 48, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number (the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers (type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits. 5, fiche 48, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 48, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- indicatif d’appel d’aéronef
1, fiche 48, Français, indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- indicatif d’appel 2, fiche 48, Français, indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l’OACI.] 3, fiche 48, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur-Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s’assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série(l'indicatif d’appel) ne répètent pas l'indicatif d’appel d’un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets(la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres. 4, fiche 48, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
indicatif d’appel : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 48, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
indicatif d’appel d’aéronef; indicatif d’appel : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 48, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- distintivo de llamada de aeronave
1, fiche 48, Espagnol, distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- distintivo de llamada 2, fiche 48, Espagnol, distintivo%20de%20llamada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético. 3, fiche 48, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) 4, fiche 48, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- organized crime penetration
1, fiche 49, Anglais, organized%20crime%20penetration
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- organized crime infiltration 2, fiche 49, Anglais, organized%20crime%20infiltration
correct, voir observation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Since 1998, CISC has reported on the presence of organized crime at several of Canada's marine ports, particularly the three major marine container ports of Vancouver, Montreal and Halifax. This organized crime presence at the ports facilitates the movement of all types of contraband into and out of the country. There are numerous other marine ports in Canada with various levels of ports facilities and cargo volume capability. Each are potential targets for organized crime penetration, vulnerable to either infiltration by crime groups and/or corruption of current port employees. 3, fiche 49, Anglais, - organized%20crime%20penetration
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The terms "crime penetration" and "crime infiltration" is more often used with the adjective "organized". 4, fiche 49, Anglais, - organized%20crime%20penetration
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- infiltration du crime organisé
1, fiche 49, Français, infiltration%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, il s’agit d’unités conjointes qui sont affectées à Orillia(Rama), à Niagara Falls et à Windsor. Le rôle de chacune des unités composant cette section est de surveiller, d’anticiper et de prévenir les activités de crime organisé dans les casinos commerciaux et les salles de machines à sous en Ontario. En outre, chaque unité participe à des opérations multijuridictionnelles de collecte de renseignements dans le but d’interdire et de poursuivre toute infraction liée à un casino, et de déporter les présumés contrevenants. Les unités sont également appelées à prédire les tendances susceptibles de porter atteinte à l'honnêteté et à l'intégrité des casinos et salles de machines à sous, et de prévenir l'infiltration du crime organisé dans l'industrie légale des jeux de hasard de l'Ontario. 2, fiche 49, Français, - infiltration%20du%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
[...] un exemple d’organisation criminelle au port de Montréal sera offerte, afin de démontrer comment un processus d’infiltration du crime organisé à été possible au sein de ce port international. 3, fiche 49, Français, - infiltration%20du%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le terme «infiltration du crime» est le plus souvent utilisé avec l’adjectif «organisé». 4, fiche 49, Français, - infiltration%20du%20crime%20organis%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Coordination of Access to Information Request System
1, fiche 50, Anglais, Coordination%20of%20Access%20to%20Information%20Request%20System
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CAIRS 1, fiche 50, Anglais, CAIRS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- CAIR System 2, fiche 50, Anglais, CAIR%20System
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Government does not currently make public the nature of records disclosed under the Access to Information Act. However, the Treasury Board requires, through policy, that all government institutions register their requests in an internal coordination system, known as the Coordination of Access to Information Request System (CAIRS). The summaries of requests logged in CAIRS are disclosed on a monthly basis. 3, fiche 50, Anglais, - Coordination%20of%20Access%20to%20Information%20Request%20System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système de coordination des demandes d’accès à l’information
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20de%20coordination%20des%20demandes%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SCDAI 2, fiche 50, Français, SCDAI
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
À l'heure actuelle, le gouvernement ne rend pas publiques les particularités des documents divulgués aux termes de la Loi sur l'accès à l'information. Toutefois, une politique du Conseil du Trésor exige que toutes les institutions fédérales enregistrent leurs demandes dans un système interne appelé le Système de coordination des demandes d’accès à l'information(SCDAI). Les résumés des demandes versées dans le SCDAI sont diffusés tous les mois. 3, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20coordination%20des%20demandes%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- fixed-wing aircraft
1, fiche 51, Anglais, fixed%2Dwing%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- fixed wing aircraft 2, fiche 51, Anglais, fixed%20wing%20aircraft
correct
- rigid wing aircraft 2, fiche 51, Anglais, rigid%20wing%20aircraft
correct
- FW aircraft 3, fiche 51, Anglais, FW%20aircraft
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A powered, heavier-than-air aircraft that has fixed wings from which it derives most of its lift. 4, fiche 51, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Aircraft can be classified as fixed wing, rotary wing, flex wing or airship. There are more fixed wing aircraft than any other type of aircraft. Fixed wing aircraft are sometimes called rigid wing aircraft because of the stiffness of the wings [as opposed to] flex wing aircraft. 2, fiche 51, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
fixed-wing aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 51, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- fixed winged aircraft
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- aéronef à voilure fixe
1, fiche 51, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- appareil à voilure fixe 2, fiche 51, Français, appareil%20%C3%A0%20voilure%20fixe
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les unités de la Luftwaffe sont dotées à l'heure actuelle d’aéronefs à voilure fixe Do 28 [...] 3, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aéronef à voilure fixe : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
aéronef à voilure fixe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de alas fijas
1, fiche 51, Espagnol, aeronave%20de%20alas%20fijas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aeronave de alas fijas : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - aeronave%20de%20alas%20fijas
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- steam to oil ratio
1, fiche 52, Anglais, steam%20to%20oil%20ratio
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SOR 2, fiche 52, Anglais, SOR
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[The] measure of the quantity of steam required to produce one barrel of oil. 3, fiche 52, Anglais, - steam%20to%20oil%20ratio
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rapport vapeur/pétrole
1, fiche 52, Français, rapport%20vapeur%2Fp%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- RVP 1, fiche 52, Français, RVP
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, la majorité des productions in situ font appel à une forme ou une autre de stimulation cyclique par la vapeur(SCV) ou à la technique SGSIV [séparation gravitaire stimulée par injection de vapeur] qui utilisent toutes du gaz naturel pour produire la vapeur nécessaire aux opérations. Les coûts de l'offre associés à ces exploitations in situ sont largement tributaires du prix du gaz naturel et du rapport valeur/pétrole(RVP) ou, en d’autres termes, de la quantité de vapeur nécessaire par unité de production. 1, fiche 52, Français, - rapport%20vapeur%2Fp%C3%A9trole
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Biology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- phosphatic coprolite
1, fiche 53, Anglais, phosphatic%20coprolite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
coprolite: The fossilized excrement of vertebrates such as fishes, reptiles, an mammals, larger than a fecal pellet, measuring up to 20 cm in length, characterized by an ovoid to elongate form, a surface marked by annular convolutions, and a brown or black color, and often composed largely of calcium phosphate; petrified excrement. 2, fiche 53, Anglais, - phosphatic%20coprolite
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- phosphatic fecal pellet
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Paléontologie
- Biologie animale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coprolithe phosphaté
1, fiche 53, Français, coprolithe%20phosphat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- coprolite phosphaté 2, fiche 53, Français, coprolite%20phosphat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Élément particulier constitué par des excrétions d’organismes [et qui] se distingue des concrétions par l’irrégularité de ses contours, sa texture interne et la présence fréquente de matière organique en inclusions dans le phosphate. 2, fiche 53, Français, - coprolithe%20phosphat%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La phosphatisation de la silice primaire apparaît aussi sur certains squelettes de radiolaires, bien que ce processus ne soit pas encore bien connu à l'heure actuelle. L'examen microscopique d’échantillons de phosphorites montre que de nombreux micro-organismes sans carapace minérale(algues, champignons, bactéries) se minéralisent comme l'apatite, bien qu'ils n’ aient aucun précurseur minéral. Un exemple bien connu est le coprolithe phosphaté, où la matière organique est elle-même remplacée par de l'apatite qui conserve la forme exacte de l'objet [...] 1, fiche 53, Français, - coprolithe%20phosphat%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Très répandu dans les phosphates éocènes d’Afrique du Nord. 2, fiche 53, Français, - coprolithe%20phosphat%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Biología animal
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- coprolito fosfático
1, fiche 53, Espagnol, coprolito%20fosf%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Concreción fecal fosilizada de peces, reptiles, pájaros o mamíferos con carácter fosfático. 1, fiche 53, Espagnol, - coprolito%20fosf%C3%A1tico
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Los coprolitos contienen una gran proporción de fosfato cálcico y cuando aparecen en grandes cantidades se utilizan para la preparación de fertilizantes. 2, fiche 53, Espagnol, - coprolito%20fosf%C3%A1tico
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- rare base
1, fiche 54, Anglais, rare%20base
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- unusual base 2, fiche 54, Anglais, unusual%20base
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Nucleoside phosphate, other than adenosine,cytidine,guanosine or uridine, incorporated into tRNA molecules. These bases are important in establishing the unique spatial organization of the tRNA. 2, fiche 54, Anglais, - rare%20base
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- base rare
1, fiche 54, Français, base%20rare
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- base anormale 2, fiche 54, Français, base%20anormale
correct, nom féminin
- base atypique 2, fiche 54, Français, base%20atypique
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Base purique ou pyrimidique que l'on trouve uniquement dans certains acides nucléiques(notamment le tRNA) et en faibles quantités, d’où son nom. On en connaît une cinquantaine à l'heure actuelle. 2, fiche 54, Français, - base%20rare
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- security tamper-evident bag
1, fiche 55, Anglais, security%20tamper%2Devident%20bag
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- STEB 2, fiche 55, Anglais, STEB
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- secure tamper evident bag 3, fiche 55, Anglais, secure%20tamper%20evident%20bag
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A security tamper-evident bag is a clear plastic bag specifically designed to hold liquids, aerosols and gels (alcohol, perfume, creams) purchased by passengers at duty-free retailers in select airports in Europe. Canadian regulations currently restrict the size and volume of liquids, aerosols and gels that can be carried by passengers on board an aircraft. 4, fiche 55, Anglais, - security%20tamper%2Devident%20bag
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sac de sûreté à indicateur d’effraction
1, fiche 55, Français, sac%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20indicateur%20d%26rsquo%3Beffraction
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- SSIE 2, fiche 55, Français, SSIE
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les sacs de sûreté à indicateur d’effraction sont des sacs en plastique transparent conçus spécialement pour contenir des liquides, des aérosols et des gels achetés par les passagers dans des boutiques hors taxes situées au-delà des points de contrôle des aéroports de l'Union européenne. À l'heure actuelle, les règlements canadiens limitent actuellement la taille et le volume des liquides, des aérosols et des gels que les passagers peuvent apporter à bord d’un avion. 3, fiche 55, Français, - sac%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20indicateur%20d%26rsquo%3Beffraction
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
- Health Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- temporary lodging service
1, fiche 56, Anglais, temporary%20lodging%20service
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A regional board may ... subsidize a community organization in one or other of the following cases: 1) where it offers prevention, assistance and support services to persons in the region, including temporary lodging services included in the regional service organization plan of the regional board ... 1, fiche 56, Anglais, - temporary%20lodging%20service
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- temporary lodging services
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
- Droit de la santé
Fiche 56, La vedette principale, Français
- service d’hébergement temporaire
1, fiche 56, Français, service%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9bergement%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[... ] les personnes aidantes principales d’aîné(e) s en perte d’autonomie cognitive recourent peu aux ressources de répit qui leur sont offertes à l'heure actuelle(centre de jour, service d’hébergement temporaire, etc.) 2, fiche 56, Français, - service%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9bergement%20temporaire
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- services d’hébergement temporaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- desktop environment
1, fiche 57, Anglais, desktop%20environment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The current PWGSC [Public Works and Government Services Canada] desktop environment is based on a system of loosely coupled policies and processes. These are the end result of years of evolution with decentralized service delivery, policy and organization. Today, PWGSC supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software. 1, fiche 57, Anglais, - desktop%20environment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- environnement bureautique
1, fiche 57, Français, environnement%20bureautique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- environnement de bureautique 2, fiche 57, Français, environnement%20de%20bureautique
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'environnement bureautique actuel de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est fondé sur un système de politiques et de procédures plus ou moins indépendantes, résultat de nombreuses années d’évolution au plan des politiques et de l'organisation décentralisées de la prestation de services. À l'heure actuelle, TPSGC prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d’ensembles de matériel et de suites logicielles. 1, fiche 57, Français, - environnement%20bureautique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Administration
- Management Operations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- governing business and service model
1, fiche 58, Anglais, governing%20business%20and%20service%20model
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Today, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software. The governing business and service model is neither centralized nor consistent. 1, fiche 58, Anglais, - governing%20business%20and%20service%20model
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration publique
- Opérations de la gestion
Fiche 58, La vedette principale, Français
- modèle directeur de services et d’activités
1, fiche 58, Français, mod%C3%A8le%20directeur%20de%20services%20et%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d’ensembles de matériel et de suites logicielles. Le modèle directeur des services et des activités est décentralisé et incohérent. 1, fiche 58, Français, - mod%C3%A8le%20directeur%20de%20services%20et%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- predefined model
1, fiche 59, Anglais, predefined%20model
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 59, La vedette principale, Français
- modèle type prédéfini
1, fiche 59, Français, mod%C3%A8le%20type%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Une autre échelle est connue sous le nom de DVORAK, inventeur d’une technique d’estimation de l'intensité à partir des images satellites. Cette échelle est utilisé à l'heure actuelle pour tous les bassins cycloniques. On compare les caractéristiques nuageuses de la dépression aux modèles types prédéfinis en utilisant : bandes incurvées, cisaillement, œil, couverture nuageuse centrale dense(CDO), centre noyé dans la masse, couverture nuageuse centrale froide(CCC). 1, fiche 59, Français, - mod%C3%A8le%20type%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- intensity estimating technique
1, fiche 60, Anglais, intensity%20estimating%20technique
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Dvorak technique 1, fiche 60, Anglais, Dvorak%20technique
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Dvorak technique (developed in 1973 by Vernon Dvorak) is a widely used system to subjectively estimate tropical cyclone intensity based solely on visible and infrared satellite images. 1, fiche 60, Anglais, - intensity%20estimating%20technique
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 60, La vedette principale, Français
- technique d’estimation de l’intensité
1, fiche 60, Français, technique%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20l%26rsquo%3Bintensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- technique de Dvorak 1, fiche 60, Français, technique%20de%20Dvorak
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Une autre échelle est connue sous le nom de DVORAK, inventeur d’une technique d’estimation de l'intensité à partir des images satellites. Cette échelle est utilisé à l'heure actuelle pour tous les bassins cycloniques. On compare les caractéristiques nuageuses de la dépression aux modèles types prédéfinis en utilisant : bandes incurvées, cisaillement, œil, couverture nuageuse centrale dense(CDO), centre noyé dans la masse, couverture nuageuse centrale froide(CCC). Quand un cyclone a un œil on utilise l'image infrarouge pour calculer la différence de température entre l'œil qui est chaud et son environnement qui est froid, et plus cette différence est grande plus le cyclone est intense. La pression estimée en utilisant la technique de Dvorak peut occasionnellement être différente de la pression mesurée en temps réel(quand les mesures effectuées par les avions sont disponibles, c'est la 1ère source d’information pour l'intensité des cyclones, ouragans et typhons). 1, fiche 60, Français, - technique%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20l%26rsquo%3Bintensit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- cyclonic basin
1, fiche 61, Anglais, cyclonic%20basin
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bassin cyclonique
1, fiche 61, Français, bassin%20cyclonique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Une autre échelle est connue sous le nom de DVORAK, inventeur d’une technique d’estimation de l'intensité à partir des images satellites. Cette échelle est utilisé à l'heure actuelle pour tous les bassins cycloniques. 1, fiche 61, Français, - bassin%20cyclonique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- curved band
1, fiche 62, Anglais, curved%20band
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bande incurvée
1, fiche 62, Français, bande%20incurv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Une autre échelle est connue sous le nom de DVORAK, inventeur d’une technique d’estimation de l'intensité à partir des images satellites. Cette échelle est utilisé à l'heure actuelle pour tous les bassins cycloniques. On compare les caractéristiques nuageuses de la dépression aux modèles types prédéfinis en utilisant : bandes incurvées, cisaillement, œil, couverture nuageuse centrale dense(CDO), centre noyé dans la masse, couverture nuageuse centrale froide(CCC). 1, fiche 62, Français, - bande%20incurv%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Dolby®
1, fiche 63, Anglais, Dolby%C2%AE
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- dolby 2, fiche 63, Anglais, dolby
correct, marque de commerce
- Dolby® system 3, fiche 63, Anglais, Dolby%C2%AE%20system
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A technique which increases the signal-to-noise ratio of a recording medium by raising the volume of quiet passages prior to recording, and lowering them to their original levels during playback. 2, fiche 63, Anglais, - Dolby%C2%AE
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dolby® is a registered trademark of Dolby Laboratories (San Francisco and London, G.B.) (cf. AUDIO 62(9), 1978, p. 63). 3, fiche 63, Anglais, - Dolby%C2%AE
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Dolby
- Dolby system
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Dolby®
1, fiche 63, Français, Dolby%C2%AE
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système électronique très élaboré qui réduit le souffle inhérent aux bandes magnétiques. 1, fiche 63, Français, - Dolby%C2%AE
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le Dolby A est à l'heure actuelle utilisé dans tous les studios d’enregistrement et il est devenu indispensable aux professionnels. Le Dolby B, plus simple, est réservé aux magnétophones d’amateurs, principalement les mini-K7. 1, fiche 63, Français, - Dolby%C2%AE
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dolby® : marque déposée. 1, fiche 63, Français, - Dolby%C2%AE
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Dolby
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- haplotype
1, fiche 64, Anglais, haplotype
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A combination of alleles (DNA sequences) at different places (loci) on the chromosome that are transmitted together. 1, fiche 64, Anglais, - haplotype
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- haplotype
1, fiche 64, Français, haplotype
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Matériel génétique porté par un seul des deux chromosomes et correspondant à un caractère précis. 2, fiche 64, Français, - haplotype
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, on a défini cinq loci, désignés par HLA-A, HLA-B, HLA-C, HLA-D et HLA-DR. Chaque locus comporte une série d’allèles. L'ensemble des gènes situés sur un des chromosomes b et transmis par un des parents porte le nom d’haplotype. 3, fiche 64, Français, - haplotype
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- haplotipo
1, fiche 64, Espagnol, haplotipo
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Constitución alélica específica para un determinado número de loci dentro de un bloque de ligamiento definido. 2, fiche 64, Espagnol, - haplotipo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Restrictive Practices (Law)
- Trade
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- existence of a market
1, fiche 65, Anglais, existence%20of%20a%20market
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The existence of a market is a key factor for the development of new products. At present, the main commercial problem related to non-timber forest products (NTFP) is the lack of volume available for wholesalers in Quebec and abroad. 2, fiche 65, Anglais, - existence%20of%20a%20market
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commerce
Fiche 65, La vedette principale, Français
- existence d’un marché
1, fiche 65, Français, existence%20d%26rsquo%3Bun%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Pour le développement des nouveaux produits, l'existence d’un marché constitue un facteur clé. À l'heure actuelle, le plus grand problème commercial concernant les produits forestiers non ligneux(PFNL) est le manque de volume offert aux grossistes québécois et étrangers. 2, fiche 65, Français, - existence%20d%26rsquo%3Bun%20march%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Skiing and Snowboarding
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- International Ski Instructors Association
1, fiche 66, Anglais, International%20Ski%20Instructors%20Association
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ISIA 1, fiche 66, Anglais, ISIA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The International Ski Instructors Association, known better by the acronym ISIA, is the world body for professional ski instructors. The ISIA was formed in 1971 and there are currently 38 member nations representing the very best in ski instruction around the world. The ISIA promotes collaboration in respect of ski technique, methodology, didactics and the question of safety ensuring the highest standards of professional practice. 1, fiche 66, Anglais, - International%20Ski%20Instructors%20Association
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ski et surf des neiges
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Association internationale des moniteurs de ski
1, fiche 66, Français, Association%20internationale%20des%20moniteurs%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ISIA 1, fiche 66, Français, ISIA
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'Association internationale des instructeurs de ski, [...] mieux connue sous son acronyme «ISIA», est l'organisme mondial des moniteurs de ski professionnels. Fondée en 1971, I’ISIA compte à l'heure actuelle 38 pays membres qui representent le «nec plus ultra» du monitorat de ski dans le monde entier. L'ISIA encourage la collaboration sur le plan des techniques de ski, de la methodologie, de la didactique et de la securité, en assurant ainsi les niveaux les plus élevés dans l'exercise de la profession. 1, fiche 66, Français, - Association%20internationale%20des%20moniteurs%20de%20ski
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Target Acquisition
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Artillery Target Acquisition and Survey
1, fiche 67, Anglais, Artillery%20Target%20Acquisition%20and%20Survey
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Specialty title pertaining to Occupational Specialty Qualification (OSQ) code 22.B6. 2, fiche 67, Anglais, - Artillery%20Target%20Acquisition%20and%20Survey
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Possession of this specialty will enable personnel to: a. advise on the employment and deployment of target acquisition devices; b. instruct on radar employment and deployment and target acquisition at Field Artillery School; and c. advise on current US Army equipment and doctrines. 1, fiche 67, Anglais, - Artillery%20Target%20Acquisition%20and%20Survey
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
22.B6: occupational specialty qualification code. 2, fiche 67, Anglais, - Artillery%20Target%20Acquisition%20and%20Survey
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Acquisition d'objectif
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Acquisition et relevé d’objectifs (Artillerie)
1, fiche 67, Français, Acquisition%20et%20relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobjectifs%20%28Artillerie%29
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Titre de spécialité relatif au code de qualification de spécialité (CQS) 22.B6. 2, fiche 67, Français, - Acquisition%20et%20relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobjectifs%20%28Artillerie%29
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
La maîtrise de [cette] spécialité permet au personnel d’exécuter les tâches suivantes : a. donner des conseils sur l'utilisation et le déploiement des mécanismes d’acquisition d’objectifs; b. agir à titre d’instructeur en ce qui concerne l'utilisation et le déploiement des radars ainsi que l'acquisition d’objectifs à l'École de l'artillerie de campagne; et c. enfin, donner des conseils sur le matériel utilisé et les doctrines en vigueur au sein de l'Armée américaine à l'heure actuelle. 1, fiche 67, Français, - Acquisition%20et%20relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobjectifs%20%28Artillerie%29
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
22.B6 : code de qualification de spécialiste. 2, fiche 67, Français, - Acquisition%20et%20relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobjectifs%20%28Artillerie%29
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- cloud property
1, fiche 68, Anglais, cloud%20property
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
There are several serious difficulties in including clouds in models. First, cloud properties are largely subgrid-scale. Even the most regular layered cloud systems have wide variations on a 100-km scale, and boundary-layer cumulus clouds can be of a scale less than 1 km.. 1, fiche 68, Anglais, - cloud%20property
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- propriété des nuages
1, fiche 68, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'existence de rétroactions climatiques liées à la vapeur d’eau, à la couverture nuageuse et aux propriétés des nuages rend la situation plus complexe. Ces rétroactions dites "rapides" jouent un rôle amplificateur. Elles introduisent en outre une incertitude importante sur les prédictions des modèles climatiques qui, pour le réchauffement à l'équilibre, sont à l'heure actuelle comprises entre 2 et 5 ° C. Cette incertitude est pour beaucoup dans la difficulté de prédire le réchauffement climatique au cours des prochaines décennies. 1, fiche 68, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20nuages
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnics
1, fiche 69, Anglais, pyrotechnics
correct, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- pyro 2, fiche 69, Anglais, pyro
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- pyromix 3, fiche 69, Anglais, pyromix
correct
- pyrotechnic mixture 4, fiche 69, Anglais, pyrotechnic%20mixture
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A mixture of chemicals which, when ignited, is capable of reacting exothermically to produce light, heat, smoke, sound or gas. 5, fiche 69, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Pyrotechnics] may be used to introduce a delay into a firing system because of its known burning time. The term excludes propellants and explosives. 5, fiche 69, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
pyrotechnics: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 69, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
pyromix: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 69, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
pyrotechnics; pyro: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 69, Anglais, - pyrotechnics
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- composition pyrotechnique
1, fiche 69, Français, composition%20pyrotechnique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- compo pyro 2, fiche 69, Français, compo%20pyro
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Composition de produits chimiques pouvant donner lieu, après mise à feu, à une réaction exothermique produisant lumière, chaleur, fumée, bruit ou gaz 3, fiche 69, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, on entend par «pyrotechnie» la fabrication des mélanges, dits compositions pyrotechniques, qui servent à produire les effets lumineux, sonores, fumigènes, mécaniques, etc., des artifices de toutes sortes [...] 4, fiche 69, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi l’employer comme retard dans les mises de feu en raison de sa durée de combustion connue. Ce terme n’inclut ni les propergols ni les explosifs. 3, fiche 69, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
composition pyrotechnique : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 69, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
composition pyrotechnique; compo pyro : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme et définition normalisés par l’OTAN. 6, fiche 69, Français, - composition%20pyrotechnique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- patent family service
1, fiche 70, Anglais, patent%20family%20service
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The combination of legal status and of patent family service is an excellent tool for pushing through the dense thicket of information. Therefore all commercial hosts offering INPADOC (International Patent Documentation Center) PRS (Premium Rate Services) have merged this service with PFS (Patent Family Service), as has the EPO's (European Patent Office) own online service in Vienna. 2, fiche 70, Anglais, - patent%20family%20service
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- service des familles de brevets
1, fiche 70, Français, service%20des%20familles%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le résultat de ses efforts coordonnés est que le service «des familles de brevets» contient à l'heure actuelle plus de 95% de l'ensemble des documents brevets publiés dans le monde. 2, fiche 70, Français, - service%20des%20familles%20de%20brevets
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Plastics Industry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- blow molding machine
1, fiche 71, Anglais, blow%20molding%20machine
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- blow moulding machine 2, fiche 71, Anglais, blow%20moulding%20machine
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A machine used for the process of blow molding. 3, fiche 71, Anglais, - blow%20molding%20machine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Blow molding consists in forming bottles or packages from plastic by expanding a blank in a hollow mold. The blank is usually a tube, formed on the machine that performs the blow molding. The parison is extruded through extrusion blow molding, or injected through injection blow molding, with the use of granular resin as raw material. 3, fiche 71, Anglais, - blow%20molding%20machine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Industrie des plastiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- machine de soufflage
1, fiche 71, Français, machine%20de%20soufflage
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- machine à souffler 2, fiche 71, Français, machine%20%C3%A0%20souffler
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les machines servant à l'extrusion-soufflage des corps creux ont été remarquablement perfectionnées, elles aussi : à l'heure actuelle, on réalise les installations les plus diverses, allant des machines extrêmement rapides pour réservoirs de petites dimensions, jusqu'aux machines les plus puissantes, servant à la fabrication des fûts et récipients ayant une grande capacité; elles peuvent être à une station, à deux stations, à système rotatif. [...] Les machines à souffler modernes sont construites selon des systèmes modulaires; elles sont équipées de programmeurs électroniques permettant le réglage automatique de l'épaisseur de la paraison, reliés à des régulateurs de la longueur de la paraison, également électroniques. 2, fiche 71, Français, - machine%20de%20soufflage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- climate model
1, fiche 72, Anglais, climate%20model
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Representation of the climate system based on the mathematical equation governing the behaviour of the various components of the system and including treatments of key physical processes and interactions, cast in a form suitable for numerical approximation (generally now making use of electronic computers). 1, fiche 72, Anglais, - climate%20model
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- modèle de climat
1, fiche 72, Français, mod%C3%A8le%20de%20climat
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Représentation du système climatique fondé sur les équations mathématiques traduisant le comportement des diverses composantes du système et tenant compte des principaux processus physiques et interactions, sous une forme qui se prête à une approximation numérique(comportant généralement à l'heure actuelle l'utilisation de calculateurs électroniques). 1, fiche 72, Français, - mod%C3%A8le%20de%20climat
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- modelo climático
1, fiche 72, Espagnol, modelo%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Representación del sistema climático basada en ecuaciones matemáticas que rigen el comportamiento de los distintos componentes del sistema y que incluyen los principales procesos físicos e interacciones en forma apropiada para la aproximación numérica (en general utilizando actualmente computadoras electrónicas). 1, fiche 72, Espagnol, - modelo%20clim%C3%A1tico
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- monitoring
1, fiche 73, Anglais, monitoring
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- surveillance 2, fiche 73, Anglais, surveillance
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The periodic or continuous observation, sampling and testing of designated locations or parameters to determine the level of pollution or radioactivity, the efficiency of a treatment or the compliance with standards or requirements, and the application of regulatory or control measures when an established standard has been exceeded. 3, fiche 73, Anglais, - monitoring
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- surveillance
1, fiche 73, Français, surveillance
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- monitorage 2, fiche 73, Français, monitorage
à éviter, voir observation, nom masculin
- monitoring 3, fiche 73, Français, monitoring
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Activité de recherche [ou] de contrôle dont l’objet est de suivre dans le temps les changements éventuels des principales caractéristiques environnementales, biologiques et en particulier écologiques propres à une zone occupée par un type d’habitat déterminé. 4, fiche 73, Français, - surveillance
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
monitorage : Ce terme, créé en français pour éviter l'emprunt «monitoring», est cantonné à l'heure actuelle aux domaines de la médecine et de l'électroacoustique. Il n’ est pas attesté dans celui de la protection de l'environnement, où le besoin d’un tel emprunt déguisé ne se fait pas sentir. 2, fiche 73, Français, - surveillance
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- control
1, fiche 73, Espagnol, control
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- supervisión 2, fiche 73, Espagnol, supervisi%C3%B3n
correct, nom féminin
- vigilancia 3, fiche 73, Espagnol, vigilancia
correct, nom féminin
- monitoreo 4, fiche 73, Espagnol, monitoreo
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Control ambiental, de actividad, de radiactividad, radiológico. 4, fiche 73, Espagnol, - control
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Estación, pozo de control. 4, fiche 73, Espagnol, - control
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- rustic rubble
1, fiche 74, Anglais, rustic%20rubble
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Rough rubble intentionally laid with high relief in rural structures. 1, fiche 74, Anglais, - rustic%20rubble
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- moellon éclaté
1, fiche 74, Français, moellon%20%C3%A9clat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Éclateuse. Machine permettant de découper, dans une barre de pierre, des moellons éclatés. 1, fiche 74, Français, - moellon%20%C3%A9clat%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Éclaté. Aspect d’un parement obtenu en frappant la pierre au marteau à arêtes vives, le long des arêtes de la face, avec une force telle que chaque coup provoque un éclat important sur cette face. 1, fiche 74, Français, - moellon%20%C3%A9clat%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le marbre éclaté connaît une grande vogue à l'heure actuelle. Sur de petites épaisseurs, le marbre ou la pierre marbrière sont éclatés de façon à leur donner un aspect nouveau qui plaît par sa rusticité. 2, fiche 74, Français, - moellon%20%C3%A9clat%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dimethyldioxirane
1, fiche 75, Anglais, dimethyldioxirane
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- DMD 1, fiche 75, Anglais, DMD
voir observation
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An activated oxygen compound which was] developed at Paprican [Pulp and Paper Research Institute of Canada], but not in commercial use, which appears under the form of] a three-membered ring peroxy compound, [which is] produced by various means, [one of them being by] the reaction of monoperoxysulphate with a dilute aqueous solution of acetone, [a solution which can be used to bleach] pulp. 2, fiche 75, Anglais, - dimethyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
DMD is the most selective non-chlorine bleaching agent known, and reacts with residual lignin in a way similar to chlorine and chlorine dioxide. In particular, DMD has the selectivity equivalent to chlorine dioxide in the bleaching of low-Kappa pulp, for example, a Kappa of less than 7 to 8 units. 2, fiche 75, Anglais, - dimethyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
DMD: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 75, Anglais, - dimethyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (CH3)2-CO2 3, fiche 75, Anglais, - dimethyldioxirane
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- diméthyldioxirane
1, fiche 75, Français, dim%C3%A9thyldioxirane
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- DMD 1, fiche 75, Français, DMD
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Peroxyde cyclique [utilisé] dans un procédé de blanchiment développé par Paprican [Institut canadien de recherches sur les pâtes et papiers, qui] est synthétisé lors de la réaction entre l'acide peroxymonosulfurique et l'acétone à pH 7-8, [mais qui n’ est pas utilisé dans le commerce à l'heure actuelle]. 2, fiche 75, Français, - dim%C3%A9thyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le DMD est l’agent de blanchiment non chloré le plus sélectif connu à ce jour. Il réagit avec la lignine résiduaire de façon similaire au chlore et au bioxyde de chlore. Le DMD possède une sélectivité équivalente à celle du dioxyde de chlore en ce qui concerne le blanchiment des pâtes de faibles indices kappa (moins de 7-8). 2, fiche 75, Français, - dim%C3%A9thyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
DMD : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 3, fiche 75, Français, - dim%C3%A9thyldioxirane
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (CH3)2-CO2 3, fiche 75, Français, - dim%C3%A9thyldioxirane
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- implantology
1, fiche 76, Anglais, implantology
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The insertion of implants (replacement teeth) for individuals with missing teeth; an artificial tooth root is inserted into the jaw bone and subsequently, the artificial tooth is attached to the root. 2, fiche 76, Anglais, - implantology
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 76, La vedette principale, Français
- implantologie
1, fiche 76, Français, implantologie
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'implantologie dont la finalité est prothétique permet de traiter à l'heure actuelle tous les édentements qu'ils soient simples ou compliqués, par des prothèses fixées. 1, fiche 76, Français, - implantologie
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
- Waste Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Waste Reduction Week in Canada
1, fiche 77, Anglais, Waste%20Reduction%20Week%20in%20Canada
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- WRW 1, fiche 77, Anglais, WRW
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Waste Reduction Week in Canada aims to inform and engage Canadians about the environmental and social ramifications of wasteful practices. It strives to educate, engage and empower Canadians to reduce, reuse and recycle waste. Since 2001, Waste Reduction Week in Canada has been organized by a coalition of non-government, not-for-profit environment groups and governments from each of the 13 participating provincial and territorial jurisdictions across Canada. WRW is currently held the third week of October each year. 1, fiche 77, Anglais, - Waste%20Reduction%20Week%20in%20Canada
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Waste Reduction Week
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des déchets
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Semaine canadienne de réduction des déchets
1, fiche 77, Français, Semaine%20canadienne%20de%20r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- SCRD 1, fiche 77, Français, SCRD
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La Semaine canadienne de réduction des déchets a pour objectif d’informer et de sensibiliser les Canadiennes et Canadiens aux ramifications sociales et environnementales du gaspillage. La SCRD s’efforce d’éduquer, de sensibiliser et de donner les outils nécessaires à tous les Canadiennes et Canadiens afin de réduire, réutiliser et recycler les déchets. Depuis 2001, la Semaine canadienne de réduction des déchets a été organisée par une coalition de groupes environnementaux non gouvernementaux et sans but lucratif de même que les gouvernements des treize provinces et territoires du Canada. À l'heure actuelle, la SCRD a lieu la troisième semaine du mois d’octobre chaque année. 1, fiche 77, Français, - Semaine%20canadienne%20de%20r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Blood
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- thrombogenicity
1, fiche 78, Anglais, thrombogenicity
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The property of a substance to cause thrombose. 2, fiche 78, Anglais, - thrombogenicity
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Factors that accelerate the hemostatic mechanism or inhibit mechanisms that counteract hemostasis contribute to an increased state of thrombogenicity (ie, hypercoagulability) and thereby play an etiological role in strokes. 1, fiche 78, Anglais, - thrombogenicity
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sang
Fiche 78, La vedette principale, Français
- thrombogénicité
1, fiche 78, Français, thrombog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Caractère d’une substance capable de provoquer une thrombose. 2, fiche 78, Français, - thrombog%C3%A9nicit%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le Facteur Tissulaire(FT) est considéré à l'heure actuelle comme l'un des principaux responsables de la thrombogénicité des plaques d’athérome rompues. 1, fiche 78, Français, - thrombog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Hormones
- Urinary Tract
- Immunology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Addison's disease
1, fiche 79, Anglais, Addison%27s%20disease
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Addison disease 2, fiche 79, Anglais, Addison%20disease
correct
- chronic adrenal insufficiency 3, fiche 79, Anglais, chronic%20adrenal%20insufficiency
correct
- bronzed disease 4, fiche 79, Anglais, bronzed%20disease
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An adrenocortical insufficiency due to the destruction or dysfunction of the entire adrenal cortex [affecting] both glucocorticoid and mineralocorticoid function. 5, fiche 79, Anglais, - Addison%27s%20disease
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In 1855, Thomas Addison first described adrenal insufficiency, which was subsequently named after him. The basis of Addison disease has dramatically changed since its initial description. Originally, the disease usually resulted from an infection of the adrenal gland; the most common infection was tuberculosis, which is still the predominant cause of Addison disease in developing countries. Currently, in developed countries, Addison disease most commonly results from nonspecific autoimmune destruction of the adrenal gland. 3, fiche 79, Anglais, - Addison%27s%20disease
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Addison's disease ... is characterized by a bronzelike pigmentation of the skin and mucous membranes, anemia, weakness, and low blood pressure. 2, fiche 79, Anglais, - Addison%27s%20disease
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Hormones
- Appareil urinaire
- Immunologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- maladie d’Addison
1, fiche 79, Français, maladie%20d%26rsquo%3BAddison
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- insuffisance surrénale chronique 2, fiche 79, Français, insuffisance%20surr%C3%A9nale%20chronique
correct, nom féminin
- insuffisance surrénale lente 3, fiche 79, Français, insuffisance%20surr%C3%A9nale%20lente
nom féminin
- maladie bronzée 4, fiche 79, Français, maladie%20bronz%C3%A9e
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La maladie d’Addison est une maladie rare due à une atteinte des glandes corticosurrénales conduisant à un déficit total en aldostérone et en cortisol. C'est un médecin anglais, Thomas Addison, qui décrivit ses premiers cas d’insuffisance surrénale lente par destruction bilatérale des surrénales. [...] Autrefois, la maladie était due surtout à la tuberculose. À l'heure actuelle, on souligne la fréquence des atteintes auto-immunes(les anticorps produits par le système immunitaire attaquent les glandes surrénales). [Elle se caractérise notamment par] une pigmentation brunâtre de la peau, des plis de flexions, des zones de frottement(d’où le nom de maladie bronzée) et des muqueuses. 4, fiche 79, Français, - maladie%20d%26rsquo%3BAddison
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Hormonas
- Vías urinarias
- Inmunología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Addison
1, fiche 79, Espagnol, enfermedad%20de%20Addison
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Enfermedad que] se caracteriza por la pigmentación bronceada de la piel, postración grave y anemia progresiva. Es debida a la hipofunción de las glándulas suprarrenales y termina generalmente por la muerte. 1, fiche 79, Espagnol, - enfermedad%20de%20Addison
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Canadian Bankers Association
1, fiche 80, Anglais, Canadian%20Bankers%20Association
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- CBA 1, fiche 80, Anglais, CBA
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Established in 1891, the CBA is the main representative body for banks in Canada and the country's oldest industry association. All chartered banks are eligible for membership and currently all domestic and virtually all foreign banks doing business in Canada are members. The CBA is funded by its members and works with them to promote the strength and continued success of the industry, where building a greater understanding of the banking sector. 2, fiche 80, Anglais, - Canadian%20Bankers%20Association
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canadian Bankers
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Association des banquiers canadiens
1, fiche 80, Français, Association%20des%20banquiers%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- ABC 1, fiche 80, Français, ABC
correct, nom féminin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Formée en 1891, l'Association des banquiers canadiens(ABC) est le principal organisme de représentation des banques du Canada et la plus ancienne association sectorielle du pays. Toutes les banques à charte peuvent y être membres. À l'heure actuelle, toutes les banques canadiennes et presque toutes les banques étrangères qui font affaire au Canada en sont membres. L'ABC est financée par ses membres et travaille en collaboration avec eux pour promouvoir la stabilité et le succès soutenu du secteur bancaire, tout en faisant mieux comprendre cette industrie. 2, fiche 80, Français, - Association%20des%20banquiers%20canadiens
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Operaciones bancarias
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Banqueros Canadienses
1, fiche 80, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Banqueros%20Canadienses
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
- Weed Science
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- awnless
1, fiche 81, Anglais, awnless
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- beardless 1, fiche 81, Anglais, beardless
correct
- muticous 1, fiche 81, Anglais, muticous
- mutic 1, fiche 81, Anglais, mutic
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Without awns. 2, fiche 81, Anglais, - awnless
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[An] agronomist [from MSU Extension] has selected awnless winter wheat lines form the grain breeding program to be evaluated for forage and grain production potential. 3, fiche 81, Anglais, - awnless
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
awns: The delicate spinous process, or 'beard,' that terminates the grain-sheath of barley, oats, and other grasses. 2, fiche 81, Anglais, - awnless
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Awnless barley, grass, spelt, triticale, wheat. 2, fiche 81, Anglais, - awnless
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
- Mauvaises herbes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mutique
1, fiche 81, Français, mutique
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- non aristé 2, fiche 81, Français, non%20arist%C3%A9
correct
- non barbu 2, fiche 81, Français, non%20barbu
correct
- sans barbes 3, fiche 81, Français, sans%20barbes
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En botanique, se dit de tout organe dépourvu de soies et d’arêtes. 2, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, la plupart des variétés de blé sont non barbues(on dit encore «mutiques») ou peu aristées. 2, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Ci-dessus deux grains aristés encadrant un grain non aristé. 2, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
aristation : Présence sur le dos, ou à l’extrémité, de la glumelle inférieure des graminées d’un prolongement filiforme, appelé arête ou barbe. 2, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Blé, épeautre, graminée, orge, triticale mutique. 4, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Blé, épeautre, orge, triticale non aristé. 4, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 3 PHR
Graminée non aristée. 4, fiche 81, Français, - mutique
Record number: 81, Textual support number: 4 PHR
Blé, épeautre, orge, triticale non barbu. 4, fiche 81, Français, - mutique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
- Malas hierbas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- sin barba
1, fiche 81, Espagnol, sin%20barba
correct
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En el arroz [...] las espiguillas [...] son aplanadas, oblongas, pubescentes, con o sin barba. 2, fiche 81, Espagnol, - sin%20barba
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La intención es producir estigmas de maíz y, [...] a una se le podrá retirar "la barba" (estilo y estigmas). 3, fiche 81, Espagnol, - sin%20barba
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Arroz con barba, sin barba 2, fiche 81, Espagnol, - sin%20barba
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- tightening cycle
1, fiche 82, Anglais, tightening%20cycle
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Markets currently expect the [U.S.] Federal Reserve to complete its tightening cycle by mid-2006. 1, fiche 82, Anglais, - tightening%20cycle
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cycle de resserrement
1, fiche 82, Français, cycle%20de%20resserrement
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les marchés s’attendent à ce que la Réserve fédérale [aux États-Unis] termine son cycle de resserrement d’ici le milieu de 2006. 1, fiche 82, Français, - cycle%20de%20resserrement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- strong nuclear interaction
1, fiche 83, Anglais, strong%20nuclear%20interaction
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Strong nuclear interaction. Quarks are fundamental particles that carry fractional electric charge and are strongly interacting. They also have a quantum number called "colour". ... an interaction between quarks, mediated by particles called gluons, that serve as carriers of "colour". 1, fiche 83, Anglais, - strong%20nuclear%20interaction
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
It is a short range force operating at the femtometer range. Leptons do not experience the strong interaction, but gluons interact among themselves. As [he] explained, strong interactions are responsible for holding the nucleus together through a reaction that manifests itself as an exchange of mesons between neutrons and protons. 1, fiche 83, Anglais, - strong%20nuclear%20interaction
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- interaction nucléaire forte
1, fiche 83, Français, interaction%20nucl%C3%A9aire%20forte
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
À l'échelle nucléaire et dans le domaine d’énergie qui intéresse la physique des réacteurs nucléaires, trois des quatre interactions sont concernées : interaction électromagnétique(émission de photons), nucléaire faible(radioactivité), nucléaire forte. C'est cette dernière interaction qui rend compte de la cohésion du noyau [...] les nucléons(neutron, proton) seraient construits à partir des particules plus élémentaires : les quarks. Le gluon serait le «véhicule» de l'interaction forte comme le photon pour l'interaction électromagnétique. À l'heure actuelle, l'interaction forte est interprétée dans le cadre d’une théorie appelée la chromodynamique quantique. 1, fiche 83, Français, - interaction%20nucl%C3%A9aire%20forte
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- remote airport
1, fiche 84, Anglais, remote%20airport
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out. 1, fiche 84, Anglais, - remote%20airport
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- aéroport éloigné
1, fiche 84, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A9loign%C3%A9
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ. 1, fiche 84, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A9loign%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- exceptional concrete 1, fiche 85, Anglais, exceptional%20concrete
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Exceptional concretes are still laboratory concretes. 300 MPa concretes, with W/C ratios around 0.16, are currently obtained in laboratories. 1, fiche 85, Anglais, - exceptional%20concrete
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 85, La vedette principale, Français
- béton exceptionnel
1, fiche 85, Français, b%C3%A9ton%20exceptionnel
voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Béton à hautes performances dont la résistance est supérieure à 150 MPa. 1, fiche 85, Français, - b%C3%A9ton%20exceptionnel
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Selon la source «Routes et transports, vol. XVIII, n° 4/Hiver, 1988, p. 50», le professeur Aïtcin de l’université de Sherbrooke, désigne les bétons à hautes performances de résistance supérieure à 150 MPa (bétons exceptionnels) par l’expression «bétons à très haute résistance de classe IV». 2, fiche 85, Français, - b%C3%A9ton%20exceptionnel
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
À l'heure actuelle, ce type de béton n’ est fabriqué qu'en laboratoire, à l'aide de granulats artificiels. 1, fiche 85, Français, - b%C3%A9ton%20exceptionnel
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-08-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Canada Business Service Centres
1, fiche 86, Anglais, Canada%20Business%20Service%20Centres
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- CBSCs 1, fiche 86, Anglais, CBSCs
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Business Service Centre 2, fiche 86, Anglais, Business%20Service%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The CBSCs are the gateway to government information for business. The CBSCs provide a wide range of information on government services, programs and regulations and are there to answer questions about starting a new business or improving an existing one. The CBSC initiative is a cooperative arrangement among 36 federal business departments, provincial, territorial governments and, in some cases, the private sector, associations, academic and research communities. Currently, there are thirteen CBSCs - one in every province, the Northwest Territories, the Yukon and the Nunavut, Canada's newest territory. 1, fiche 86, Anglais, - Canada%20Business%20Service%20Centres
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
For example: Canada - British Columbia Business Service Centre; Canada - Saskatchewan Business Service Centre; etc. 3, fiche 86, Anglais, - Canada%20Business%20Service%20Centres
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Center for Business Services
- Canadian Business Service Centre
- Business Service Centre of Canada
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Centres de services aux entreprises du Canada
1, fiche 86, Français, Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CSEC 1, fiche 86, Français, CSEC
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Centre de services aux entreprises 2, fiche 86, Français, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada(CSEC) sont le point d’accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. Les CSEC possèdent une grande diversité de renseignements sur les programmes, services et règlements établis par les gouvernements. Ils ont pour objet de répondre aux questions sur comment démarrer une entreprise ou faire prospérer une entreprise existante. Les CSEC sont le fruit d’accords de collaboration conclus entre 36 ministères fédéraux offrant des services aux entreprises, les gouvernements provinciaux, territoriaux et, dans certains cas, le secteur privé, des associations, le monde de l'enseignement et des instituts de recherche. À l'heure actuelle, il existe treize CSEC, soit un par province, un dans les Territoires du Nord-Ouest, un au Yukon et un au Nunavut, le nouveau territoire canadien. 1, fiche 86, Français, - Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Par exemple : Centre de services aux entreprises Canada-Colombie-Britannique; Centre de services aux entreprises Canada-Saskatchewan, etc. 3, fiche 86, Français, - Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Centre de services aux entreprises canadiennes
- Centre de services aux entreprises Canada
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Servicios para las Empresas de Canadá
1, fiche 86, Espagnol, Centro%20de%20Servicios%20para%20las%20Empresas%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- anticlinal trap
1, fiche 87, Anglais, anticlinal%20trap
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A hydrocarbon trap in which petroleum accumulates in the top of an anticline. 2, fiche 87, Anglais, - anticlinal%20trap
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
anticlinal trap: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 87, Anglais, - anticlinal%20trap
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 87, La vedette principale, Français
- piège anticlinal
1, fiche 87, Français, pi%C3%A8ge%20anticlinal
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Structure en forme de dôme composée de couches de roches créées par plissement. 2, fiche 87, Français, - pi%C3%A8ge%20anticlinal
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les formes de pièges sont extrêmement nombreuses. On distingue, les pièges : structuraux, stratigraphiques, mixtes. À l'heure actuelle, où ce sont encore les résultats de la chasse aux anticlinaux qui prédominent, on peut estimer que les proportions approximatives des différents genres de pièges, parmi les plus connus, par rapport à la totalité des gisements sont : anticlinaux plus de 60 %, pièges stratigraphiques [...] 15 %, gisements dans des formations salifères, dômes de sel, diapirs, un peu plus de 1 %, pièges mixtes [...] près de 20 %, restent encore d’autres genres de pièges. 3, fiche 87, Français, - pi%C3%A8ge%20anticlinal
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
piège anticlinal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 87, Français, - pi%C3%A8ge%20anticlinal
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Banking
- Offences and crimes
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cheque fraud
1, fiche 88, Anglais, cheque%20fraud
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- check fraud 2, fiche 88, Anglais, check%20fraud
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
... the use of a cheque to obtain financial advantage by: altering the cheque (payee/amount) without appropriate authority; theft of legitimate cheques and subsequent alteration or conversion; duplication or counterfeiting of cheques; the use of false invoices to solicit legitimate cheques; depositing a cheque into a third party account without authority; depositing a cheque for payment knowing that insufficient funds are in the account to cover the deposited cheque. 3, fiche 88, Anglais, - cheque%20fraud
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check." 4, fiche 88, Anglais, - cheque%20fraud
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Banque
- Infractions et crimes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fraude par chèque
1, fiche 88, Français, fraude%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Fraude qui] consiste à s’approprier le bien ou l’argent d’autrui de façon malhonnête à l’aide de faux chèques, de chèques sans provision, de chèques volés, etc. 2, fiche 88, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un individu commet une fraude par chèque s’il fait une fausse déclaration écrite en vue d’en soutirer un bénéfice ou de léser une personne. Exemples : effectuer une transaction avec un chèque sans provision ou avec un chèque certifié contrefait; induire une personne à accepter un chèque volé sur lequel une signature a été imitée; encaisser un chèque sur lequel le montant a été modifié; etc. 3, fiche 88, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
La fraude par chèque est l'un des crimes financiers qui croît le plus rapidement à l'heure actuelle. 4, fiche 88, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-11-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- punitive sentencing regime
1, fiche 89, Anglais, punitive%20sentencing%20regime
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- punitive sentencing scheme 2, fiche 89, Anglais, punitive%20sentencing%20scheme
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Bill C-10 is not the answer to gun crime concerns that exist in Canada today. A more punitive sentencing regime with increased incarceration of offenders is in direct conflict with the progress that has already been made. 1, fiche 89, Anglais, - punitive%20sentencing%20regime
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- régime de détermination de peine punitive
1, fiche 89, Français, r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9termination%20de%20peine%20punitive
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi C-10 n’ est pas la réponse aux préoccupations que suscite le crime à main armée au Canada à l'heure actuelle. Un régime de détermination de la peine plus punitif qui prévoit des peines d’emprisonnement plus longues pour les contrevenants entre en conflit direct avec les progrès qui ont déjà été réalisés. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9termination%20de%20peine%20punitive
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- régime punitif de détermination de peine
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- biomass for energy
1, fiche 90, Anglais, biomass%20for%20energy
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
According to the latest available data ..., the main sources of biomass for energy is organic waste material, especially household wastes. Only 10-15% of the energy potential of agricultural and agro-industrial residues is actually used. 1, fiche 90, Anglais, - biomass%20for%20energy
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 90, La vedette principale, Français
- biomasse énergétique
1, fiche 90, Français, biomasse%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle [...], la principale source de biomasse énergétique est constituée par les déchets organiques et, en particulier, par les déchets ménagers. Seuls 10 à 15 % du potentiel énergétique des résidus agricoles et agro-industriels sont exploités aujourd’hui. 2, fiche 90, Français, - biomasse%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Canada-Saskatchewan Agri-Food Innovation Fund
1, fiche 91, Anglais, Canada%2DSaskatchewan%20Agri%2DFood%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- AFIF 1, fiche 91, Anglais, AFIF
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Canada-Saskatchewan Agri-Food Innovation Fund, known as AFIF. Established in 1995, the Fund grew from an idea into reality and has helped eight key sectors of the agriculture economy grow. The federal-provincial agreement under which the Fund operated ended on March 31, 2003, but many of the AFIF-generated benefits will continue to provide A Lasting Legacy in the province for years to come. AFIF provided financial support to about 300 projects, embracing a wide range of research and development activities within the expanding agriculture and food sector of the Saskatchewan economy. AFIF projects are as diverse as the economy -- from bumble bees to bison burgers and from plants that fight back against bugs to making canary seed an edible product for humans to eat. 1, fiche 91, Anglais, - Canada%2DSaskatchewan%20Agri%2DFood%20Innovation%20Fund
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Fonds d’innovation agro-alimentaire Canada-Saskatchewan
1, fiche 91, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Binnovation%20agro%2Dalimentaire%20Canada%2DSaskatchewan
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- FIAA 1, fiche 91, Français, FIAA
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Fonds d’innovation agro-alimentaire Canada-Saskatchewan, connu sous le sigle FIAA. Créé en 1995, ce Fonds est passé des étapes de la conception et de la planification à sa pleine réalisation. Plus de 150 projets sont appuyés à l'heure actuelle, englobant toute une gamme d’activités en recherche et en développement dans le secteur agricole et alimentaire en plein essor de l'économie de la Saskatchewan. Les projets du FIAA sont aussi variés que l'économie : Cela va des bourdons aux hamburgers de bison et des plantes qui se défendent des insectes jusqu'à la fabrication de graines à canaris comme produit comestible pour les êtres humains. 1, fiche 91, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Binnovation%20agro%2Dalimentaire%20Canada%2DSaskatchewan
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Economic Geology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mineral reserve
1, fiche 92, Anglais, mineral%20reserve
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A mineral reserve is the economically mineable part of a measured or indicated mineral resource demonstrated by at least a preliminary feasibility study. This study must include adequate information on mining, processing, metallurgical, economic and other relevant factors that demonstrate, at the time of reporting, that economic extraction can be justified. A mineral reserve includes diluting materials and allowances for losses that may occur when the material is mined. 1, fiche 92, Anglais, - mineral%20reserve
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie économique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- réserve minérale
1, fiche 92, Français, r%C3%A9serve%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[...] la différence entre une «réserve» et une «ressource» est [...] que l'extraction des réserves est viable sur le plan économique, alors que ce n’ est pas le cas pour les ressources. Ainsi, une ressource minérale(contrairement à une réserve minérale) n’ a pas démontré sa viabilité économique et pourrait ne pas être viable sur le plan économique à l'heure actuelle. 1, fiche 92, Français, - r%C3%A9serve%20min%C3%A9rale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Economic Geology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mineral resource
1, fiche 93, Anglais, mineral%20resource
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A mineral resource is a concentration or occurrence of natural, solid, inorganic or fossilized organic material in or on the earth's crust in such form or quantity and of such a grade or quality that is has reasonable prospects for economic extraction. The location, quantity, grade, geological characteristics and continuity of a mineral resource are known, estimated or interpreted from specific geological evidence and knowledge. 1, fiche 93, Anglais, - mineral%20resource
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie économique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- ressource minérale
1, fiche 93, Français, ressource%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- richesse minérale 2, fiche 93, Français, richesse%20min%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Une concentration ou une présence de matière naturelle, solide, inorganique ou organique fossilisée se trouvant dans ou sur l’écorce terrestre, d’une telle forme ou quantité et d’une telle teneur ou qualité qu’il existe un bon potentiel pour une extraction exploitable. 3, fiche 93, Français, - ressource%20min%C3%A9rale
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[...] la différence entre une «réserve» et une «ressource» est [...] que l'extraction des réserves est viable sur le plan économique, alors que ce n’ est pas le cas pour les ressources. Ainsi, une ressource minérale(contrairement à une réserve minérale) n’ a pas démontré sa viabilité économique et pourrait ne pas être viable sur le plan économique à l'heure actuelle. 4, fiche 93, Français, - ressource%20min%C3%A9rale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- corporate surtax
1, fiche 94, Anglais, corporate%20surtax
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The corporate surtax, currently levied at a rate of 3 per cent of the basic federal corporate income tax, will be increased to 4 per cent effective immediately. 2, fiche 94, Anglais, - corporate%20surtax
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- surtaxe des sociétés
1, fiche 94, Français, surtaxe%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le taux de la surtaxe des sociétés, qui représente à l'heure actuelle trois pour cent l'impôt fédéral de base sur le revenu des sociétés, sera porté à quatre pour cent. Cette mesure prend effet immédiatement. 2, fiche 94, Français, - surtaxe%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-06-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- application to renounce citizenship
1, fiche 95, Anglais, application%20to%20renounce%20citizenship
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- application to renounce 2, fiche 95, Anglais, application%20to%20renounce
correct
- renouncement application 3, fiche 95, Anglais, renouncement%20application
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
To renounce your Canadian citizenship you must prove you are a Canadian citizen. You must also prove that you are, or will become, a citizen of a country other than Canada, if this application to renounce is approved. 2, fiche 95, Anglais, - application%20to%20renounce%20citizenship
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- demande de répudiation de la citoyenneté
1, fiche 95, Français, demande%20de%20r%C3%A9pudiation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- demande de répudiation 2, fiche 95, Français, demande%20de%20r%C3%A9pudiation
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
À l'heure actuelle, une demande [...] de répudiation de la citoyenneté ou de réintégration dans la citoyenneté(à l'exception de l'attribution de la citoyenneté au nom d’un mineur) est d’abord examinée par un juge de la citoyenneté. Le ministre et la personne concernée ont le droit d’interjeter appel de la décision du juge à la Section de première instance de la Cour fédérale. Le gouverneur en conseil peut refuser une demande d’attribution de la citoyenneté, une demande de réintégration dans la citoyenneté ou une demande de répudiation de la citoyenneté, les motifs susceptibles d’être invoqués étant très limités. 1, fiche 95, Français, - demande%20de%20r%C3%A9pudiation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
- Space Physics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Ar-Ar laser geochronology
1, fiche 96, Anglais, Ar%2DAr%20laser%20geochronology
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dr. Walton uses high precision analytical techniques such as transmission electron microscopy, Raman spectroscopy and Ar-Ar laser geochronology to study the age of the rocks, and how their isotopic and chemical compositions have been affected. The results of this research have implications for planning future Mars missions because, at present, the meteorites remain the only samples from this planet available for direct study. 2, fiche 96, Anglais, - Ar%2DAr%20laser%20geochronology
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
geochronology: Study of time in relationship to the history of the Earth, especially the absolute age determination and relative dating systems developed for this purpose. 3, fiche 96, Anglais, - Ar%2DAr%20laser%20geochronology
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
- Physique spatiale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- géochronologie Ar/Ar par sonde laser
1, fiche 96, Français, g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Madame [Erin] Walton utilise des techniques d’analyse de haute précision, telles que la microscopie électronique à transmission, la spectroscopie Raman et la géochronologie Ar/Ar par sonde laser, pour étudier l'âge des roches et les modifications qu'a subi leur composition isotopique et chimique. Les résultats de cette recherche ont une incidence sur la planification des missions futures vers Mars puisque, à l'heure actuelle, les météorites demeurent les seuls échantillons de cette planète qui peuvent être étudiés de manière directe. 1, fiche 96, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
géochronologie : Science dont le but est de donner un âge aux roches. 2, fiche 96, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Le développement récent des spectromètres de masse en phase gazeuse d’une part et des lasers de puissance d’autre part permet la datation 40Ar/39Ar (dérivée de la méthodeK/Ar) d’événements géologiques situés entre plus de 3,5 milliards d’années et quelques milliers d’années. C’est la seule méthode de datation qui permet de recouvrir une aussi large part de l’histoire de la Terre, et ceci avec une procedure expérimentale et un appareillage identiques, quelle que soit la période de temps étudiée. 3, fiche 96, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Performance Measurement Program System
1, fiche 97, Anglais, Performance%20Measurement%20Program%20System
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- PMPS 1, fiche 97, Anglais, PMPS
correct, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The system entails a customized set of measures and indicators that are being tailored to define performance in the CRA [Canada Revenue Agency] context and suit its business and management needs. The PMPS is currently capturing quarterly performance information for in-year reports against performance expectations, which, in turn, serves the performance information requirements of the Annual Report. 2, fiche 97, Anglais, - Performance%20Measurement%20Program%20System
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Système du Programme de mesure du rendement
1, fiche 97, Français, Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SPMR 1, fiche 97, Français, SPMR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ce système comporte un ensemble personnalisé de mesures et d’indicateurs qui sont adaptés de façon à définir le rendement dans le contexte de l'ARC [Agence du revenu du Canada] et à répondre aux besoins de celle-ci au chapitre de la gestion et des opérations. À l'heure actuelle, le SPMR permet de saisir des renseignements sur le rendement trimestriel en vue de l'établissement des rapports en cours d’exercice à l'égard des attentes en matière de rendement. Ces renseignements sont ensuite utilisés pour répondre aux besoins en matière de données sur le rendement aux fins du rapport annuel. 2, fiche 97, Français, - Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-03-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- early departure incentive
1, fiche 98, Anglais, early%20departure%20incentive
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Incentive Costs: Costs associated with the early departure incentives are estimated at this time to be about $1 billion. 2, fiche 98, Anglais, - early%20departure%20incentive
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- prime de départ anticipé
1, fiche 98, Français, prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- mesure d’encouragement au départ anticipé 2, fiche 98, Français, mesure%20d%26rsquo%3Bencouragement%20au%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Coûts des mesures d’encouragement : On estime à l'heure actuelle que les mesures d’encouragement au départ anticipé entraîneront des coûts d’environ un milliard de dollars. 2, fiche 98, Français, - prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- prime d’encouragement au départ anticipé
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- service call centre
1, fiche 99, Anglais, service%20call%20centre
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] currently administers service calls in several different methods. Service calls for the Pacific, Western and Ontario regions are administered through a 1-800 number out of Toronto, Ontario, on a 24 hours a day, 365 days a year basis. The National Capital Area (NCA), administers service calls through several, organizationally independent service call desks. There are in the order of twenty such desks operated on a day to day basis. Additionally, after hours service calls in the NCA are administered by a service call center for the entire NCA. 2, fiche 99, Anglais, - service%20call%20centre
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- service call center
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- centre d’appels de service
1, fiche 99, Français, centre%20d%26rsquo%3Bappels%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A l'heure actuelle, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux] administre les appels de service en se servant de différentes méthodes. Les appels de service des régions du Pacifique, de l'Ouest et de l'Ontario sont administrés au moyen d’un numéro 1-800, à partir de Toronto(Ontario), 24 heures par jour, 365 jours par année. Le secteur de la capitale nationale(SCN) administre les appels de service au moyen de plusieurs postes de service dont l'organisation est indépendante. Une vingtaine de ces postes sont exploités quotidiennement. En dehors des heures normales, les appels de service du SCN sont administrés par un centre de traitement des appels de service pour l'ensemble du SCN. 2, fiche 99, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bappels%20de%20service
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Work
- Sexology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Network
1, fiche 100, Anglais, Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- GLBT Network 1, fiche 100, Anglais, GLBT%20Network
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE (People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC's Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network, is a peer support group for the Department's GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce. 2, fiche 100, Anglais, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada (PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments. 3, fiche 100, Anglais, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie du travail
- Sexologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels
1, fiche 100, Français, R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Réseau GLBT 1, fiche 100, Français, R%C3%A9seau%20GLBT
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s’est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l’homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail (le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels (GLBT), est un groupe d’entraide s’adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l’importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés. 1, fiche 100, Français, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels(GLBT). Il s’agit d’un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l'organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l'heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères. 2, fiche 100, Français, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


