TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEURE F [5 fiches]

Fiche 1 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Railroad Safety
CONT

Locomotive event recorders are installed to record the following data: a) speed, b) distance, c) time, d) direction, e) brake pipe pressure, f) independent brake pressure, g) throttle position, h) dynamic brake, i) horn and bell, j) Reset Safety Control function, k) PC switch, l) various mechanical and electrical functions.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Le consignateur d’événements est installé pour enregistrer l'information suivante : a) vitesse, b) distance, c) heure, d) direction, e) pression dans la conduite générale, f) pression dans la canalisation du frein direct, g) position du manipulateur, h) frein rhéostatique, i) sifflet et cloche, j) réarmement des dispositifs de sécurité, k) interrupteur PC, l) diverses fonctions mécaniques et électriques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

The time at which aviation operations beyond the forward line of own troops commence or are due to commence.

OBS

F-hour: term and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • F hour

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Heure à laquelle des opérations menées par l’aviation au-delà de la ligne avant des troupes amies commencent ou doivent commencer.

OBS

heure F : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Facteur de transmission de chaleur d’un mur, d’un toit ou d’un plancher, mesuré en U. T. B. par pied carré, par degré F de différence dans la température par heure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Official Documents
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Licence to Transport while in Transit. An application for a licence to transport a nuclear substance while in transit shall contain the following information: (a) the name, address and telephone number of the consignor; (b) a description of the nuclear substance, including its quantity; (c) the country of origin of the nuclear substance; (d) the name and address of each consignee; (e) the reason for selecting a route through Canada; (f) the name of every carrier; (g) the route and schedule; (h) the dates, times and locations of arrival into and departure from Canada ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Documents officiels
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Permis de transport en transit. La demande de permis de transport d’une substance nucléaire en transit comprend les renseignements suivants : a) les nom, adresse et numéro de téléphone de l'expéditeur; b) une description de la substance, y compris la quantité; c) le pays d’origine de la substance; d) les nom et adresse de chaque destinataire; e) la raison du choix d’un itinéraire passant par le Canada; f) le nom de chaque transporteur; g) l'itinéraire et le calendrier; h) les date, heure et endroit de l'arrivée au Canada et du départ du Canada [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

The new AM-14 dishwasher is ... designed to operate in either hot water or chemical sanitizing modes. Hot Water Sanitizing - With 150 ° F (66 ° C) wash temperatures and a 180 ° F (82 ° C) final rinse has a capacity of 53 racks per hour.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

[Le nouveau lave-vaisselle modèle AM-14] est conçu pour le fonctionnement au mode d’assainissement à l'eau chaude ou aux produits chimiques. Assainissement à l'eau chaude avec température de lavage à 150 ° F(66 ° C) et un rinçage final à 180 ° F(82 ° C) fournit un débit de 53 paniers par heure.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :