TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HIVERNALE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop residue input
1, fiche 1, Anglais, crop%20residue%20input
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Understanding the legacy effect of tillage-based farming systems on soil organic carbon (SOC) mineralisation and nutrient [nitrogen (N), phosphorus (P) and sulphur (S)] supply after crop residue input is critical to appropriately manage plant available nutrients at the farm scale. 2, fiche 1, Anglais, - crop%20residue%20input
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apport des résidus de culture
1, fiche 1, Français, apport%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chantigny et autres(2014) ont mesuré une diminution de l'azote organique du sol au cours de la saison hivernale et l'attribuaient en partie aux processus de minéralisation des résidus de culture par les microorganismes se déroulant durant cette période. Cependant, comme les variations mesurées des quantités d’azote organique perdues ont dépassé l'apport des résidus de culture, ils ont conclu que des processus de décomposition des racines et des microorganismes morts contribuaient aussi à cette diminution. 2, fiche 1, Français, - apport%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
apport des résidus de culture : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 1, Français, - apport%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aportación de residuos de cultivo
1, fiche 1, Espagnol, aportaci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gran cantidad de materia orgánica presente se atribuye a los árboles de sombra en el sistema de producción, que son podados cada ciclo, así como a la aportación de residuos de cultivo y malezas. 1, fiche 1, Espagnol, - aportaci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Harvesting Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- winter harvest
1, fiche 2, Anglais, winter%20harvest
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The key to a successful winter harvest is to know the right vegetables to grow in winter and pair them with the right season extenders. That means growing cold-tolerant crops in structures like cold frames, mini hoop tunnels, greenhouses, or polytunnels. 2, fiche 2, Anglais, - winter%20harvest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Techniques de récolte
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récolte hivernale
1, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- récolte d’hiver 2, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les récoltes hivernales sont forcément plus modestes que les estivales, mais elles ont lieu à intervalles réguliers. [En février], laitue, mizuna, pak-choï, chou vert et kale provenant de la serre ont été servis en salade dans un centre communautaire du quartier. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9colte%20hivernale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subsyndromal seasonal affective disorder
1, fiche 3, Anglais, subsyndromal%20seasonal%20affective%20disorder
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SSAD 2, fiche 3, Anglais, SSAD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- subsyndromal SAD 3, fiche 3, Anglais, subsyndromal%20SAD
correct, nom
- winter blues 4, fiche 3, Anglais, winter%20blues
correct, nom, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The phenomenology of subsyndromal SAD (the winter blues) is similar to that of SAD [seasonal affective disorder], except that patients do not meet criteria for major depression ... 3, fiche 3, Anglais, - subsyndromal%20seasonal%20affective%20disorder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sub-syndromal seasonal affective disorder
- sub-syndromal SAD
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble affectif saisonnier subsyndromique
1, fiche 3, Français, trouble%20affectif%20saisonnier%20subsyndromique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déprime saisonnière 2, fiche 3, Français, d%C3%A9prime%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin, familier
- déprime hivernale 3, fiche 3, Français, d%C3%A9prime%20hivernale
correct, nom féminin, familier
- blues de l’hiver 4, fiche 3, Français, blues%20de%20l%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin, familier
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La déprime saisonnière – souvent appelée blues de l’hiver – est donc une forme atténuée de la dépression saisonnière. 2, fiche 3, Français, - trouble%20affectif%20saisonnier%20subsyndromique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trouble affectif saisonnier sub-syndromique
- déprime de l’hiver
- blues hivernal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trastorno afectivo estacional subsindrómico
1, fiche 3, Espagnol, trastorno%20afectivo%20estacional%20subsindr%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Este cuestionario fue utilizado, por primera vez, por Kasper y cols. (7), quienes describieron una modalidad menos grave, pero más frecuente, del trastorno afectivo estacional denominado trastorno afectivo estacional subsindrómico. 1, fiche 3, Espagnol, - trastorno%20afectivo%20estacional%20subsindr%C3%B3mico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- winter pause
1, fiche 4, Anglais, winter%20pause
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A more or less prolonged period occurring in winter between successive cycles of the egg-laying of a domestic fowl. 2, fiche 4, Anglais, - winter%20pause
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pause hivernale
1, fiche 4, Français, pause%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] chez les poules de race, la ponte est naturellement interrompue lors de la mue à la fin de l'été ainsi que pendant la pause hivernale. 2, fiche 4, Français, - pause%20hivernale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de aves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pausa invernal
1, fiche 4, Espagnol, pausa%20invernal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mientras que en las amplias llanuras de cereales, aves esteparias como las alondras (Alauda arvensis) y calandrias (Melanocoryza calandra), se mezclan con la interesante avutarda (Otis tarda) y la zancuda grulla (Grus grus) quien tiene en Gallocanta su principal pausa invernal en su ruta migratoria hacia las zonas más calidas del sur de España y norte de Africa. 1, fiche 4, Espagnol, - pausa%20invernal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- winter agriculture
1, fiche 5, Anglais, winter%20agriculture
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Although some guidelines must be followed, winter agriculture is possible in all regions by adapting the surface of the greenhouses. 1, fiche 5, Anglais, - winter%20agriculture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agriculture hivernale
1, fiche 5, Français, agriculture%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agriculture d’hiver 2, fiche 5, Français, agriculture%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'agriculture hivernale se pratique hors des traditionnelles serres hautement chauffées [...] 2, fiche 5, Français, - agriculture%20hivernale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- winter deep ant
1, fiche 6, Anglais, winter%20deep%20ant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- winter ant 2, fiche 6, Anglais, winter%20ant
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 3, fiche 6, Anglais, - winter%20deep%20ant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fourmi hivernale
1, fiche 6, Français, fourmi%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 6, Français, - fourmi%20hivernale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Air Safety
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Winter tips
1, fiche 7, Anglais, Winter%20tips
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- TP 2228E-12 1, fiche 7, Anglais, TP%202228E%2D12
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TP 2228E-12: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Winter%20tips
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- TP2228E12
- TP-2228E-12
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Sécurité (Transport aérien)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sagesse hivernale
1, fiche 7, Français, Sagesse%20hivernale
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- TP 2228F-12 1, fiche 7, Français, TP%202228F%2D12
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TP 2228F-12 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 7, Français, - Sagesse%20hivernale
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- TP2228F12
- TP-2228F-12
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- winter driving
1, fiche 8, Anglais, winter%20driving
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Winter Driving. During winter, drivers are reminded to use caution, reduce speed and remember to avoid sudden stops and quick direction changes. Drivers must share the roads with snow storage, traffic and parking. 2, fiche 8, Anglais, - winter%20driving
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conduite hivernale
1, fiche 8, Français, conduite%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conduite en hiver 2, fiche 8, Français, conduite%20en%20hiver
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La conduite hivernale est influencée par les conditions de la chaussée et de visibilité ainsi que par la présence de lames de neige. 3, fiche 8, Français, - conduite%20hivernale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Clothing
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- legging
1, fiche 9, Anglais, legging
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Prior to European settlement, leggings were made of durable leathers and this continued in the 17th century ... Leggings tended to come in two primary heights/lengths; one that just came to the knee being gartered at the knee and ankle, and the second is shaped more like chaps and having a strap at the side that ties to a waist belt. Both appear in imagery of Native Americans in the northeastern and middle colonials. 2, fiche 9, Anglais, - legging
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
legging: designation usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - legging
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leggings
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vêtements
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mitasse
1, fiche 9, Français, mitasse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Jambière de peau ou d’étoffe qui couvrait partiellement ou entièrement la jambe, pour la protéger du froid. 2, fiche 9, Français, - mitasse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le type d’habillement «à la canadienne» que les autorités françaises distribuent aux miliciens pour une campagne hivernale nous donne une excellente idée de ce qui était jugé comme indispensable pour survivre en forêt pendant la saison froide. Ces listes mentionnent un bonnet de laine, un capot, deux chemises de coton, un gilet, une paire de mitaines, un brayet et une paire de mitasses. 3, fiche 9, Français, - mitasse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- winter mean temperature
1, fiche 10, Anglais, winter%20mean%20temperature
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- winter average temperature 2, fiche 10, Anglais, winter%20average%20temperature
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Warming is uneven across the country, especially in annual and winter mean temperatures, with the strongest warming observed in Northern Canada and the weakest in Eastern Canada. 3, fiche 10, Anglais, - winter%20mean%20temperature
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- température moyenne hivernale
1, fiche 10, Français, temp%C3%A9rature%20moyenne%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- winter temperature
1, fiche 11, Anglais, winter%20temperature
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Winter temperatures in the Territories average between -16 °C and -32 °C. The explanation for this is quite simple – the Arctic Circle. 2, fiche 11, Anglais, - winter%20temperature
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- température hivernale
1, fiche 11, Français, temp%C3%A9rature%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les températures hivernales ont [...] tendance à se réchauffer, et ce de façon plus marquée dans le nord de la province avec des augmentations atteignant 10 à 15 °C à la fin du siècle pour un scénario d’émissions de GES [gaz à effet de serre] élevé. 2, fiche 11, Français, - temp%C3%A9rature%20hivernale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- seasonal layoff
1, fiche 12, Anglais, seasonal%20layoff
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- seasonal lay-off 2, fiche 12, Anglais, seasonal%20lay%2Doff
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] the seasonal layoffs were expected, given the fact that the airline's business slowed down when the winter flying season to vacation hot spots ended. 1, fiche 12, Anglais, - seasonal%20layoff
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- seasonal lay off
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise à pied saisonnière
1, fiche 12, Français, mise%20%C3%A0%20pied%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les mises à pied saisonnières étaient attendues, compte tenu du fait que les activités du transporteur ralentissent lorsque la saison hivernale des séjours aux destinations soleil prend fin. 1, fiche 12, Français, - mise%20%C3%A0%20pied%20saisonni%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- winter storm watch
1, fiche 13, Anglais, winter%20storm%20watch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A winter storm watch is usually issued at least 24 hours in advance of the storm. It lets you know that while hazardous weather conditions are likely, the exact areas and timing may not be known yet. 2, fiche 13, Anglais, - winter%20storm%20watch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 13, La vedette principale, Français
- veille de tempête hivernale
1, fiche 13, Français, veille%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une veille de tempête hivernale nous prévient de l'imminence d’une tempête hivernale violente. 2, fiche 13, Français, - veille%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-11-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- winter firefly
1, fiche 14, Anglais, winter%20firefly
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- winter firefly beetle 2, fiche 14, Anglais, winter%20firefly%20beetle
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Lampyridae. 3, fiche 14, Anglais, - winter%20firefly
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- winter fire-fly
- winter fire-fly beetle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- luciole hivernale
1, fiche 14, Français, luciole%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lampyridae. 2, fiche 14, Français, - luciole%20hivernale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wintery minute moss beetle
1, fiche 15, Anglais, wintery%20minute%20moss%20beetle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- minute winter moss beetle 2, fiche 15, Anglais, minute%20winter%20moss%20beetle
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Hydraenidae. 3, fiche 15, Anglais, - wintery%20minute%20moss%20beetle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hydrène hivernale
1, fiche 15, Français, hydr%C3%A8ne%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Hydraenidae. 2, fiche 15, Français, - hydr%C3%A8ne%20hivernale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Social Security and Employment Insurance
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fishing benefit period
1, fiche 16, Anglais, fishing%20benefit%20period
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The qualifying period is a maximum of [31 weeks] immediately preceding the commencement of a fishing benefit period. ... The benefit period for a summer fishing claim extends from the week of October 1 to the week of June 15. The benefit period for [a] winter fishing claim extends from the week of April 1 to December 15. 1, fiche 16, Anglais, - fishing%20benefit%20period
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- période de prestations de pêcheur
1, fiche 16, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20de%20p%C3%AAcheur
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La période de référence est d’un maximum de 31 semaines précédant immédiatement le début d’une période de prestations de pêcheur. [...] La période de prestations pour la pêche estivale s’étend de la semaine du 1er octobre à celle du 15 juin. Quant à la période de prestations pour la pêche hivernale, elle s’étend de la semaine du 1er avril à celle du 15 décembre. 1, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20de%20p%C3%AAcheur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- seasonal pycnocline
1, fiche 17, Anglais, seasonal%20pycnocline
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The upper ocean usually consists of a "mixed layer" some tens of metres thick, which is homogenized through wind and wave action. At the bottom of the mixed layer the density of the water increases markedly; this region is called the seasonal pycnocline. It changes in depth and temperature from season to season. 2, fiche 17, Anglais, - seasonal%20pycnocline
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pycnocline saisonnière
1, fiche 17, Français, pycnocline%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble de sa partie pélagique, [la mer Méditerranée] est constituée de trois couches distinctes. [...] Au-dessous de la couche de mélange on trouve les pycnoclines saisonnière et principale. La pycnocline saisonnière est présente seulement durant la saison estivale. Elle disparaît sous l'action des forçages atmosphériques dans la période hivernale. 2, fiche 17, Français, - pycnocline%20saisonni%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ecology (General)
- Fish
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fish winterkill
1, fiche 18, Anglais, fish%20winterkill
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- winter fish kill 2, fiche 18, Anglais, winter%20fish%20kill
correct
- winterkill 3, fiche 18, Anglais, winterkill
correct
- winter kill 4, fiche 18, Anglais, winter%20kill
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Winterkill is the most common type of fish kill. When severe, it has devastating effects on fish populations and fishing quality. Winterkill occurs during especially long, harsh winters ... Winterkill begins with distressed fish gasping for air at holes in the ice and ends with large numbers of dead fish which bloat as the water warms in early spring. ... During periods of prolonged ice cover, the lake is sealed off from the atmosphere and cannot be recharged with oxygenated air. Furthermore, ice and snow reduce the amount of sunlight reaching aquatic plants, thereby reducing photosynthesis and oxygen production. 4, fiche 18, Anglais, - fish%20winterkill
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- fish winter kill
- winter fishkill
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Écologie (Généralités)
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mortalité hivernale des poissons
1, fiche 18, Français, mortalit%C3%A9%20hivernale%20des%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mortalité massive hivernale 2, fiche 18, Français, mortalit%C3%A9%20massive%20hivernale
correct, nom féminin
- mortalité hivernale 3, fiche 18, Français, mortalit%C3%A9%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Alpine Skiing World Cup
1, fiche 19, Anglais, Alpine%20Skiing%20World%20Cup
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Alpine Skiing World Cup is a circuit of alpine skiing competitions regulated by the FIS. Held at ski resorts across Europe, the continental US, and Canada, competitors compete to achieve the best time in four disciplines: Slalom, Giant Slalom, Super-G, and Downhill. After every race, points are awarded to the top 30 athletes - The athlete with the most points at the end of the season wins the cup. Sub-prizes are also awarded for athletes with the most point totals in each individual race discipline. The World Cup is held every year, and is considered the premier competition for alpine ski racing after the tetrannual Winter Olympics. Many consider the World Cup to be a more valuable title than the Olympics or the biannual World Championships, since it requires a competitor to ski at an extremely high level in several disciplines throughout the season (and not just in one race). 1, fiche 19, Anglais, - Alpine%20Skiing%20World%20Cup
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Coupe du monde du ski alpin
1, fiche 19, Français, Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux Jeux Olympiques d’hiver ou aux Championnats du monde de ski alpin qui couronnent leurs vainqueurs sur une seule course, la Coupe du monde de ski alpin consiste à additionner des points tout au long de la saison hivernale. Elle est organisée par la FIS et a lieu chaque année. La majorité des courses ont lieu en Europe, des épreuves ont aussi lieu sur le continent nord-américain et asiatique. Il est arrivé de voir des courses organisées en Argentine ou en Australie. La première saison a été disputée pendant l'hiver en 1966/1967. Les cinq disciplines du ski alpin sont représentées en nombre égal de course. Les 30 concurrents les plus rapides se voient attribuer des points. Le vainqueur du classement général de la coupe du monde ainsi que ceux de chaque discipline reçoivent un globe de cristal. 1, fiche 19, Français, - Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 19, Français, - Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- equilibrium line of glacier
1, fiche 20, Anglais, equilibrium%20line%20of%20glacier
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- glacier equilibrium line 2, fiche 20, Anglais, glacier%20equilibrium%20line
correct
- equilibrium line 3, fiche 20, Anglais, equilibrium%20line
correct
- equilibrium limit 4, fiche 20, Anglais, equilibrium%20limit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The boundary on a glacier between the ablation area [below] and accumulation area [above]. 5, fiche 20, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... accumulation and ablation don't occur equally over the whole surface of the glacier. Ablation dominates the snout of the glacier, where the climate is warmer and iceberg calving can happen. Accumulation therefore dominates the upper part of the glacier, where temperature is low and precipitation is suitable for snowfall ... So a glacier can be divided into two areas, an accumulation zone and an ablation zone. The line separating the two is called the equilibrium line ... 6, fiche 20, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
No net mass is gained or lost at this location. In the absence of superimposed ice, this line is equal to the snow line at the end of the mass balance year. 5, fiche 20, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ligne d’équilibre glaciaire
1, fiche 20, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- LEG 2, fiche 20, Français, LEG
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ligne d’équilibre d’un glacier 3, fiche 20, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20d%26rsquo%3Bun%20glacier
correct, nom féminin
- ligne d’équilibre 4, fiche 20, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne qui sépare la zone supérieure du glacier où l’accumulation domine dans le bilan de la zone d’ablation qui voit au contraire disparaître plus de glace qu’il ne s’en forme. 5, fiche 20, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20glaciaire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La limite entre ces deux zones [accumulation et ablation] est dénommée ligne d’équilibre d’un glacier. Le bilan de masse annuel est nul(autant d’accumulation que de fonte). L'altitude de la ligne d’équilibre varie évidemment d’une année à l'autre(parfois de plusieurs centaines de mètres) notamment en fonction de deux paramètres climatiques : a) La quantité de chutes de neige totale tombée au cours de l'année, en particulier durant la saison hivernale, détermine l'accumulation. b) Les températures estivales régissent la fonte(ablation) durant la belle saison. 6, fiche 20, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20glaciaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[La] ligne d’équilibre [...] n’existe donc que pour les glaciers soumis à de la fonte. 7, fiche 20, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20glaciaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Glaciología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- línea de equilibrio de un glaciar
1, fiche 20, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20equilibrio%20de%20un%20glaciar
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Línea o zona de un glaciar en la que la ablación anual equilibra la acumulación anual. 2, fiche 20, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20equilibrio%20de%20un%20glaciar
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Arctic oscillation
1, fiche 21, Anglais, Arctic%20oscillation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- AO 1, fiche 21, Anglais, AO
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- northern annular mode 2, fiche 21, Anglais, northern%20annular%20mode
correct
- NAM 2, fiche 21, Anglais, NAM
correct
- NAM 2, fiche 21, Anglais, NAM
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A winter fluctuation in the amplitude of a pattern characterized by low surface pressure in the Arctic and strong mid-latitude westerlies. 3, fiche 21, Anglais, - Arctic%20oscillation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
AO phases are analogous to the Southern Hemisphere's Antarctic oscillation (AAO), a similar pattern of air pressure and jet stream anomalies in the Southern Hemisphere. Viewed from above either pole, these patterns show a characteristic ring-shape or "annular" pattern; thus, AO and AAO are also referred to as the northern annular mode (NAM) and southern annular mode (SAM), respectively. 4, fiche 21, Anglais, - Arctic%20oscillation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- oscillation arctique
1, fiche 21, Français, oscillation%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- OA 2, fiche 21, Français, OA
correct, nom féminin
- AO 3, fiche 21, Français, AO
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- oscillation de l’Arctique 4, fiche 21, Français, oscillation%20de%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom féminin
- OA 4, fiche 21, Français, OA
correct, nom féminin
- OA 4, fiche 21, Français, OA
- mode annulaire boréal 5, fiche 21, Français, mode%20annulaire%20bor%C3%A9al
correct, nom masculin
- NAM 5, fiche 21, Français, NAM
nom masculin
- NAM 5, fiche 21, Français, NAM
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation hivernale de l'amplitude d’une configuration caractérisée par de basses pressions en surface dans l'Arctique et de forts vents d’ouest aux latitudes moyennes. 5, fiche 21, Français, - oscillation%20arctique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
AO; NAM : acronymes des termes anglais «Arctic oscillation» et «northern annular mode». 6, fiche 21, Français, - oscillation%20arctique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-05-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- winter mixed layer
1, fiche 22, Anglais, winter%20mixed%20layer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
All of the winter mixed layer was cold (below -1 °C), out to Port aux Basques, which is a rare event. 1, fiche 22, Anglais, - winter%20mixed%20layer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- couche de mélange hivernale
1, fiche 22, Français, couche%20de%20m%C3%A9lange%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- couche mélangée hivernale 1, fiche 22, Français, couche%20m%C3%A9lang%C3%A9e%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Toute la couche mélangée hivernale était froide(moins de-1 °C) jusqu'à Port aux Basques, ce qui est un événement rare. 1, fiche 22, Français, - couche%20de%20m%C3%A9lange%20hivernale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- seasonal thermocline
1, fiche 23, Anglais, seasonal%20thermocline
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In latitudes marked by distinct seasons, a seasonal thermocline at much shallower depths forms during the summer as a result of solar heating, and it is destroyed by diminished insolation and increased surface turbulence during the winter. 1, fiche 23, Anglais, - seasonal%20thermocline
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- thermocline saisonnière
1, fiche 23, Français, thermocline%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones tempérées, l'alternance des saisons permet l'instauration d’une thermocline saisonnière : elle apparaît au printemps avec le réchauffement progressif des eaux superficielles. Ce dernier s’accentue et provoque un enfoncement de la thermocline jusqu'à son plein développement à la fin de l'été [...] À l'automne, la décroissance des températures superficielles résorbe progressivement la thermocline jusqu'à l'homothermie hivernale de la colonne d’eau. 2, fiche 23, Français, - thermocline%20saisonni%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Québec Winter Carnival
1, fiche 24, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Since the beginning of our French colony, the habitants of New France created a rowdy tradition of getting together just before Lent to eat, drink and be merry. At this time, this intense period of revelry was already designated as the Carnival - a word of Italian origin meaning Mardi Gras. The custom of celebrating from the end of January until mid-February has long been popular. The first large winter Carnival in Québec City, the world's snow capital, took place in 1894. Often faced with winter's hardships, the city's population reinvented this popular tradition with a winter celebration that warmed up the hearts of all of it revellers. Interrupted by two wars, then the economic crisis of 1929, the Carnival was held sporadically until the second half of the century. In 1954, in the context of the economic development of the Old Capital, a group of business people relaunched the festivities. That year, Bonhomme was born and elected the event's representative. The first official edition of the Québec Winter Carnival took place in 1955. The Carnival snowballed into an undeniable manifestation for the entire Québec City population, and was an important vehicle for tourism and economical activity in the city. 1, fiche 24, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Carnaval de Québec
1, fiche 24, Français, Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dès les débuts de la colonie française les habitants de la Nouvelle-France avaient pris l'habitude de se réunir pour fêter un bon coup, juste avant la période du carême. Déjà, à cette époque, le carnaval-un mot d’origine italienne qui signifie mardi gras-désignait cette période intense de célébrations. La tradition de fêter de la fin janvier jusqu'à la mi-février ne date pas d’hier. À Québec, dans la Capitale mondiale de la neige, le premier grand carnaval d’hiver est lancé en 1894. Ainsi, une population souvent éprouvée par les rigueurs hivernales, ranimait une tradition populaire et mettait sur pied une fête des neiges qui réchaufferait les cœurs. Interrompu par les deux guerres et la grande crise économique de 1929, le Carnaval resurgit sporadiquement jusqu'à la deuxième moitié du siècle. En 1954, dans une perspective de développement économique de la Vieille Capitale, un groupe de gens d’affaires relance la fête. Bonhomme naît en 1954 et est élu représentant de l'événement. La première édition du Carnaval d’hiver de Québec a lieu en 1955. Le Carnaval de Québec devient alors une manifestation incontournable pour la population de Québec, et un moteur de l'activité touristique hivernale de la ville. 1, fiche 24, Français, - Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cyclamen 1, fiche 25, Anglais, cyclamen
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A beautiful pot plant for cool, humid interiors. 2, fiche 25, Anglais, - cyclamen
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cyclamen
1, fiche 25, Français, cyclamen
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- cyclamen de Perse 2, fiche 25, Français, cyclamen%20de%20Perse
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette plante à floraison hivernale rivalise en beauté avec les Azalées. Les feuilles grises, vertes, argentées ou tachetées, en forme de cœur, font ressortir les magnifiques inflorescences blanches, roses, saumon ou écarlates. 2, fiche 25, Français, - cyclamen
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Additives
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vitamin added
1, fiche 26, Anglais, vitamin%20added
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Many food manufacturers have become well versed in promoting "all natural" or "vitamin added" products as a way to convince consumers to buy their products because they are purportedly better and healthier. 1, fiche 26, Anglais, - vitamin%20added
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- additionné de vitamine
1, fiche 26, Français, additionn%C3%A9%20de%20vitamine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le corps produit lui-même de la vitamine D suite à une exposition régulière au soleil, mais souvent on ne s’y expose pas suffisamment, surtout durant la saison hivernale. Pour combler d’éventuelles carences en vitamine D, il faut donc se tourner vers les principales sources alimentaires : le lait de vache(toujours additionné de vitamine D au Canada) [...] 1, fiche 26, Français, - additionn%C3%A9%20de%20vitamine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- winter maintenance
1, fiche 27, Anglais, winter%20maintenance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- winter road maintenance 2, fiche 27, Anglais, winter%20road%20maintenance
correct
- winter road service 3, fiche 27, Anglais, winter%20road%20service
correct
- winter service 4, fiche 27, Anglais, winter%20service
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
All measures taken to maintain traffic safety and flow in winter weather. 5, fiche 27, Anglais, - winter%20maintenance
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Grey County ensures coordination of winter service among its yards, contractors, and other agencies, and better communication of planned service levels to the public, by means of an annual detailed Winter Control Handbook. 3, fiche 27, Anglais, - winter%20maintenance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
winter maintenance: term and definition proposed by the World Road Association. 6, fiche 27, Anglais, - winter%20maintenance
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- winter road services
- winter services
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- viabilité hivernale
1, fiche 27, Français, viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- entretien routier hivernal 2, fiche 27, Français, entretien%20routier%20hivernal
correct, nom masculin
- service hivernal 3, fiche 27, Français, service%20hivernal
correct, nom masculin
- entretien hivernal 4, fiche 27, Français, entretien%20hivernal
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures prises pour maintenir la sécurité et la fluidité de la circulation en conditions climatiques hivernales. 5, fiche 27, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La viabilité hivernale [...] concerne essentiellement l'ensemble des moyens mis en œuvre pour lutter contre neige et verglas. 6, fiche 27, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
viabilité hivernale : terme aussi utilisé pour désigner l'état du réseau routier durant la période hivernale. 7, fiche 27, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
service hivernal : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 7, fiche 27, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento invernal
1, fiche 27, Espagnol, mantenimiento%20invernal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Totalidad de las medidas puestas en marcha por la unidad de carreteras para facilitar el tránsito y mantener la seguridad vial durante la estación invernal. 1, fiche 27, Espagnol, - mantenimiento%20invernal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento invernal: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 27, Espagnol, - mantenimiento%20invernal
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- future weather scenario
1, fiche 28, Anglais, future%20weather%20scenario
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Swedish Winter Model is a winter maintenance management system and it has been developed in accordance with Swedish road conditions. It can be used to calculate costs for a whole winter season, but also for future weather scenarios. 1, fiche 28, Anglais, - future%20weather%20scenario
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 28, La vedette principale, Français
- scénario météorologique futur
1, fiche 28, Français, sc%C3%A9nario%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20futur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le système suédois de gestion de la viabilité hivernale(«modèle hivernal») a été conçu sur la base des conditions routières du pays. Ce modèle permet de calculer les coûts pour tout un hiver mais aussi de tester des scénarios météorologiques futurs. 1, fiche 28, Français, - sc%C3%A9nario%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20futur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- winter maintenance management system
1, fiche 29, Anglais, winter%20maintenance%20management%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Swedish Winter Model is a winter maintenance management system and it has been developed in accordance with Swedish road conditions. 1, fiche 29, Anglais, - winter%20maintenance%20management%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de gestion de la viabilité hivernale
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le système suédois de gestion de la viabilité hivernale(«modèle hivernal») a été conçu sur la base des conditions routières du pays. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- above-ground part
1, fiche 30, Anglais, above%2Dground%20part
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- above ground part 2, fiche 30, Anglais, above%20ground%20part
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The most common type of turnip marketed as a vegetable in Europe and North America is mostly white-skinned apart from the upper 1-3 centimeters, which protrude above the ground and are purple, red, or greenish wherever sunlight has fallen. This above-ground part develops from stem tissue, but is fused with the root. 3, fiche 30, Anglais, - above%2Dground%20part
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
In a herbaceous perennial, such as a buttercup or daisy, the above-ground part of the plant dies away in the winter, but under the ground, part of the plant survives, producing new growth the following spring. 4, fiche 30, Anglais, - above%2Dground%20part
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- organe aérien
1, fiche 30, Français, organe%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La zone subéreuse est suivit d’un collet qui délimite le passage entre racine (organe souterrain) et tige (organe aérien). 2, fiche 30, Français, - organe%20a%C3%A9rien
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Structure de la plante [...] Ce sont toutes des espèces terrestres, vivaces. Elles présentent une période de repos estivale et/ou hivernale durant laquelle aucun organe aérien(feuille...) ne subsiste. Les organes souterrains peuvent être de 3 types : tubercule, rhizome et pseudobulbe. 3, fiche 30, Français, - organe%20a%C3%A9rien
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
organe aérien : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 30, Français, - organe%20a%C3%A9rien
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- winter storm
1, fiche 31, Anglais, winter%20storm
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tempête hivernale
1, fiche 31, Français, temp%C3%AAte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- winter slipperiness
1, fiche 32, Anglais, winter%20slipperiness
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Slipperiness caused by winter weather, diminishing the grip afforded by the [pavement]. 1, fiche 32, Anglais, - winter%20slipperiness
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
winter slipperiness: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 32, Anglais, - winter%20slipperiness
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Sécurité routière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- glissance hivernale
1, fiche 32, Français, glissance%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Glissance due aux intempéries hivernales, diminuant l’adhérence de la [chaussée]. 1, fiche 32, Français, - glissance%20hivernale
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
glissance hivernale : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 32, Français, - glissance%20hivernale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Silviculture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 33, Anglais, trench
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- heeling trench 2, fiche 33, Anglais, heeling%20trench
- trench in digging 3, fiche 33, Anglais, trench%20in%20digging
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
(Heeling in) is a procedure designed to keep alive and in the best possible condition bare-root plants dug for transplanting that cannot be planted immediately. ... It is done by digging a trench or ditch of sufficient size to accommodate the roots of plants laid as closely together as practicable without breaking, or bunching the roots to the extent that soil filled in will not be in contact with them. 1, fiche 33, Anglais, - trench
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Water your heeling trenches thoroughly, immediately before setting your plants into this temporary home. Cut off any roots which were damaged in the moving process, and then you can set each plant into the trench, allowing a small space between each rootball. Mix moist peat moss or wood shavings with the native soil to increase the water retention capabilities of the soil. Using this mixture, work the soil in among the roots, and cover the entire root ball slightly deeper than at the depth it was previously covered. Water again, thoroughly. Be sure to water this holding area regularly, but do not feed the plants. This method should keep your plants alive for 6 months or longer, until you are ready to set them into their permanent garden home. 2, fiche 33, Anglais, - trench
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Sylviculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- jauge
1, fiche 33, Français, jauge
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- jauge pour végétaux 2, fiche 33, Français, jauge%20pour%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
- jauge d’attente 2, fiche 33, Français, jauge%20d%26rsquo%3Battente
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tranchée qui sert à l'entreposage des végétaux en attente de plantation définitive ou pour leur conservation hivernale. 3, fiche 33, Français, - jauge
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Calorimetry
- Air Conditioning and Heating
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- design heat loss
1, fiche 34, Anglais, design%20heat%20loss
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The total heat loss from a house per hour (typically measured in kilowatts (kW) or [British thermal unit] per hour (BTUH)) when the outside temperature is at the winter outdoor design temperature and the indoor temperature is at the winter indoor design temperature. 1, fiche 34, Anglais, - design%20heat%20loss
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Design heat loss factors in conduction heat losses through walls, ceilings, foundations, windows and doors as well as heat lost through air leakage and ventilation. It does not include solar or internal gains. The design heat loss of a house is to size its space heating system. 1, fiche 34, Anglais, - design%20heat%20loss
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 34, La vedette principale, Français
- perte de chaleur de calcul
1, fiche 34, Français, perte%20de%20chaleur%20de%20calcul
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chaleur totale que perd une habitation par heure(habituellement mesurée en [kilowatt(kW) ] ou en [unité thermique britannique(Btu) ] par heure) lorsque la température extérieure a atteint la température extérieure de calcul hivernale et que la température intérieure se trouve à la température intérieure de calcul hivernale. 1, fiche 34, Français, - perte%20de%20chaleur%20de%20calcul
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le calcul de la déperdition de chaleur tient compte des pertes thermiques par conduction qui se produisent à travers les murs, les plafonds, les fondations, les fenêtres et les portes, ainsi que de la chaleur perdue en raison des fuites d’air et de la ventilation. Elle ne tient pas compte des gains solaires ou internes. Cette donnée est utilisée pour déterminer la puissance de l’appareil de chauffage d’une habitation. 1, fiche 34, Français, - perte%20de%20chaleur%20de%20calcul
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Calorimetry
- Air Conditioning and Heating
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- outdoor winter design temperature
1, fiche 35, Anglais, outdoor%20winter%20design%20temperature
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The outdoor design temperature used to size the heating system. 1, fiche 35, Anglais, - outdoor%20winter%20design%20temperature
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- température de calcul hivernale
1, fiche 35, Français, temp%C3%A9rature%20de%20calcul%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Température extérieure de calcul servant à déterminer la puissance d’un appareil de chauffage. 1, fiche 35, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20calcul%20hivernale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Sports Equipment and Accessories
- Camping and Caravanning
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- layering
1, fiche 36, Anglais, layering
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- layering of clothing 1, fiche 36, Anglais, layering%20of%20clothing
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
One of the single most important aspects of being warm and comfortable in the elements, regardless of your activity, is proper layering of clothing. Layering is an important concept to follow year-round – not just in cooler weather. 1, fiche 36, Anglais, - layering
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Layering is] a way to combine your clothing layers that will help to regulate your core temperature while you're participating in your favourite outdoor activities. Your core temperate should stay constant so that you don't overheat or get cold. 1, fiche 36, Anglais, - layering
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Équipement et accessoires de sport
- Camping et caravaning
Fiche 36, La vedette principale, Français
- superposition des vêtements
1, fiche 36, Français, superposition%20des%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La superposition des vêtements permet de préserver la chaleur corporelle tout en assurant un confort optimal et ce, peu importe la température extérieure et le type d’activité pratiquée. Ce concept doit être appliqué tout au long de l'année et pas seulement lors de la période hivernale. 1, fiche 36, Français, - superposition%20des%20v%C3%AAtements
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La superposition de plusieurs couches de vêtements aide à contrôler la température corporelle lors de la pratique d’activités extérieures. En effet, la température du corps doit demeurer constante afin d’éviter d’avoir trop chaud ou trop froid. 1, fiche 36, Français, - superposition%20des%20v%C3%AAtements
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Ecosystems
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- winter drying
1, fiche 37, Anglais, winter%20drying
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- parch blight 2, fiche 37, Anglais, parch%20blight
correct, voir observation
- winter killing 2, fiche 37, Anglais, winter%20killing
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The desiccation of foliage and twigs by dry winds, at times when water conduction is restricted by the freezing of plant tissues or of the ground. 2, fiche 37, Anglais, - winter%20drying
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
It may also occur on unfrozen but cold soil. 2, fiche 37, Anglais, - winter%20drying
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
parch blight; winter killing: terms used in the Commonwealth. 3, fiche 37, Anglais, - winter%20drying
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Écosystèmes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dessiccation hivernale
1, fiche 37, Français, dessiccation%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dessiccation du feuillage ou des ramilles par des vents desséchants, alors que l’équilibre hydrique des plantes est perturbé par les basses températures, notamment du sol. 2, fiche 37, Français, - dessiccation%20hivernale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Ecosistemas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- desicación invernal
1, fiche 37, Espagnol, desicaci%C3%B3n%20invernal
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
- Ecosystems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- red belt
1, fiche 38, Anglais, red%20belt
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- red-belt 2, fiche 38, Anglais, red%2Dbelt
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An obvious zone of trees on mountain slopes showing red-brown foliage. 3, fiche 38, Anglais, - red%20belt
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The zone has distinct upper and lower elevation limits. Most often seen along slopes in valleys and mountainous areas. Occurs when trees in frozen ground are subjected to sudden warm, drying winds, followed by a rapid drop in temperature. 3, fiche 38, Anglais, - red%20belt
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
- Écosystèmes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- zone de dessiccation hivernale
1, fiche 38, Français, zone%20de%20dessiccation%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dessiccation hivernale : Dessiccation du feuillage ou des ramilles par des vents desséchants, alors que l'équilibre hydrique des plantes est perturbé par les basses températures, notamment du sol. 2, fiche 38, Français, - zone%20de%20dessiccation%20hivernale
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
zone de dessiccation hivernale : terme confirmé par un spécialiste du Centre de foresterie des Laurentides à Sainte-Foy. 1, fiche 38, Français, - zone%20de%20dessiccation%20hivernale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- winter activity
1, fiche 39, Anglais, winter%20activity
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Indians strongly associate Canada with winter activities, including skiing and snowboarding, a niche area in this market. 1, fiche 39, Anglais, - winter%20activity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- activité hivernale
1, fiche 39, Français, activit%C3%A9%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les Indiens associent d’emblée le Canada aux activités hivernales, y compris le ski et la planche à neige, qui constituent un créneau dans ce pays. 1, fiche 39, Français, - activit%C3%A9%20hivernale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- winter road
1, fiche 40, Anglais, winter%20road
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A temporary highway carved out of snow and ice which facilitates transportation to and from communities without permanent roads. 2, fiche 40, Anglais, - winter%20road
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
While road construction generally begins to wane with the onset of winter, the opposite is true for the construction of Manitoba's winter roads. Constructed in cold weather, the Manitoba winter road network follows the path of least resistance, traversing natural terrain features such as muskeg, lakes, rivers and creeks. 3, fiche 40, Anglais, - winter%20road
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
Fiche 40, La vedette principale, Français
- route d’hiver
1, fiche 40, Français, route%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La route d’hiver entre Fort Smith et Fort Chipewyan s’étend sur 228 km. Les motoneiges y sont interdites. Le visiteur doit traverser plusieurs ponts de glace et peut être confronté à des conditions de conduite hivernale dangereuses. 2, fiche 40, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Le percement de la "route d’hiver" est à elle seule toute une épopée. En novembre, quand le froid s’est installé et que la couche de neige est épaisse, une équipe de spécialistes creuse une piste sommaire au bulldozer, franchissant des cols d’altitude et traversant des cours d’eau gelés. Puis ils vont pomper de l’eau au fond des marais avoisinants en cassant la glace, et la répandent sur la piste. L’eau gèle aussitôt, formant une croûte lisse, dure comme du ciment. 3, fiche 40, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- removable structure
1, fiche 41, Anglais, removable%20structure
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A structure that is installed on a temporary basis to cross a watercourse. 2, fiche 41, Anglais, - removable%20structure
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The removable structure must ensure that the forest machine does not come into contact with the watercourse, while allowing for free passage of water and fish. At the end of the activity, it must be removed so as to avoid inputs of sediment intothe watercourse and potential obstruction of the water. A removablestructure may be installed only on a trail used for forestry activities or onan ungroomed road. 2, fiche 41, Anglais, - removable%20structure
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ouvrage amovible
1, fiche 41, Français, ouvrage%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage aménagé temporairement pour franchir un cours d’eau. 1, fiche 41, Français, - ouvrage%20amovible
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'application du futur règlement sur l'aménagement durable des forêts du domaine de l'État, l'ouvrage amovible doit permettre d’éviter le contact d’un véhicule motorisé avec le cours d’eau tout en assurant la libre circulation de l'eau. Les types d’ouvrages amovibles permis sont, en tout temps, une structure qui enjambe un cours d’eau et, en période hivernale, du 15 décembre au 15 mars [...] 1, fiche 41, Français, - ouvrage%20amovible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Films
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Heroes of Winter
1, fiche 42, Anglais, Heroes%20of%20Winter
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de films
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- L’Hiver et ses Héros
1, fiche 42, Français, L%26rsquo%3BHiver%20et%20ses%20H%C3%A9ros
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La première brise hivernale, depuis toujours, convie les enfants aux plaisirs du ski, du patinage et de la glissade en toboggan. Plus d’un rêve de devenir un jour champion des jeux d’hiver. Ce film nous rappelle les joies simples de l'enfance et nous présente quelques athlètes dont les rêves se sont réalisés : Steve Podborski, Sylvie Daigle, Paul Martini, Barbara Underhill, Miroslav Zajonc et Pierre Harvey. 2, fiche 42, Français, - L%26rsquo%3BHiver%20et%20ses%20H%C3%A9ros
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- winter foraging habitat
1, fiche 43, Anglais, winter%20foraging%20habitat
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- habitat propice à l'alimentation hivernale
1, fiche 43, Français, habitat%20propice%20%C3%A0%20l%27alimentation%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- De Geer moraine
1, fiche 44, Anglais, De%20Geer%20moraine
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- DeGeer moraine 2, fiche 44, Anglais, DeGeer%20moraine
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A moraine perpendicular to the direction of ice flow, formed of a succession of low, relatively narrow, regularly spaced ridges. 3, fiche 44, Anglais, - De%20Geer%20moraine
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In areas where the receding ice sheet or glacier bordered on a glacial lake or fronted in the sea, a succession of discontinuous, discrete ridges were formed that are straight to broadly arcuate. Such ridges denoting ice-frontal positions in former water bodies are termed De Geer moraines. 4, fiche 44, Anglais, - De%20Geer%20moraine
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A descriptive term used for this type of moraine is "washboard moraine." 5, fiche 44, Anglais, - De%20Geer%20moraine
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- moraine de De Geer
1, fiche 44, Français, moraine%20de%20De%20Geer
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Moraine perpendiculaire à l’écoulement glaciaire, constituée d’une succession de crêtes basses, relativement étroites et régulièrement espacées. 2, fiche 44, Français, - moraine%20de%20De%20Geer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce type de moraine, qui est formé de till, est un ensemble de segments relativement étroits (5 à 150 m) et peu élevés (1 à 10 m), longs de 50 à 1500 m et espacés de façon régulière selon des intervalles allant de 150 à 200 m. On estime que ces moraines se déposent dans des nappes d’eau peu profondes, soit une mer ou un lac, qui talonnent le glacier en régression. [...] Chaque segment serait un dépôt d’hiver, sédimenté lors de la récurrence du glacier. 3, fiche 44, Français, - moraine%20de%20De%20Geer
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Ces crêtes glaciaires, parallèles et étroites, sont appelées moraines de De Geer, d’après le nom du géologue suédois qui, le premier, a compris que ces crêtes indiquaient la position hivernale des marges glaciaires qui reculaient en contact avec une étendue d’eau. 4, fiche 44, Français, - moraine%20de%20De%20Geer
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Un terme descriptif utilisé pour ce type de moraine est «moraine en planche à laver». 5, fiche 44, Français, - moraine%20de%20De%20Geer
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- morrena de De Geer
1, fiche 44, Espagnol, morrena%20de%20De%20Geer
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Morrena perpendicular al curso de un glaciar formada por una serie de crestas bajas colocadas de forma regular. 1, fiche 44, Espagnol, - morrena%20de%20De%20Geer
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- monsoon
1, fiche 45, Anglais, monsoon
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- monsoon circulation 2, fiche 45, Anglais, monsoon%20circulation
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Wind in the general atmospheric circulation, typified by a seasonally persistent wind direction and by a pronounced change in direction from one season to another. 3, fiche 45, Anglais, - monsoon
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A monsoon circulation is similar to a sea/land breeze, except that it occurs over a much larger area. The most famous monsoon circulation occurs over India and southeast Asia. During the summer, the air over the continent becomes much warmer than the water surface, so the surface air moves from the water to the land. The humid air from the water converges with dry air from over the continent and produces precipitation over the region. Additional lifting from hills and mountains causes copious amounts of precipitation to occur, over 400 inches at some locations! During the winter the flow reverses and the dominant surface flow moves from the land to the water. 4, fiche 45, Anglais, - monsoon
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The term is generally confined to a situation where the primary cause is the differential heating (changing in sense from summer to winter) between a continent and the adjacent ocean. 3, fiche 45, Anglais, - monsoon
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mousson
1, fiche 45, Français, mousson
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- circulation de la mousson 2, fiche 45, Français, circulation%20de%20la%20mousson
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Vent de la circulation atmosphérique générale caractérisé par la persistance saisonnière d’une direction de vent et par un changement marqué de cette direction d’une saison à l’autre. 3, fiche 45, Français, - mousson
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le régime de mousson affecte des zones intertropicales et plus particulièrement l’Inde, l’Insulinde et l’Extrême-Orient. Il est dû, en particulier, aux contrastes thermiques qui s’inversent de l’été à l’hiver, entre le continent asiatique et les océans Indien et Pacifique; ces contrastes contribuent à modifier profondément le champ de pression et donc la direction des flux atmosphériques. 4, fiche 45, Français, - mousson
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Le régime climatique au Sénégal est caractérisé par l’existence de deux saisons : une saison chaude et pluvieuse (hivernage), marquée par la circulation de la mousson de juin à octobre et une saison sèche durant laquelle soufflent les alizés continentaux à dominante Nord/Nord-ouest. 5, fiche 45, Français, - mousson
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le terme est généralement limité au cas où la cause primaire est le réchauffement différentiel (changement de sens de l’été à l’hiver) entre un continent et l’océan avoisinant. 3, fiche 45, Français, - mousson
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
mousson d’été, d’hiver. 6, fiche 45, Français, - mousson
Record number: 45, Textual support number: 2 PHR
mousson estivale, hivernale. 6, fiche 45, Français, - mousson
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- monzón
1, fiche 45, Espagnol, monz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- viento monzón 2, fiche 45, Espagnol, viento%20monz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Viento, que forma parte de la circulación general de la atmósfera, caracterizado por la persistencia estacional de una dirección dada del viento y por un cambio brusco de dicha dirección al pasar de una estación a otra. 3, fiche 45, Espagnol, - monz%C3%B3n
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Monzón [es el] nombre de ciertos vientos periódicos cuya dirección varía según las estaciones. [Es] un sistema de vientos estacionales que soplan alternativamente del mar y de la tierra. Su causa principal reside en las diferencias de temperatura que existen entre los mares y los continentes. 4, fiche 45, Espagnol, - monz%C3%B3n
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
El término se aplica, en general, a aquellos casos en que la causa primaria es el calentamiento diferencial (cuyo signo cambia del verano al invierno) entre un continente y el océano próximo. 3, fiche 45, Espagnol, - monz%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Forage Crops
- Root and Tuber Crops
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- forage rape
1, fiche 46, Anglais, forage%20rape
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
There are two kinds of forage rape, a giant type which is leafy and upright and a dwarf type which is short and branched. The giant types are used for cattle and sheep pasture while the dwarf types are best suited for finishing lambs. 2, fiche 46, Anglais, - forage%20rape
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Culture des plantes sarclées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- colza fourrager
1, fiche 46, Français, colza%20fourrager
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le colza fourrager semé après les récoltes estivales de céréales, pommes de terre, etc. permet d’obtenir rapidement du fourrage vert consommable pendant l'automne et l'hiver. Cela contribue à réduire la chute hivernale de la production laitière et crée une couverture du sol par un engrais vert intéressant. 2, fiche 46, Français, - colza%20fourrager
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Botany
- Plant Breeding
- Genetics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flowering trial
1, fiche 47, Anglais, flowering%20trial
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Established plants were repeatedly tested for KMV and afterwards small plants in tubes were propagated for complete control of growth and flower characteristics. The flowering trial was set up with 10 plants of each of the 177 virus-free clones. All plants were uniform in growth and only a very few plants with a slightly lighter flower colour were observed. The best clone was selected and grown for further comparison with the existing selected Charme clone from the Danish Growers Elite Plant Station. For elimination of KMV it is recommended to give mother plants heat treatment for 2 months before excision of meristems. [From an abstract found in Dialog]. 2, fiche 47, Anglais, - flowering%20trial
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Botanique
- Amélioration végétale
- Génétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- essai de floraison
1, fiche 47, Français, essai%20de%20floraison
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Essai de floraison hivernale du lis «Enchantement». [Institut National de la recherche agronomique]. 2, fiche 47, Français, - essai%20de%20floraison
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec essai de germination. 2, fiche 47, Français, - essai%20de%20floraison
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pyramid fire
1, fiche 48, Anglais, pyramid%20fire
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pyramid fire. This is the best of all campfires. Three or four logs about 3 ft. to 5 ft. long are laid side by side and across them another layer with, if you desire it, a third layer on top of these. On top of the top layer the starting fire is laid. This is built up finally like a small pyramid. This type of fire is lit at the top. the starter fire ignites the logs below with falling coals and so this fire burns down-wards. It radiates heat evenly all round, and requires no attention during the night. Also, because there is no falling in of the fire the risk of sparks spreading and starting a bushfire is greatly minimised. 1, fiche 48, Anglais, - pyramid%20fire
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- feu en pyramide
1, fiche 48, Français, feu%20en%20pyramide
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Feu en pyramide. C'est le meilleur des feux de camp car il chauffe bien surtout s’il est muni de réflecteurs. Il peut durer toute une nuit et assure une combustion presque parfaite des bûches sans entretien du foyer. Il peut mesurer jusqu'à 1, 5 m de côté s’il doit chauffer un gros appentis ou être le centre d’une veillée hivernale.-Faites un premier lit de bûches à braises fixé par des pierres si le sol est pentu, sur un tapis de branches vertes si le sol est couvert de neige. Ce lit doit avoir la forme d’un carré régulier.-Faites un second lit de bûches croisées sur la première couche puis, éventuellement, un troisième lit de bûches croisées sur le second rang.-Sur la plate-forme, construisez un feu de branchages en cône dont le centre est occupé par de l'allume feu.-Placez ensuite deux bûches moyennes de part et d’autre du cône de branches puis deux autres bûches croisées sur les premières. Ce feu brûle par le sommet. Sa combustion est lente mais il irradie beaucoup de chaleur. C'est le feu de nuit idéal en tout lieu dès qu'il vous est possible de le construire avec soin en bûches régulières. Les extrémités des bûches forment un écran protecteur qui améliore la combustion et empêche les étincelles de voler. Comme il n’ a pas besoin d’entretiens réguliers et que sa combustion est lente, il en fait de toute façon très peu. Ce feu est donc préférable à tout autre lorsqu'il y a risque d’incendie. 1, fiche 48, Français, - feu%20en%20pyramide
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- soft winter wheat
1, fiche 49, Anglais, soft%20winter%20wheat
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Winter wheat is an integral part of agriculture in Ontario and plays an important role in soil conservation by providing winter cover and organic matter to soils. 1, fiche 49, Anglais, - soft%20winter%20wheat
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
soft wheats: wheats, which as a result of variety of breeding in combination with environmental factors during growth, have a white opaque endosperm generally considered more suitable for the production of cake and biscuit flours. 2, fiche 49, Anglais, - soft%20winter%20wheat
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- blé tendre d’hiver
1, fiche 49, Français, bl%C3%A9%20tendre%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La culture du blé tendre d’hiver [...] fournit une couverture hivernale de nos sols, limitant ainsi le lessivage des nitrates. 2, fiche 49, Français, - bl%C3%A9%20tendre%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
blés tendres : blés qui, par leurs caractères génétiques combinés avec certains facteurs d’environnement pendant leur croissance, ont un albumen blanc et opaque; on les considère généralement comme mieux appropriés à la production de farines à gâteaux et à biscuits. 3, fiche 49, Français, - bl%C3%A9%20tendre%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- trigo suave de invierno
1, fiche 49, Espagnol, trigo%20suave%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- winter ascent
1, fiche 50, Anglais, winter%20ascent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- winter climb 2, fiche 50, Anglais, winter%20climb
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
British winter climbs are often conducted in oppalline weather ... The full fury of a wild winter day is not to be underestimated. 3, fiche 50, Anglais, - winter%20ascent
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
... winter ascents ... are not for the inexperienced. 4, fiche 50, Anglais, - winter%20ascent
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hivernale
1, fiche 50, Français, hivernale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ascension hivernale 2, fiche 50, Français, ascension%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Une ascension réalisée en hiver. 3, fiche 50, Français, - hivernale
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les hivernales : [...] Les facteurs cumulés de difficulté, la lenteur de la progression et le froid rendent nécessaires un équipement et un ravitaillement lourds qui, à leur tour, freinent le cheminement. 4, fiche 50, Français, - hivernale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statistics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Plant and Crop Production
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sum of temperatures
1, fiche 51, Anglais, sum%20of%20temperatures
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- temperature sum 2, fiche 51, Anglais, temperature%20sum
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The temperature sum is the sum of the daily differences between a minimum threshold temperature (5°C) and the daily mean temperature. 2, fiche 51, Anglais, - sum%20of%20temperatures
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Length of growing season and temperature sum are good indicators for the growth potential in areas in which temperature is a minimum factor. 2, fiche 51, Anglais, - sum%20of%20temperatures
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
More precise information concerning the conditions of plant growth may be obtained from the average level of temperatures preceding each harvest than from the sum of temperatures in the whole period of growth. 3, fiche 51, Anglais, - sum%20of%20temperatures
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Statistique
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cultures (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- somme des températures
1, fiche 51, Français, somme%20des%20temp%C3%A9ratures
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ST 2, fiche 51, Français, ST
nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- températures accumulées 3, fiche 51, Français, temp%C3%A9ratures%20accumul%C3%A9es
nom féminin, pluriel
- degrés-jours 3, fiche 51, Français, degr%C3%A9s%2Djours
nom masculin, pluriel
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée, somme des écarts de même signe entre les températures moyennes quotidiennes et une température de référence. 3, fiche 51, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] - les sommes des températures (en degrés-jours), au-dessus de seuils de végétation [...] rendent compte des effets «accumulés» de la température sur le développement des végétaux. 3, fiche 51, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[...] pour son induction florale, [...] les besoins en froid [du pommier] sont assez importants pour les variétés tardives, dépassant largement les 600 heures(somme des températures inférieure à 7, 2 ° durant la saison hivernale à savoir, de la chute des feuilles jusqu'au débourrement). 4, fiche 51, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
Somme des températures : il s’agit de la somme des températures moyennes de tous les jours du ler avril au 30 septembre. 5, fiche 51, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En agriculture, il s’agit des écarts positifs au-dessus d’un seuil thermique de végétation. 3, fiche 51, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- degré-jour
- degré jour
- température accumulée
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Producción vegetal
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- temperatura acumulada
1, fiche 51, Espagnol, temperatura%20acumulada
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- suma de temperaturas 2, fiche 51, Espagnol, suma%20de%20temperaturas
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Suma de las diferencias entre las temperaturas medias diarias y otra tomada como referencia. 1, fiche 51, Espagnol, - temperatura%20acumulada
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-07-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Congress Titles
- Road Networks
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- International Winter World Road Congress
1, fiche 52, Anglais, International%20Winter%20World%20Road%20Congress
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
As a complement to the World Road congresses, PIARC (World Road Association) has organised since 1969, also every four years, an international congress dedicated to winter road maintenance. 1, fiche 52, Anglais, - International%20Winter%20World%20Road%20Congress
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Winter Road Congress
- Winter World Road Congress
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Réseaux routiers
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Congrès international de la viabilité hivernale
1, fiche 52, Français, Congr%C3%A8s%20international%20de%20la%20viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Par l'Association mondiale de la route(AIPCR). En complément des congrès mondiaux de la route, l'AIPCR organise depuis 1969, tous les quatre ans également, un congrès international consacré aux questions de viabilité hivernale. 2, fiche 52, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20de%20la%20viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Redes viales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Congreso internacional de la vialidad invernal
1, fiche 52, Espagnol, Congreso%20internacional%20de%20la%20vialidad%20invernal
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- winter serviceability
1, fiche 53, Anglais, winter%20serviceability
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- winter road conditions 2, fiche 53, Anglais, winter%20road%20conditions
correct, pluriel
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Road practicability in winter. 3, fiche 53, Anglais, - winter%20serviceability
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
winter serviceability: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 53, Anglais, - winter%20serviceability
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- viabilité hivernale
1, fiche 53, Français, viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
État des conditions de circulation résultant des diverses actions et dispositions prises par tous les acteurs pour s’adapter [...] aux conséquences directes ou indirectes des phénomènes hivernaux sur le réseau [routier]. 2, fiche 53, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
viabilité : État d’un chemin, d’une route où l’on peut circuler. 3, fiche 53, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
viabilité hivernale : terme aussi utilisé pour désigner l'ensemble des mesures prises pour assurer la sécurité sur les routes pendant la période hivernale. 4, fiche 53, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
viabilité hivernale : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 53, Français, - viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- vialidad invernal
1, fiche 53, Espagnol, vialidad%20invernal
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Condición de la circulación en invierno. 1, fiche 53, Espagnol, - vialidad%20invernal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
viabilidad invernal: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 53, Espagnol, - vialidad%20invernal
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- side wing
1, fiche 54, Anglais, side%20wing
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- snowplow wing 2, fiche 54, Anglais, snowplow%20wing
correct
- wing 3, fiche 54, Anglais, wing
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The snowplow truck shall be equipped with in-cab controls for lifting and adjusting the wing. 2, fiche 54, Anglais, - side%20wing
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aile chasse-neige
1, fiche 54, Français, aile%20chasse%2Dneige
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- aile de côté 2, fiche 54, Français, aile%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
nom féminin, familier
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième outil se compose d’environ 44 niveleuses munies d’une aile chasse-neige, dont la principale tâche en période hivernale est d’effectuer du déglaçage mécanique lorsque nécessaire. 1, fiche 54, Français, - aile%20chasse%2Dneige
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, fiche 54, Français, - aile%20chasse%2Dneige
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (p1.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 54, Français, - aile%20chasse%2Dneige
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-09-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Names of Events
- Organized Recreation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Aliant Winterfest NB
1, fiche 55, Anglais, Aliant%20Winterfest%20NB
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Winterfest NB 1, fiche 55, Anglais, Winterfest%20NB
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Aliant Winterfest NB is organized and managed by Winterfest NB Inc (a non-profit community-based organization of volunteers dedicated to the success of the winter festival). Aliant Inc is the festival's presenting sponsor for 2005's event. Winterfest NB® provides New Brunswick's capital region and visitors with fun-filled and safe outdoor winter activities that leave the Aliant Winterfest Playground's visitors with a more positive winter experience. 1, fiche 55, Anglais, - Aliant%20Winterfest%20NB
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Aliant Winterfest NB
1, fiche 55, Français, Aliant%20Winterfest%20NB
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Winterfest NB 1, fiche 55, Français, Winterfest%20NB
correct
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Aliant Winterfest NB est une activité organisée et gérée par Winterfest New Brunswick Inc.. C'est une entreprise sans but lucratif à base communautaire et constituée de bénévoles voués au succès de carnaval d’hiver. Aliant Inc. est partenaire présentateur de l'activité de 2005. Winterfest NB(R) offrira à la région de la capitale du Nouveau-Brunswick et aux visiteurs une expérience positive hivernale pleine de plaisir et sécuritaire. 1, fiche 55, Français, - Aliant%20Winterfest%20NB
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Winterlude
1, fiche 56, Anglais, Winterlude
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fun is waiting for the whole family: the Rideau Canal Skateway, magnificient snow and ice sculptures, energetic rhythms of American Express Snowbowl and Snowflake Kingdom, the biggest snow playground on the continent. Don't miss all this, the cheerful Ice Hogs, and more, at the greatest winter celebration in North America. 1, fiche 56, Anglais, - Winterlude
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Bal de Neige
1, fiche 56, Français, Bal%20de%20Neige
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plaisir assuré pour toute la famille : la patinoire du canal Rideau, de magnifiques sculptures sur glace et sur neige, les rythmes explosifs de la Scène nordique American Express et le Domaine de flocons, le plus grand terrain de jeu de neige du continent. Tout cela, et bien plus encore, en compagnie des joyeuses glamottes, à la plus importante fête hivernale de l'Amérique du Nord! 2, fiche 56, Français, - Bal%20de%20Neige
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- aggravate
1, fiche 57, Anglais, aggravate
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- hurt 2, fiche 57, Anglais, hurt
verbe
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In certain torts, particularly those of defamation, false imprisonment and malicious prosecution, the measure of damages may be affected by the conduct, character and circumstances of both plaintiff and defendant. These factors are said to go in aggravation or in mitigation of the damage. Thus the damage is most commonly aggravated and the damages correspondingly increased by the defendant's bad motives or wilfulness ... 1, fiche 57, Anglais, - aggravate
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
hurt: As if that would help rather than hurt the situation. 2, fiche 57, Anglais, - aggravate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- aggraver
1, fiche 57, Français, aggraver
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[...] Comme si la situation devait s’en trouver améliorée, et non pas aggravée. 2, fiche 57, Français, - aggraver
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Si des semis hâtifs peuvent contribuer à accroître la survie hivernale de la culture dans certaines régions, ils semblent par ailleurs aggraver les infections par le virus de la mosaïque du navet là où cette mosaïque sévit déjà. 3, fiche 57, Français, - aggraver
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Climatology
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- winter insolation
1, fiche 58, Anglais, winter%20insolation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Amount of sunlight received by the Earth or an object during the winter. 2, fiche 58, Anglais, - winter%20insolation
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Orbital changes alter the amount of insolation received both in winter and in summer. Is it likely that the amount of winter insolation controls growth of ice sheet? No, since colder winters may result in less accumulation. No, continental ice sheets grow mainly at high elevations in polar regions, where winter insolation is minimal. 1, fiche 58, Anglais, - winter%20insolation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Winter insolation may affect trees during winter and cause serious damage to the bark and cambium. 3, fiche 58, Anglais, - winter%20insolation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Climatologie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- insolation hivernale
1, fiche 58, Français, insolation%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’ensoleillement que reçoit la Terre ou un objet durant la saison hivernale. 2, fiche 58, Français, - insolation%20hivernale
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Des études sont en cours afin de sélectionner plus efficacement les clones résistants aux principales maladies, tels les taches de feuilles, les rouilles et les problèmes [causées par l']insolation hivernale. 1, fiche 58, Français, - insolation%20hivernale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
insolation hivernale : un ensoleillement intensif des arbres durant la saison hivernale peut provoquer des blessures de l'écorce et du cambium. 3, fiche 58, Français, - insolation%20hivernale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- nocturnal boundary layer
1, fiche 59, Anglais, nocturnal%20boundary%20layer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- NBL 2, fiche 59, Anglais, NBL
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The cool layer of air adjacent to the ground that forms at night. 3, fiche 59, Anglais, - nocturnal%20boundary%20layer
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The boundary layer from sunset to sunrise is called the nocturnal boundary layer. It is often characterized by a stable layer, which forms when the solar heating ends and the radiative cooling and surface friction stabilize the lowest part of the ABL [atmospheric boundary layer]. Above that, the remnants of the daytime CBL [convective boundary layer] form a residual layer. The nocturnal boundary layer may also be convective when cold air advects over a warm surface. 4, fiche 59, Anglais, - nocturnal%20boundary%20layer
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Many interacting processes can occur within the statically stable nocturnal boundary layer: patchy sporadic turbulence, internal gravity waves, drainage flows, inertial oscillations, and nocturnal jets. 3, fiche 59, Anglais, - nocturnal%20boundary%20layer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 59, La vedette principale, Français
- couche limite nocturne
1, fiche 59, Français, couche%20limite%20nocturne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CLN 2, fiche 59, Français, CLN
nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] couche d’air subsuperficielle qui se forme [près du sol] durant les nuits calmes. 3, fiche 59, Français, - couche%20limite%20nocturne
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
De nuit, par ciel dégagé, la surface du sol devient plus froide que l’air, par refroidissement radiatif, et une couche limite nocturne (CLN) s’installe. Cette couche est dite «stable», ou stratifiée, car le gradient thermique positif agit contre la turbulence. Une CLN peu stratifiée est caractérisée par une turbulence relativement homogène. 2, fiche 59, Français, - couche%20limite%20nocturne
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
D'un point de vue météorologique, la faible dispersion de la couche limite nocturne est classique des situations non perturbées, et de manière plus marquée en période estivale qu'hivernale. 4, fiche 59, Français, - couche%20limite%20nocturne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-01-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Lamps
- Clocks, Watches and Bells
- Medical and Surgical Equipment
- Biophysics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- dawn simulator
1, fiche 60, Anglais, dawn%20simulator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- sunrise simulator 2, fiche 60, Anglais, sunrise%20simulator
correct
- bodyclock 3, fiche 60, Anglais, bodyclock
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sunrise simulator ... slowly lights a bedside lamp to simulate dawn. This simulates sunrise and tells your brain that it is time to get up and start the day. Instructions are included. At the time you select, your lamp will slowly go from off to full on. 2, fiche 60, Anglais, - dawn%20simulator
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Research has shown that using a dawn simulator (or Bodyclock) can significantly reduce the severity of SAD [seasonal affective disorder] symptoms, and many SAD sufferers use both a Bodyclock and a lightbox to optimise their treatment. It has also been shown that using a Bodyclock improves mood, energy, productivity and quality of sleep and awakening. 3, fiche 60, Anglais, - dawn%20simulator
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Bodyclocks work by waking you up naturally with light. You choose the time you want to wake up and the light very slowly begins to get brighter (like a sunrise) and starts your body's natural wake-up process. Although you're still asleep, your body is responding to the increasing light and when the light reaches full brightness you wake up naturally, not suddenly, to a room filled with a sunny glow. By giving your body a kind of "head-start," instead of still feeling drowsy and confused when you wake up, you feel refreshed, positive and ready for the day ahead. 3, fiche 60, Anglais, - dawn%20simulator
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Lampes
- Horlogerie et sonnerie
- Équipement médico-chirurgical
- Biophysique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- simulateur d’aube
1, fiche 60, Français, simulateur%20d%26rsquo%3Baube
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Simulateur d’aube. Se réveiller en douceur avec le soleil n’ est possible qu'en certaines périodes de l'année... Un appareil comme celui-ci, qui recrée la levée progressive de l'aube, permet au cerveau de passer doucement de la phase de sommeil à celle d’éveil. Fini l'inconfort persistant d’un réveil brutal, alors que le dormeur était en sommeil profond. Les utilisateurs se lèvent désormais pleins d’énergie. Ce type de lampe programmable limiterait aussi les effets de la dépression hivernale. 2, fiche 60, Français, - simulateur%20d%26rsquo%3Baube
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Le Simulateur d’Aube (Dawn Simulator) «Digital SunRise Clock» vous éveille en douceur en simulant un lever de soleil. - Quelle façon agréable de commencer la journée! 3, fiche 60, Français, - simulateur%20d%26rsquo%3Baube
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- winter monsoon
1, fiche 61, Anglais, winter%20monsoon
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Monsoon of continental origin which blows in winter. 2, fiche 61, Anglais, - winter%20monsoon
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mousson d’hiver
1, fiche 61, Français, mousson%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- mousson hivernale 2, fiche 61, Français, mousson%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mousson d’origine continentale qui souffle en hiver. 3, fiche 61, Français, - mousson%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Au-dessus de l’est de la Chine, la mousson d’hiver souffle du sable de l’intérieur du continent vers l’océan. 2, fiche 61, Français, - mousson%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Mousson. Alternance saisonnière de deux types de temps particulièrement contrastés, l’un très sec (mousson d’hiver), l’autre très humide et pluvieux (mousson d’été), associés à des vents d’orientation très différentes. 4, fiche 61, Français, - mousson%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- monzón de invierno
1, fiche 61, Espagnol, monz%C3%B3n%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Monzón de origen continental que sopla durante el invierno. 2, fiche 61, Espagnol, - monz%C3%B3n%20de%20invierno
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- storm system
1, fiche 62, Anglais, storm%20system
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Slow moving storm systems arrived from the southern Plains during the middle of June and tapped into warm and very moist air in Arkansas. The result was heavy to excessive rain with precipitation concentrated in southern sections of the state. 1, fiche 62, Anglais, - storm%20system
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
storm system: Often refers to "thunderstorm system" (in French: "système orageux"), which is a frequent type of storm system but not the only one. 2, fiche 62, Anglais, - storm%20system
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Mid-latitude, major, multi-celled, slow-moving storm system. 2, fiche 62, Anglais, - storm%20system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système de tempête
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs cellules de grêle peuvent se réunir en un système de tempêtes qui s’étend sur toute la Suisse et produit de nombreuses averses de grêle. 2, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
L’importante activité des tempêtes de poussières saisonnières apparaît sur cette image. Un vaste système de tempêtes est en activité très haut dessus de la calotte polaire nord [haut de l’image], et un nuage de poussières plus petit peut être vu à côté. 3, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
Le système de tempête neptunien, situé dans l’hémisphère sud de la planète, porte le nom de grande tache sombre. 4, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 62, Textual support number: 4 CONT
La grande Tache Rouge de Jupiter semble être un système de tempête de type ouragan géant tournant avec les nuages Joviens. 5, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 62, Textual support number: 5 CONT
Système de tempête hivernale montrant le centre dépressionnaire(«L »), les fronts froid et chaud, ainsi que les conditions météorologiques associées. 6, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi, parfois, système orageux, mais c’est un spécifique qui correspond à «thunderstorm system». 7, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Road Management
1, fiche 63, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Road%20Management
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Technical Committee on Winter Maintenance 1, fiche 63, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Winter%20Maintenance
ancienne désignation, correct
- Technical Committee on Maintenance and Management 1, fiche 63, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Maintenance%20and%20Management
ancienne désignation, correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Permanent International Association of Road Congresses. This Committee was created in 1965 after the Rome Congress. It has been successively called "Technical Committee on Winter Maintenance", "Technical Committee on Maintenance and Management". 1, fiche 63, Anglais, - Technical%20Committee%20on%20Road%20Management
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité technique de la Gestion des Routes
1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20technique%20de%20la%20Gestion%20des%20Routes
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Comité technique de la Viabilité hivernale 1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20technique%20de%20la%20Viabilit%C3%A9%20hivernale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité technique de l’Entretien et de la Gestion 1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20technique%20de%20l%26rsquo%3BEntretien%20et%20de%20la%20Gestion
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Association internationale permanente des congrès de la route. Ce comité a été fondé en 1965 à la suite du Congrès de Rome. Il s’est successivement appelé «Comité technique de la Viabilité hivernale» et «Comité technique de l'Entretien et de la Gestion». 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20de%20la%20Gestion%20des%20Routes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- PIARC Winter Road Congresses
1, fiche 64, Anglais, PIARC%20Winter%20Road%20Congresses
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Permanent International Association of Road Congresses. 1, fiche 64, Anglais, - PIARC%20Winter%20Road%20Congresses
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Congrès AIPCR de la Viabilité hivernale
1, fiche 64, Français, Congr%C3%A8s%20AIPCR%20de%20la%20Viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Association internationale permanente des congrès de la route. 1, fiche 64, Français, - Congr%C3%A8s%20AIPCR%20de%20la%20Viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Road Networks
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Winter Road Congresses
1, fiche 65, Anglais, Working%20Group%20on%20Winter%20Road%20Congresses
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Permanent International Association on Road Congresses. 1, fiche 65, Anglais, - Working%20Group%20on%20Winter%20Road%20Congresses
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réseaux routiers
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la préparation des Congrès de la Viabilité hivernale
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20Congr%C3%A8s%20de%20la%20Viabilit%C3%A9%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Association international permanente des congrès de la route. 1, fiche 65, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20Congr%C3%A8s%20de%20la%20Viabilit%C3%A9%20hivernale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Bluenose caribou herd
1, fiche 66, Anglais, Bluenose%20caribou%20herd
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Bluenose caribou herd (80,000+) roams from Bluenose Lake near Paulatuk, in a westerly direction towards Tuktoyaktuk and further south towards Inuvik. 1, fiche 66, Anglais, - Bluenose%20caribou%20herd
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 66, La vedette principale, Français
- harde de caribous Bluenose
1, fiche 66, Français, harde%20de%20caribous%20Bluenose
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le lac Trout fait parti de l'aire de distribution hivernale de la harde de caribous Bluenose. 1, fiche 66, Français, - harde%20de%20caribous%20Bluenose
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- firn line
1, fiche 67, Anglais, firn%20line
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- firn limit 2, fiche 67, Anglais, firn%20limit
correct
- névé line 3, fiche 67, Anglais, n%C3%A9v%C3%A9%20line
correct
- old snow line 4, fiche 67, Anglais, old%20snow%20line
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Boundary which, at the glacier's surface, separates the zone of accumulation from the zone of ablation. 4, fiche 67, Anglais, - firn%20line
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- limite du névé
1, fiche 67, Français, limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- limite de la veille neige 2, fiche 67, Français, limite%20de%20la%20veille%20neige
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Limite qui sépare au sol la zone d’accumulation d’un glacier de sa zone d’ablation. 3, fiche 67, Français, - limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
On appelle limite du névé, sur un glacier, le plus haut niveau où la neige hivernale fond en totalité. 4, fiche 67, Français, - limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- línea de neviza
1, fiche 67, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20neviza
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- antigua línea de nieve 2, fiche 67, Espagnol, antigua%20l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
- límite de neviza 1, fiche 67, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20neviza
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Límite en la superficie de un glaciar que separa la zona de acumulación de la zona de ablación. 2, fiche 67, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20neviza
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- winter anomaly
1, fiche 68, Anglais, winter%20anomaly
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
There is a peculiarity in the F2 layer, not found in the other layers, called the winter anomaly. Although daytime ion production is higher in the summer, there are seasonal changes in the molecular-to-atomic ratio of the underlying (neutral) atmosphere that cause the summer ion loss rate to be even higher. The result is that the increase in the summertime loss overwhelms the increase in summertime production, and total F2 ionisation is actually lower, not higher, in the local summer months. 2, fiche 68, Anglais, - winter%20anomaly
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- anomalie hivernale
1, fiche 68, Français, anomalie%20hivernale
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- winter frost
1, fiche 69, Anglais, winter%20frost
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
As a result of unfavourable weather, especially winter frost, wheat output dropped to 3.5 million tonnes, whilst the output of barley was 1.3 million tonnes compared to 1.5 million tonnes in 1996. 2, fiche 69, Anglais, - winter%20frost
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The winter frost has played havoc with many plants and created some foliage damage. 3, fiche 69, Anglais, - winter%20frost
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- gelée d’hiver
1, fiche 69, Français, gel%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- gelée hivernale 2, fiche 69, Français, gel%C3%A9e%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les gelées d’hiver ne provoquent qu’assez rarement des dégâts car elles se produisent au moment du repos végétatif des plantes qui sont alors assez résistantes au gel. Par contre, lorsque les températures descendent suffisamment bas pour provoquer des dégâts, ceux-ci peuvent être très étendus, en touchant par exemple des cultures de blé sur des régions entières; toutefois la présence d’une couche de neige peut efficacement protéger la partie souterraine de la plante. 2, fiche 69, Français, - gel%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- helada de invierno
1, fiche 69, Espagnol, helada%20de%20invierno
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- winter dormancy
1, fiche 70, Anglais, winter%20dormancy
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Shorter days and falling temperatures are prompting deciduous trees and shrubs to drop leaves and prepare for winter dormancy. Limit fertilization now, as nitrogen stimulates useless late-season growth and delays dormancy. 1, fiche 70, Anglais, - winter%20dormancy
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Different plants enter dormancy during different seasons. Many carnivorous plants rest during the cold of winter by forming tightly bound hibernacula or turions---some Drosera, Pinguicula, and Utricularia are notable for this. Others, such as Sarracenia, Darlingtonia, or Dionaea (Venus Flytraps), simply stop growing or die back to a rhizome. 2, fiche 70, Anglais, - winter%20dormancy
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dormance hivernale
1, fiche 70, Français, dormance%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La dormance hivernale des bourgeons, la chute des feuilles, la formation des bulbes et des tubercules, la floraison des plantes, par exemple, relèvent du photopériodisme. 1, fiche 70, Français, - dormance%20hivernale
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
dormance : Fait, pour un végétal, de cesser une partie de ses activités quand les conditions climatiques sont mauvaises (froid, éclairement insuffisant). 2, fiche 70, Français, - dormance%20hivernale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- winter warfare capability
1, fiche 71, Anglais, winter%20warfare%20capability
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- potentiel de guerre hivernale
1, fiche 71, Français, potentiel%20de%20guerre%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 71, Français, - potentiel%20de%20guerre%20hivernale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- winter training
1, fiche 72, Anglais, winter%20training
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- winter warfare training
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- formation à la guerre hivernale
1, fiche 72, Français, formation%20%C3%A0%20la%20guerre%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 72, Français, - formation%20%C3%A0%20la%20guerre%20hivernale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- winter distribution
1, fiche 73, Anglais, winter%20distribution
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
An oil blowout or oil spill in a polynya area could be particularly devastating to species with restricted winter distribution if the availability of undisturbed polynyas for feeding and breathing was critical to their continued survival. 2, fiche 73, Anglais, - winter%20distribution
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- répartition hivernale
1, fiche 73, Français, r%C3%A9partition%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- winter record
1, fiche 74, Anglais, winter%20record
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- observation hivernale
1, fiche 74, Français, observation%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Birds
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- winter visitor
1, fiche 75, Anglais, winter%20visitor
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Species occupying a different geographic area from its breeding range outside the breeding season, usually in winter. 1, fiche 75, Anglais, - winter%20visitor
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- hivernant
1, fiche 75, Français, hivernant
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Espèce occupant un espace géographique distinct de son aire de nidification lors de sa période de repos sexuel, laquelle coïncide souvent avec la saison hivernale. 1, fiche 75, Français, - hivernant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- winter storm warning
1, fiche 76, Anglais, winter%20storm%20warning
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur... [A] winter storm warning [is issued] When more than 25 cm of snow is expected to fall within 24 hours or forecasters expect two or more of the weather conditions listed in the warnings above to occur; for instance, if more than 15 cm of snow was expected to be accompanied by winds of more than 60 km/h. 1, fiche 76, Anglais, - winter%20storm%20warning
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 76, La vedette principale, Français
- avertissement de tempête hivernale
1, fiche 76, Français, avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus [.. ] [Un] avertissement de tempête hivernale [est émis] Quand il est prévu qu'il tombera plus de 25 cm de neige en moins de 24 heures ou quand les prévisionnistes s’attendent à ce que deux ou plus des conditions météorologiques déclenchant les divers avertissements décrits ci-dessus surviennent. À titre d’exemple, un tel avertissement serait émis s’il était prévu qu'une chute de neige de plus de 15 cm s’accompagnera de vents de plus de 60 km/h. 1, fiche 76, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- felling period
1, fiche 77, Anglais, felling%20period
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- logging season 2, fiche 77, Anglais, logging%20season
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 77, La vedette principale, Français
- saison de coupe
1, fiche 77, Français, saison%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- période de coupe 2, fiche 77, Français, p%C3%A9riode%20de%20coupe
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La saison de coupe peut être en été ou en hiver selon les besoins. En été, elle aura l’avantage de bouleverser le sol et ainsi faciliter l’établissement de la régénération. En hiver, selon les officiers du M.T.C.P. du Québec, l’exploitation apporte immédiatement une source de nourriture utilisable grâce aux déchets de coupe. 3, fiche 77, Français, - saison%20de%20coupe
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
[...] la difficulté de régénération peut être associée à un envahissement du parterre de coupe par des espèces indésirables pour le forestier mais très utiles comme source de nourriture et d’abri pour les ongulés. La période de coupe peut amplifier énormément cette situation puisque l'on sait que la saison hivernale est difficile pour la plupart des ongulés. 2, fiche 77, Français, - saison%20de%20coupe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Module mécanisé pour la collecte hivernale des moules
1, fiche 78, Anglais, Module%20m%C3%A9canis%C3%A9%20pour%20la%20collecte%20hivernale%20des%20moules
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Module mécanisé pour la collecte hivernale des moules
1, fiche 78, Français, Module%20m%C3%A9canis%C3%A9%20pour%20la%20collecte%20hivernale%20des%20moules
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 401 et 430. 1, fiche 78, Français, - Module%20m%C3%A9canis%C3%A9%20pour%20la%20collecte%20hivernale%20des%20moules
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- winter breeding
1, fiche 79, Anglais, winter%20breeding
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ponte hivernale
1, fiche 79, Français, ponte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- cría de invierno
1, fiche 79, Espagnol, cr%C3%ADa%20de%20invierno
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- mirror with defroster
1, fiche 80, Anglais, mirror%20with%20defroster
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- heated outside mirror 1, fiche 80, Anglais, heated%20outside%20mirror
correct
- defroster mirror 1, fiche 80, Anglais, defroster%20mirror
correct
- defrosting mirror 1, fiche 80, Anglais, defrosting%20mirror
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Side-mounted rear-view mirror equipped with a heating element. 1, fiche 80, Anglais, - mirror%20with%20defroster
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rétroviseur thermique
1, fiche 80, Français, r%C3%A9troviseur%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- rétroviseur dégivrant 1, fiche 80, Français, r%C3%A9troviseur%20d%C3%A9givrant
correct, nom masculin
- rétroviseur chauffant 1, fiche 80, Français, r%C3%A9troviseur%20chauffant
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Rétroviseur latéral extérieur doté d’un élément électrique capable de chauffer la glace durant la saison hivernale ou pendant les périodes pluvieuses. 1, fiche 80, Français, - r%C3%A9troviseur%20thermique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- espejo lateral térmico
1, fiche 80, Espagnol, espejo%20lateral%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- espejo lateral con calentador 1, fiche 80, Espagnol, espejo%20lateral%20con%20calentador
correct, nom masculin
- espejo lateral con desempañador 1, fiche 80, Espagnol, espejo%20lateral%20con%20desempa%C3%B1ador
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Espejo lateral exterior provisto de un componente eléctrico para desempañar el espejo cuando hace frío o llueve. 1, fiche 80, Espagnol, - espejo%20lateral%20t%C3%A9rmico
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
También se puede llamar al espejo lateral retrovisor lateral. 1, fiche 80, Espagnol, - espejo%20lateral%20t%C3%A9rmico
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- blackout period 1, fiche 81, Anglais, blackout%20period
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 81, La vedette principale, Français
- période hivernale
1, fiche 81, Français, p%C3%A9riode%20hivernale
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture Canada 1, fiche 81, Français, - p%C3%A9riode%20hivernale
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Camping and Caravanning
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- winter camping
1, fiche 82, Anglais, winter%20camping
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... winter survival is a unique, exhilarating experience, despite the potential dangers. ... we strongly recommend you go winter camping with an organized group the first time out. 2, fiche 82, Anglais, - winter%20camping
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 82, Anglais, - winter%20camping
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Camping et caravaning
Fiche 82, La vedette principale, Français
- camping d’hiver
1, fiche 82, Français, camping%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- camping hivernal 2, fiche 82, Français, camping%20hivernal
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Camping que l'on pratique durant la saison hivernale, et requérant un équipement adapté au froid et à la neige. 3, fiche 82, Français, - camping%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Camping d’hiver : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 82, Français, - camping%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Camping and Caravanning
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- winter caravaning
1, fiche 83, Anglais, winter%20caravaning
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Camping et caravaning
Fiche 83, La vedette principale, Français
- caravaneige
1, fiche 83, Français, caravaneige
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Caravaning que l'on pratique durant la saison hivernale. 2, fiche 83, Français, - caravaneige
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce terme nouveau, issu des mots «caravane» et «neige», signifie «pratique du caravaning dans les stations de sports d’hiver». 3, fiche 83, Français, - caravaneige
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- snowshoer
1, fiche 84, Anglais, snowshoer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The binding is the direct link between snowshoer and snowshoe ... 2, fiche 84, Anglais, - snowshoer
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 84, Anglais, - snowshoer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- raquetteur
1, fiche 84, Français, raquetteur
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- raquetteuse 2, fiche 84, Français, raquetteuse
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Personne qui utilise des raquettes pour se déplacer sur la neige. 3, fiche 84, Français, - raquetteur
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Bien connue par les skieurs de randonnée fréquentant la haute route hivernale Aran-Pallars-Ribagorça, la raquette s’y développe depuis quelques années. [...] ce massif enchanté permet aux raquetteurs expérimentés de redorer le blason de cette activité. 4, fiche 84, Français, - raquetteur
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Club de raquetteurs : association sportive. 3, fiche 84, Français, - raquetteur
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 84, Français, - raquetteur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Horticulture
- Fermentation Techniques (Farming)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- hotbed
1, fiche 85, Anglais, hotbed
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A bed in which the temperature is raised in the interests of propagation, especially in spring. Traditionally it is made from stable manure and litter, plus an equal quantity of leaves, nicely moistened and stacked to ferment. 2, fiche 85, Anglais, - hotbed
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Used in Integrated Pest Management. 3, fiche 85, Anglais, - hotbed
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Horticulture
- Fermentation (Techniques agricoles)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- couche chaude
1, fiche 85, Français, couche%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Une couche chaude(de 20° à 25° C) est composée de fumier frais, sur une épaisseur de 60 à 70 cm, auquel on ajoute un quart de vieux fumier ou de feuilles mortes; elle est utilisée en période hivernale pour les cultures forcées(laitues, radis, carottes). 1, fiche 85, Français, - couche%20chaude
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage en «Lutte intégrée». 2, fiche 85, Français, - couche%20chaude
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hibernaculum 1, fiche 86, Anglais, hibernaculum
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- hibernation site 2, fiche 86, Anglais, hibernation%20site
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The shelter of a hibernating animal. 3, fiche 86, Anglais, - hibernaculum
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Hibernacula tend to be humid, be well protected from extremes of cold or hot and be fairly inaccessible to predators. Typical examples are caves, mines and cavity walls of houses. 4, fiche 86, Anglais, - hibernaculum
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
pl. Hibernacula. 5, fiche 86, Anglais, - hibernaculum
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 86, La vedette principale, Français
- hibernaculum
1, fiche 86, Français, hibernaculum
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- gîte d’hibernation 2, fiche 86, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bhibernation
nom masculin
- abri d’hiver 3, fiche 86, Français, abri%20d%26rsquo%3Bhiver
nom masculin
- gîte d’hivernage 4, fiche 86, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bhivernage
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Emplacement [...] où un animal de petite taille [...] se réfugie pour passer la période hivernale. 5, fiche 86, Français, - hibernaculum
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les caves, grâces à leur hygrométrie élevée et bien tamponnée, sont souvent utilisées comme gîtes intermédiaires, voire gîtes d’hivernage (hibernacula) si elles sont très profondes. 4, fiche 86, Français, - hibernaculum
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
pl. hibernacula. 6, fiche 86, Français, - hibernaculum
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1995-04-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- winter application
1, fiche 87, Anglais, winter%20application
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- application hivernale
1, fiche 87, Français, application%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- winter dysentery of cattle
1, fiche 88, Anglais, winter%20dysentery%20of%20cattle
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- bovine winter dysentery 1, fiche 88, Anglais, bovine%20winter%20dysentery
correct
- epizootic diarrhea 1, fiche 88, Anglais, epizootic%20diarrhea
correct
- vibronic dysentery 1, fiche 88, Anglais, vibronic%20dysentery
correct
- winter scours 1, fiche 88, Anglais, winter%20scours
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A highly contagious disease of cattle; the cause is uncertain (bacteria or virus). 1, fiche 88, Anglais, - winter%20dysentery%20of%20cattle
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 88, La vedette principale, Français
- entérite hémorragique hivernale des bovins
1, fiche 88, Français, ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- entérite d’hiver des bovins 1, fiche 88, Français, ent%C3%A9rite%20d%26rsquo%3Bhiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie d’hiver des bovins 1, fiche 88, Français, dysenterie%20d%26rsquo%3Bhiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie à vibrions 2, fiche 88, Français, dysenterie%20%C3%A0%20vibrions
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Affection aiguë très contagieuse atteignant les jeunes vaches laitières à l’étable pendant l’hiver; cause incertaine (bactérie ou virus). 1, fiche 88, Français, - ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plant Biology
- Horticulture
- Agriculture - General
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- winter hardiness
1, fiche 89, Anglais, winter%20hardiness
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Often used synonymously with cold hardiness. 2, fiche 89, Anglais, - winter%20hardiness
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Horticulture
- Agriculture - Généralités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- résistance à l’hiver
1, fiche 89, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- résistance au froid de l’hiver 1, fiche 89, Français, r%C3%A9sistance%20au%20froid%20de%20l%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
- rusticité hivernale 1, fiche 89, Français, rusticit%C3%A9%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
c’est-à-dire non seulement au froid, mais aussi au gel, au dégel, etc. 2, fiche 89, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhiver
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- winterim
1, fiche 90, Anglais, winterim
correct, adjectif, États-Unis
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or occurring during the winter intersession. 1, fiche 90, Anglais, - winterim
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On and off campus Winterim. 1, fiche 90, Anglais, - winterim
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 90, La vedette principale, Français
- hivernal
1, fiche 90, Français, hivernal
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Effectué l’hiver. 1, fiche 90, Français, - hivernal
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Course hivernale : course effectuée l'hiver en haute montagne. 1, fiche 90, Français, - hivernal
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pollen season 1, fiche 91, Anglais, pollen%20season
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
For grasses in the UK the peak of the pollen season occurs during June and July. 1, fiche 91, Anglais, - pollen%20season
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- saison pollinique
1, fiche 91, Français, saison%20pollinique
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour les graminées, la saison pollinique est à son apogée de mai à juillet. 2, fiche 91, Français, - saison%20pollinique
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Du point de vue du risque pollinique, on distingue dans l'année en France : une «grande saison» pollinique, de mi-mai à mi-juillet [...], une «pré-saison», hivernale et printanière, [...]; l'arrière-saison, d’août à octobre [...]. 3, fiche 91, Français, - saison%20pollinique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-03-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Norwalk agent
1, fiche 92, Anglais, Norwalk%20agent
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Norwalk virus 2, fiche 92, Anglais, Norwalk%20virus
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A 27-nm virus-like particle, originally found in the stools of patients in Norwalk, Ohio. It is an important cause of epidemic gastroenteritis in adults and older children. 2, fiche 92, Anglais, - Norwalk%20agent
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- agent de Norwalk
1, fiche 92, Français, agent%20de%20Norwalk
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- agent Norwalk 2, fiche 92, Français, agent%20Norwalk
nom masculin
- virus de Norwalk 3, fiche 92, Français, virus%20de%20Norwalk
nom masculin
- virus Norwalk 4, fiche 92, Français, virus%20Norwalk
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Depuis presque deux décennies, l'agent de Norwalk ou un agent viral semblable à un parvovirus a été incriminé lors de poussées de gastro-entérites survenant durant la période hivernale et frappant, soit de petits groupes, des familles ou des collectivités entières. 5, fiche 92, Français, - agent%20de%20Norwalk
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Le pouvoir infectieux du virus Norwalk résiste à la chaleur, à l’éther et à l’acidité. 4, fiche 92, Français, - agent%20de%20Norwalk
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- tropical monsoon climate
1, fiche 93, Anglais, tropical%20monsoon%20climate
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
One of Köppen's tropical rainy climates; it is sufficiently warm and rainy to produce tropical rainforest vegetation, but it does exhibit the monsoon influence in that it has a winter dry season. 1, fiche 93, Anglais, - tropical%20monsoon%20climate
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- climat de mousson tropicale
1, fiche 93, Français, climat%20de%20mousson%20tropicale
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Un des climats pluvieux tropicaux de Köppen; il est assez chaud et pluvieux pour produire une végétation de forêt ombrophile tropicale, mais sa saison hivernale sèche indique l'influence de la mousson. 1, fiche 93, Français, - climat%20de%20mousson%20tropicale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- clima del monzón tropical
1, fiche 93, Espagnol, clima%20del%20monz%C3%B3n%20tropical
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Uno de los climas lluviosos tropicales de Köppen; es suficientemente cálido y lluvioso para producir una vegetación de clima tropical, pero su estación invernal seca indica la influencia del monzón. 1, fiche 93, Espagnol, - clima%20del%20monz%C3%B3n%20tropical
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- winter festival
1, fiche 94, Anglais, winter%20festival
correct, proposition
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
For instance, Winterlude in the Ottawa region. 1, fiche 94, Anglais, - winter%20festival
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fête hivernale
1, fiche 94, Français, f%C3%AAte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1990-05-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- winter atmosphere
1, fiche 95, Anglais, winter%20atmosphere
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 95, La vedette principale, Français
- atmosphère en hiver
1, fiche 95, Français, atmosph%C3%A8re%20en%20hiver
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- atmosphère hivernale 1, fiche 95, Français, atmosph%C3%A8re%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Atmosphère de l’hémisphère qui se trouve en hiver à un moment donné de l’année. 1, fiche 95, Français, - atmosph%C3%A8re%20en%20hiver
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le terme hémisphère en hiver constitue dans la pratique un synonyme de atmosphère en hiver, ce dernier terme représentant simplement un aspect particulier de l’autre notion. 1, fiche 95, Français, - atmosph%C3%A8re%20en%20hiver
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- polar winter night
1, fiche 96, Anglais, polar%20winter%20night
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 96, La vedette principale, Français
- nuit de l’hiver polaire
1, fiche 96, Français, nuit%20de%20l%26rsquo%3Bhiver%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- nuit hivernale polaire 1, fiche 96, Français, nuit%20hivernale%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Période d’obscurité prolongée caractéristique de chacun des deux pôles géographiques quand il se trouve en hiver. 1, fiche 96, Français, - nuit%20de%20l%26rsquo%3Bhiver%20polaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- winter night
1, fiche 97, Anglais, winter%20night
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 97, La vedette principale, Français
- nuit hivernale
1, fiche 97, Français, nuit%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Nuit caractéristique de la saison hivernale. 1, fiche 97, Français, - nuit%20hivernale
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La longueur de la nuit et l'absence de rayons solaires, à l'approche des pôles, caractérisent la nuit hivernale. 1, fiche 97, Français, - nuit%20hivernale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- overwintering habitat
1, fiche 98, Anglais, overwintering%20habitat
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... workshop participants stressed the advantages of counting seabirds in their colonies instead of measuring abundance based on distributional patterns. Other examples would include the aggregation of ungulates on calving or overwintering habitat and the return of anadromous fish species to pre-determined spawning areas. 1, fiche 98, Anglais, - overwintering%20habitat
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- aire de concentration hivernale
1, fiche 98, Français, aire%20de%20concentration%20hivernale
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- aire de survie hiémale 2, fiche 98, Français, aire%20de%20survie%20hi%C3%A9male
proposition, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Heating
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- winter peaking load
1, fiche 99, Anglais, winter%20peaking%20load
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... strongest winds in the winter season would be ideal for a winter peaking load application (e.g., heating load). 1, fiche 99, Anglais, - winter%20peaking%20load
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chauffage
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pointe de consommation hivernale
1, fiche 99, Français, pointe%20de%20consommation%20hivernale
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1978-05-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- winter annual
1, fiche 100, Anglais, winter%20annual
correct, adjectif
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A plant with seeds which germinate in the fall. The plant lives over winter, produces seeds in the spring, then dies. 1, fiche 100, Anglais, - winter%20annual
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- annuelle hivernale
1, fiche 100, Français, annuelle%20hivernale
correct, adjectif
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
plante monocarpique germant en automne et fleurissant au printemps suivant. 1, fiche 100, Français, - annuelle%20hivernale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :