TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOMMAGES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hall of fame
1, fiche 1, Anglais, hall%20of%20fame
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of museum established for any field of endeavour to honour individuals of noteworthy achievement in that field [e.g. sports, cinema, music, health, etc.]. 2, fiche 1, Anglais, - hall%20of%20fame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The National Lacrosse Hall of Fame has annually inducted individuals based on outstanding lacrosse achievement and/or contribution since 1957. The mission of the Lacrosse Hall of Fame is to honor men and women, past and present, who by their deeds as players, coaches, officials and/or contributors, and by the example of their lives, personify the great contribution of the sport of lacrosse to our way of life. 3, fiche 1, Anglais, - hall%20of%20fame
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Canadian Medical Hall of Fame is the only national organization dedicated to celebrating the accomplishments of Canada's medical and health sciences heroes. 4, fiche 1, Anglais, - hall%20of%20fame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some cases, these halls of fame consist of actual halls or museums which enshrine the honourees with sculptures, plaques, and displays of memorabilia. In other cases, the hall of fame is more figurative, and simply consists of a list of names of noteworthy individuals maintained by an organization. 2, fiche 1, Anglais, - hall%20of%20fame
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Note that in the contexts cited, "National Lacrosse Hall of Fame" and "Canadian Medical Hall of Fame" are official names and are therefore capitalized. 5, fiche 1, Anglais, - hall%20of%20fame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temple de la renommée
1, fiche 1, Français, temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- panthéon de la renommée 2, fiche 1, Français, panth%C3%A9on%20de%20la%20renomm%C3%A9e
correct, nom masculin
- panthéon 3, fiche 1, Français, panth%C3%A9on
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établissement utilisé pour rendre hommage à des personnes, athlètes, chanteurs, célébrités, etc. dont les réalisations effectuées dans leur domaine respectif sont majeures et méritent d’être reconnues, par exemple en sports, musique, inventions, médecine, etc. 4, fiche 1, Français, - temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Temple de la renommée des télécommunications du Canada a été créé le 30 mai 2005. Cet organisme sans but lucratif a pour mission de fêter et d’honorer les réussites de ceux qui ont apporté une contribution importante au patrimoine canadien des télécommunications au cours de leur carrière. Le Temple de la renommée s’attache également à faire connaître au grand public le glorieux patrimoine du Canada en matière de télécommunications. 5, fiche 1, Français, - temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La mission du Temple de la renommée est de «reconnaître, honorer, immortaliser et sauvegarder les contributions faites au développement et à la reconnaissance du basketball au Canada et à travers le monde». 6, fiche 1, Français, - temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Pollock a l'habitude de ces grands hommages. Membre de l'Ordre du Canada et de l'Ordre du Québec, membre du Panthéon de la renommée du hockey et du Panthéon des sports du Canada, il a été élu Grand Montréalais en 1978. 3, fiche 1, Français, - temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Veuillez noter que dans les contextes cités, les termes «Temple de la renommée des télécommunications du Canada», «Panthéon de la renommée du hockey» et «Panthéon des sports du Canada» prennent une majuscule puisqu’il s’agit d’appellations officielles. 4, fiche 1, Français, - temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salón de la fama
1, fiche 1, Espagnol, sal%C3%B3n%20de%20la%20fama
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El "Salón de la Fama-Museo de Béisbol" es una institución que está dedicada a rescatar, preservar y divulgar la memoria histórica del béisbol venezolano a través de la colección, clasificación, preservación y exhibición de todos aquellos materiales relacionados con el juego de las cuatro esquinas [...] 1, fiche 1, Espagnol, - sal%C3%B3n%20de%20la%20fama
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Floyd S. Chalmers Canadian Play Awards
1, fiche 2, Anglais, Floyd%20S%2E%20Chalmers%20Canadian%20Play%20Awards
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
By the Ontario Arts Council Foundation. The four awards honour Canadian playwrights for the creation of original plays. The awards are made to the playwrights. 2, fiche 2, Anglais, - Floyd%20S%2E%20Chalmers%20Canadian%20Play%20Awards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Prix Floyd S. Chalmers pour les pièces de théâtre canadiennes
1, fiche 2, Français, Prix%20Floyd%20S%2E%20Chalmers%20pour%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20canadiennes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fondation de la Fondation du Conseil des arts de l'Ontario. Ces quatre prix rendent hommages à des dramaturges canadiens pour la création de pièces originales. Les prix sont décernés aux dramaturges. 1, fiche 2, Français, - Prix%20Floyd%20S%2E%20Chalmers%20pour%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Compliments Card - Associate Deputy Minister
1, fiche 3, Anglais, Compliments%20Card%20%2D%20Associate%20Deputy%20Minister
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number TF708-1 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Compliments%20Card%20%2D%20Associate%20Deputy%20Minister
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Carte d’hommages-Sous-ministre délégué
1, fiche 3, Français, Carte%20d%26rsquo%3Bhommages%2DSous%2Dministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TF708-1 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Carte%20d%26rsquo%3Bhommages%2DSous%2Dministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- With the Compliments of .....
1, fiche 4, Anglais, With%20the%20Compliments%20of%20%2E%2E%2E%2E%2E
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication number T828-A of Revenue Canada. 1, fiche 4, Anglais, - With%20the%20Compliments%20of%20%2E%2E%2E%2E%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Avec les hommages de
1, fiche 4, Français, Avec%20les%20hommages%20de
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T828-A de Revenu Canada. 1, fiche 4, Français, - Avec%20les%20hommages%20de
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- formal call 1, fiche 5, Anglais, formal%20call
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- visite de cérémonie
1, fiche 5, Français, visite%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aller présenter ses hommages à quelqu'un. 1, fiche 5, Français, - visite%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Yours sincerely 1, fiche 6, Anglais, Yours%20sincerely
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Sincerely yours 1, fiche 6, Anglais, Sincerely%20yours
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Je vous prie d’accepter, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués
1, fiche 6, Français, Je%20vous%20prie%20d%26rsquo%3Baccepter%2C%20Monsieur%2C%20l%26rsquo%3Bexpression%20de%20mes%20sentiments%20distingu%C3%A9s
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Je vous prie d’accepter, Madame, l’expression de mes sentiments distingués 1, fiche 6, Français, Je%20vous%20prie%20d%26rsquo%3Baccepter%2C%20Madame%2C%20l%26rsquo%3Bexpression%20de%20mes%20sentiments%20distingu%C3%A9s
voir observation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agréez : Veuillez agréer mes salutations distinguées(respectueuses, cordiales, etc.). [Un homme à une femme] Veuillez agréer, Madame, mes(très) respectueux hommages. [Familier] Cordialement vôtre(à vous). Bien à vous. 1, fiche 6, Français, - Je%20vous%20prie%20d%26rsquo%3Baccepter%2C%20Monsieur%2C%20l%26rsquo%3Bexpression%20de%20mes%20sentiments%20distingu%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source : Correspondance variée; Robert-Collins Senior (3e éd.), section anglais-français, et section centrale, p. 22-23. 1, fiche 6, Français, - Je%20vous%20prie%20d%26rsquo%3Baccepter%2C%20Monsieur%2C%20l%26rsquo%3Bexpression%20de%20mes%20sentiments%20distingu%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Celebrating the Spirit of Excellence 1, fiche 7, Anglais, Celebrating%20the%20Spirit%20of%20Excellence
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Hommages à l'excellence 1, fiche 7, Français, Hommages%20%C3%A0%20l%27excellence
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Activité organisée dans le cadre du 125e anniversaire du Canada en vue de souligner et de promouvoir l’esprit d’entreprise dans la région de l’Atlantique. Source : Mary Clarke, APECA (Agence de promotion économique du Canada atlantique). 1, fiche 7, Français, - Hommages%20%C3%A0%20l%27excellence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- with the compliments of
1, fiche 8, Anglais, with%20the%20compliments%20of
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- compliments of 2, fiche 8, Anglais, compliments%20of
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
a free sample is enclosed with the compliments of the manufacturer. 1, fiche 8, Anglais, - with%20the%20compliments%20of
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avec les hommages de
1, fiche 8, Français, avec%20les%20hommages%20de
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hommage de 1, fiche 8, Français, hommage%20de
correct
- avec les compliments de 1, fiche 8, Français, avec%20les%20compliments%20de
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Avec les compliments de la Maison Diogène. 1, fiche 8, Français, - avec%20les%20hommages%20de
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule utilisée pour présenter un ouvrage en cadeau à quelqu’un. 1, fiche 8, Français, - avec%20les%20hommages%20de
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formules entérinées par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 8, Français, - avec%20les%20hommages%20de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- with the compliments of the acting commissioner 1, fiche 9, Anglais, with%20the%20compliments%20of%20the%20acting%20commissioner
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
national film board of Canada 1, fiche 9, Anglais, - with%20the%20compliments%20of%20the%20acting%20commissioner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hommages du commissaire intérimaire 1, fiche 9, Français, hommages%20du%20commissaire%20int%C3%A9rimaire
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
office national du film du Canada 1, fiche 9, Français, - hommages%20du%20commissaire%20int%C3%A9rimaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forms Design
- Customer Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- compliments slip 1, fiche 10, Anglais, compliments%20slip
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Relations avec la clientèle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feuillet d’hommages
1, fiche 10, Français, feuillet%20d%26rsquo%3Bhommages
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :