TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEURE DIFFUSION [15 fiches]

Fiche 1 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Telecommunications Transmission
DEF

[A broadcast] made according to a schedule of transmissions agreed internationally or nationally.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Diffusion faite selon un horaire de transmission agréé internationalement ou nationalement.

CONT

[...] la diffusion à heure fixe des bulletins météorologiques côtiers est maintenue trois fois par jour sur le canal VHF [très haute fréquence] 79 ou 80.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiodifusión
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Emisión radiofónica realizada según un horario de transmisiones acordado internacional o nacionalmente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Climate Change
CONT

Aerosols are liquid or solid particles suspended in the air. They have a direct radiative forcing because they scatter and absorb solar and infrared radiation in the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Changements climatiques
CONT

L'aérosol atmosphérique est un composant essentiel dans la machine climatique, il contribue d’une façon significative à l'extinction du rayonnement au sein de l'atmosphère par les processus d’absorption et de diffusion. Ces processus peuvent être quantifiés sous le terme de forçage radiatif direct; la détermination de ce forçage reste incertaine à l'heure actuelle aux niveaux régional et [mondial].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Everybody's a DJ. They're coming out of the woodwork, thanks to the Internet and its far-reaching broadcasting capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Action de diffuser à distance, c’est-à-dire d’établir un contact entre différents points plus ou moins éloignés dans l’espace.

CONT

La radio est un médium d’amplification axé non pas sur la multiplication des copies mais sur la diffusion au loin de messages «captables» instantanément par des millions d’Emerec équipés de postes récepteurs(Jean Cloutier, L'ère d’Emerec ou la communication audio-scripto-visuelle à l'heure des self-média, 2e éd., 1975, p. 35).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Switching
DEF

A protocol that defines a text-based format for describing streaming media sessions and multicast transmissions.

OBS

SDP is not a transport protocol but a method of describing the details of the transmission. For example, an SDP file contains information about the format, timing and authorship of the transmission, name and purpose of the session, any media, protocols or codec formats, the version number, contact information and broadcast times.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commutation (Télécommunications)
DEF

Protocole spécifiant toutes les informations nécessaires à la réception d’une multidiffusion, notamment le nom et la description de la diffusion, l'heure de la transmission, le type de média(audio, vidéo, texte etc.), ainsi que les adresses IP [protocole Internet], ports et protocole utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • History
OBS

Available on the Dominion Institute Web Site. "A one-hour documentary that examines the key issues facing the country at the dawn of the new millennium. The show features interviews with Rt. Hon . Brian Mulroney, Rt. Hon. Kim Campbell, Hon. John Manley, former Canadian Ambassador, Allan Gotlieb, Lt. Gen (Rtd) Lew Mackenzie. Hosted by Kevin Newman. (Broadcast on Global Television, September 2002)".

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Histoire
OBS

Disponible sur le site web de l'Institut du Dominion. «Un documentaire d’une heure qui examine les questions majeures auxquelles le pays est confronté à l'aube du nouveau millénaire. L'émission comprend des entretiens avec le très hon. Brian Mulroney, le très hon. Kim Campbell, l'hon. John Manley, l'ancien ambassadeur du Canada Allan Gotlieb, le Lt. Gén(à la retraite) Lew Mackenzie. Présenté par Kevin Newman de Global Television.(Diffusion sur Global Television en septembre 2002). »

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • History
OBS

Available on the Dominion Institute Web site. "A one-hour documentary breaking down the myths about Canada's role on the world stage. This project will examine how to restore our fading image and recreate a more activist and creative presence in the world. To be broadcast in the fall of 2003 on Global Television".

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Histoire
OBS

Disponible sur le site Web de l'Institut du Dominion. «Foreign Fields est un documentaire d’une heure qui remet en question les mythes concernant le rôle du Canada sur la scène internationale. Ce projet étudiera comment raviver notre image pâlissante et restituer une présence plus activiste et créative au niveau international.(Diffusion en automne 2003 sur Global Television) ».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • History
OBS

Available on the Dominion Institute Web Site. "A one-hour recreation that brings together two of Canada's leading lawyers to debate the highly controversial hanging of the legendary Metis leader. (Broadcast on CBC Newsworld and Radio-Canada, October 2002)".

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Histoire
OBS

Disponible sur le site web de l'Institut du Dominion. «Une reconstitution d’une heure qui réunit deux des plus grands avocats canadiens lors d’un débat sur la pendaison fortement controversée du chef Métis légendaire.(Diffusion sur CBC Newsworld et Radio-Canada en octobre 2002). »

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
CONT

L'orbite géostationnaire est soumise à de multiples perturbations qui obligent à mesurer régulièrement la distance du satellite aux stations sol. Jusqu'en 1989, ces mesures utilisent les techniques classiques de modulation et mobilisent les deux canaux de diffusion huit fois par jour. Les nouvelles techniques, modulation à bande étalée et code pseudo-aléatoire, permettent d’effectuer les mesures de distance sans avoir à interrompre la mission de diffusion, sa disponibilité devient permanente, le gain obtenu est supérieur à une heure par jour.

Terme(s)-clé(s)
  • code pseudo aléatoire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Broadcast scheduled at a fixed time, for example, each hour on the hour or the half hour.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Diffusion selon un horaire fixe, p. ex. à chaque heure ou demi-heure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Emisión radiofónica realizada a intervalos de tiempo fijos e iguales; por ejemplo, cada hora o cada media hora.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Chronology
DEF

The intermediate standard times at which surface synoptic observations are made ...

OBS

[They] are 0300, 0900, 1500 and 2100 UTC.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Chronologie
DEF

Heure synoptique à laquelle se font les observations synoptiques en surface faisant l'objet d’une diffusion à l'échelle nationale ou sous-régionale.

OBS

Les heures standard intermédiaires auxquelles se font les observations synoptiques en surface sont 0300, 0900, 1500 et 2100 UTC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Cronología
OBS

Las horas sinópticas intermedias en las que se efectúan observaciones de superficie son: 0300, 0900, 1500 y 2100 UTC.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Laws and Legal Documents
CONT

In Canada, the watershed was developed as a principal component of the 1993 Violence Code, establishing the hour before which no violent programming intended for adult audiences would be shown.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Heure qui précède toute diffusion d’émission de télévision à caractère violent.

OBS

Renseignement communiqué par la section de traduction du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

It is a very precise clock that will allow synchronization of Earth-based timepieces by radio. In the long run, GTS should make it possible to send near-instant instructions to microchips anywhere on the planet.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

The time a broadcast is scheduled to begin.

CONT

An excellent and highly desirable educational program broadcast at 8:00 P.M. on any day of the week automatically excludes a number of potential viewers who are regularly or temporarily unavailable at the broadcast time.

Terme(s)-clé(s)
  • time of scheduling
  • scheduling time

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Porous discs which have replaced the porous domes ... have been fitted at a great number of effluent treatment plants ... and can handle a maximum unit flow of 5 [cubic meters per hour]; they enable complete optimum use to be made of the whole horizontal distribution surface area.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
OBS

Les disques poreux. Successeurs des dômes poreux [...] qui équipent un très grand nombre d’installations d’épuration d’eaux usées [...] ils sont capables d’un débit unitaire maximal de 5 [mètres cubes à l'heure] et ils permettent l'utilisation totale et optimale de la surface de diffusion entièrement horizontale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Porous discs which have replaced the porous domes ... have been fitted at a great number of effluent treatment plants ... and can handle a maximum unit flow of 5 [cubic meters per hour]; they enable complete optimum use to be made of the whole horizontal distribution surface area.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les disques poreux. Successeurs des dômes poreux [...] qui équipent un très grand nombre d’installations d’épuration d’eaux usées [...] ils sont capables d’un débit unitaire maximal de 5 [mètres cubes à l'heure] et ils permettent l'utilisation totale et optimale de la surface de diffusion entièrement horizontale.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :