TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOMICIDE COUPABLE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aider and abettor
1, fiche 1, Anglais, aider%20and%20abettor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is only in this sense that it can be said that the aider and abettor must intend that the principal offence be committed. 2, fiche 1, Anglais, - aider%20and%20abettor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- personne qui aide et encourage
1, fiche 1, Français, personne%20qui%20aide%20et%20encourage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- collaborateur et instigateur 2, fiche 1, Français, collaborateur%20et%20instigateur
correct, voir observation, nom masculin
- collaboratrice et instigatrice 2, fiche 1, Français, collaboratrice%20et%20instigatrice
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, la personne qui aide et encourage quelqu'un d’autre à commettre un meurtre peut être déclarée coupable d’homicide involontaire coupable si, compte tenu de toutes les circonstances, une personne raisonnable se serait rendu compte que l'acte dangereux qui était accompli avait pour conséquence prévisible de causer des lésions corporelles. 3, fiche 1, Français, - personne%20qui%20aide%20et%20encourage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collaborateur et instigateur; collaboratrice et instigatrice; personne qui aide et encourage : Si le locuteur se réfère aux termes techniques du Code criminel, l’expression «personne qui aide et encourage» est à privilégier. L’expression «collaborateur et instigateur» convient dans un style moins soutenu. 2, fiche 1, Français, - personne%20qui%20aide%20et%20encourage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
collaborateur et instigateur; collaboratrice et instigatrice; personne qui aide et encourage : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 1, Français, - personne%20qui%20aide%20et%20encourage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unlawful act manslaughter
1, fiche 2, Anglais, unlawful%20act%20manslaughter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- homicide involontaire coupable résultant d’un acte illicite
1, fiche 2, Français, homicide%20involontaire%20coupable%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20acte%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
homicide involontaire coupable résultant d’un acte illicite : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - homicide%20involontaire%20coupable%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20acte%20illicite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- murder reduced to manslaughter
1, fiche 3, Anglais, murder%20reduced%20to%20manslaughter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- meurtre réduit à un homicide involontaire coupable
1, fiche 3, Français, meurtre%20r%C3%A9duit%20%C3%A0%20un%20homicide%20involontaire%20coupable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
meurtre réduit à un homicide involontaire coupable : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - meurtre%20r%C3%A9duit%20%C3%A0%20un%20homicide%20involontaire%20coupable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manslaughter
1, fiche 4, Anglais, manslaughter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Culpable homicide that is not murder or infanticide is manslaughter. 2, fiche 4, Anglais, - manslaughter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Criminal Code. 3, fiche 4, Anglais, - manslaughter
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Generally unlawful homicide which cannot be classified as murder, as where X kills Y as a result of grossly negligent conduct. 4, fiche 4, Anglais, - manslaughter
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
May be classified as (1) voluntary, manslaughter because the accused succesfully pleads diminished responsibility or provocation; (2) involuntary, as where the actus reus of homicide is unaccompanied by malice aforethought, resulting from an act performed with criminal negligence. 4, fiche 4, Anglais, - manslaughter
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
manslaughter: Term, context and observations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 4, Anglais, - manslaughter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- homicide involontaire coupable
1, fiche 4, Français, homicide%20involontaire%20coupable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- homicide involontaire 2, fiche 4, Français, homicide%20involontaire
correct, nom masculin, vieilli
- homicide par imprudence 3, fiche 4, Français, homicide%20par%20imprudence
correct, nom masculin
- homicide par négligence 3, fiche 4, Français, homicide%20par%20n%C3%A9gligence
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'homicide coupable qui n’ est pas un meurtre ni un infanticide constitue un homicide involontaire coupable. 4, fiche 4, Français, - homicide%20involontaire%20coupable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «homicide involontaire coupable» a remplacé «homicide involontaire» dans le Code criminel. 2, fiche 4, Français, - homicide%20involontaire%20coupable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- homicidio involuntario
1, fiche 4, Espagnol, homicidio%20involuntario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- homicidio por imprudencia 1, fiche 4, Espagnol, homicidio%20por%20imprudencia
correct, nom masculin
- homicidio por negligencia 1, fiche 4, Espagnol, homicidio%20por%20negligencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Es "voluntary" (voluntario) cuando se dan circunstancias atenuantes como la provocación o la capacidad mental disminuida, e "involuntary" (involuntario) cuando sobreviene durante la realización de una conducta, lícita o delictiva, pero sin observar la necesaria cautela o reunir la competencia necesaria. 2, fiche 4, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En Inglaterra, el "manslaughter" consiste en matar a otro ilegítimamente sin intención, definición amplia que comprende el homicidio cometido con dolo eventual y el causado por imprudencia temeraria. 2, fiche 4, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
homicidio involuntario; homicidio por imprudencia; homicidio por negligencia: Expresiones, contexto y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- second degree murder
1, fiche 5, Anglais, second%20degree%20murder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- second-degree murder 2, fiche 5, Anglais, second%2Ddegree%20murder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
All murder that is not first degree murder ... 3, fiche 5, Anglais, - second%20degree%20murder
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Second-degree murder is the crime of killing with the intention of killing but without deliberation or premeditation. 4, fiche 5, Anglais, - second%20degree%20murder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- meurtre au deuxième degré
1, fiche 5, Français, meurtre%20au%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- meurtre au second degré 2, fiche 5, Français, meurtre%20au%20second%20degr%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Les meurtres qui n’appartiennent pas à la catégorie des meurtres au premier degré [...]. 3, fiche 5, Français, - meurtre%20au%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que M. Haroun a admis avoir tué sa femme, le jury avait le choix entre un verdict de meurtre au second degré et un verdict d’homicide involontaire coupable. 4, fiche 5, Français, - meurtre%20au%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- homicidio impremeditado
1, fiche 5, Espagnol, homicidio%20impremeditado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non culpable homicide
1, fiche 6, Anglais, non%20culpable%20homicide
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- non-culpable homicide
- nonculpable homicide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- homicide non coupable
1, fiche 6, Français, homicide%20non%20coupable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'homicide non coupable ne constitue pas une infraction. 1, fiche 6, Français, - homicide%20non%20coupable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- culpable homicide
1, fiche 7, Anglais, culpable%20homicide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Murder or manslaughter or infanticide. 2, fiche 7, Anglais, - culpable%20homicide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- homicide coupable
1, fiche 7, Français, homicide%20coupable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Le meurtre, l'homicide involontaire coupable ou l'infanticide. 2, fiche 7, Français, - homicide%20coupable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- homicidio culposo
1, fiche 7, Espagnol, homicidio%20culposo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- offence of manslaughter
1, fiche 8, Anglais, offence%20of%20manslaughter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- manslaughter offence 2, fiche 8, Anglais, manslaughter%20offence
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The appellant was charged with second-degree murder for having caused the death of her husband on August 10, 1999. She was acquitted by a jury of that charge (and of the included offence of manslaughter). 1, fiche 8, Anglais, - offence%20of%20manslaughter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- infraction d’homicide involontaire coupable
1, fiche 8, Français, infraction%20d%26rsquo%3Bhomicide%20involontaire%20coupable
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'appelante a été accusée de meurtre au second degré pour avoir causé la mort de son mari le 10 août 1999. Un jury l'a acquittée de cette accusation(ainsi que relativement à l'infraction incluse d’homicide involontaire coupable). 1, fiche 8, Français, - infraction%20d%26rsquo%3Bhomicide%20involontaire%20coupable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- presumption of adult sentence
1, fiche 9, Anglais, presumption%20of%20adult%20sentence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The most serious offences that carry a presumption of an adult sentence are extended to include pattern of serious, repeat, violent offences. 2, fiche 9, Anglais, - presumption%20of%20adult%20sentence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Age limit for presumption of adult sentences for the most serious offences is lowered to 14 (however, provinces will have increased flexibility in regard to the age at which this presumption will apply within their jurisdiction). 2, fiche 9, Anglais, - presumption%20of%20adult%20sentence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peines
Fiche 9, La vedette principale, Français
- présomption de peine applicable aux adultes
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9somption%20de%20peine%20applicable%20aux%20adultes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les adolescents de 14 ans ou plus qui commettent des infractions graves avec violence, notamment le meurtre, la tentative de meurtre, l'homicide involontaire coupable et l'agression sexuelle grave, ainsi que ceux qui ont l'habitude de commettre des infractions graves avec violence, sont présumés se faire infliger une peine applicable aux adultes. 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9somption%20de%20peine%20applicable%20aux%20adultes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cela signifie qu’à moins que l’adolescent ne persuade un juge qu’une peine pour adolescent est suffisante pour le tenir responsable, il recevra une peine applicables aux adultes. 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9somption%20de%20peine%20applicable%20aux%20adultes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-07-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conditional plea of guilty
1, fiche 10, Anglais, conditional%20plea%20of%20guilty
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Because a guilty plea constitutes an admission of all the essential elements of a crime, the law rejects conditional pleas of guilty ... At trial on a charge of murder, the accused entered a plea of not guilty but also ... a conditional plea of guilty to manslaughter, conditional in the sense that the defence wished to raise the issue of causation. The Court held that this kind of plea was not permitted ... 1, fiche 10, Anglais, - conditional%20plea%20of%20guilty
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaidoyer de culpabilité conditionnel
1, fiche 10, Français, plaidoyer%20de%20culpabilit%C3%A9%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Comme le plaidoyer de culpabilité constitue un aveu relatif à tous les éléments essentiels du crime, le droit actuel exclut le plaidoyer de culpabilité conditionnel... À son procès pour meurtre, l'accusé avait plaidé non coupable, mais il avait aussi inscrit,... un plaidoyer de culpabilité conditionnel à l'inculpation d’homicide involontaire coupable-conditionnel, en ce sens que la défense entendait soulever la question du lien de causalité. La Cour a jugé que l'article 534 du Code(l'actuel article 606) n’ autorisait pas ce type de plaidoyer... 1, fiche 10, Français, - plaidoyer%20de%20culpabilit%C3%A9%20conditionnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :