TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOMME OISEAUX [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Viral Diseases
- Poultry Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- avian influenza
1, fiche 1, Anglais, avian%20influenza
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- avian flu 2, fiche 1, Anglais, avian%20flu
correct
- bird flu 3, fiche 1, Anglais, bird%20flu
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a viral respiratory disease mainly of poultry and certain other bird species, including migratory waterbirds, some imported pet birds, and ostriches, that can be transmitted directly to humans. 4, fiche 1, Anglais, - avian%20influenza
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies virales
- Élevage des volailles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- influenza aviaire
1, fiche 1, Français, influenza%20aviaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grippe aviaire 1, fiche 1, Français, grippe%20aviaire
correct, nom féminin
- peste aviaire 2, fiche 1, Français, peste%20aviaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Affection virale à tropisme respiratoire, entérique ou nerveux atteignant les volailles et oiseaux domestiques ou sauvages [et rarement transmissible à l'homme]. 3, fiche 1, Français, - influenza%20aviaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Maladie causée par Myxovirus influenzae, ne pas confondre avec «maladie de Newcastle» ou avec «choléra aviaire». 4, fiche 1, Français, - influenza%20aviaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades víricas
- Cría de aves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- influenza aviar
1, fiche 1, Espagnol, influenza%20aviar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IA 2, fiche 1, Espagnol, IA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gripe aviar 3, fiche 1, Espagnol, gripe%20aviar
correct, nom féminin
- gripe aviaria 4, fiche 1, Espagnol, gripe%20aviaria
correct, nom féminin
- gripa aviar 4, fiche 1, Espagnol, gripa%20aviar
correct, nom féminin
- peste aviar 3, fiche 1, Espagnol, peste%20aviar
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] enfermedad respiratoria provocada por el virus de la gripe A y cuyo huésped original es un ave. 4, fiche 1, Espagnol, - influenza%20aviar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
influenza aviar: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 5, fiche 1, Espagnol, - influenza%20aviar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
influenza aviar; gripe aviar; gripe aviaria; gripa aviar; peste aviar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "gripe aviar" como "gripe aviaria" son formas adecuadas para denominar a la enfermedad producida por el virus de la gripe A de origen aviar. [...] El Diccionario de la lengua española recoge el adjetivo "aviario", el cual remite a "aviar", que significa "perteneciente o relativo a las aves". Por su parte, el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina de España, también [...] registra "gripe aviaria". Así pues, ambas formas son adecuadas para nombrar a esta enfermedad. Asimismo, se documentan las variantes con el sustantivo "gripa" [como,] "gripa aviar" [...] Otras alternativas para referirse a esta enfermedad son "influenza aviar" o "peste aviar", pues, según el diccionario académico, "influenza" es sinónimo de "gripe" [...] 4, fiche 1, Espagnol, - influenza%20aviar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- imprinting
1, fiche 2, Anglais, imprinting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of learning observed mainly in nidifugous birds such as the anatids and rails, as well as some nidicolous species, and resulting in the establishment of family bonds. Normally established with parents during a brief period after hatching, but can also be with siblings, humans, and even objects, colours, and sounds. 2, fiche 2, Anglais, - imprinting
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The imposition of a stable behaviour pattern in social species by exposure, during a particular period in early development, to one of a restricted set of stimuli whereby the broad supra-individual characteristics of the species come to be recognized as a "species-pattern" and subsequently used as releasers. 3, fiche 2, Anglais, - imprinting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 2, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- imprégnation 2, fiche 2, Français, impr%C3%A9gnation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type d’apprentissage principalement observé chez les oiseaux nidifuges tels les Anatidés et les râles, mais aussi chez certaines espèces nidicoles et menant à l'établissement de liens familiaux. Normalement établis avec les parents dans un court laps de temps après la naissance, ces liens peuvent aussi l'être avec les frères, les sœurs ainsi que l'homme et même avec des objets, des couleurs et des sons. 3, fiche 2, Français, - empreinte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
LORENZ (1935) a décrit le phénomène de l’empreinte et en définit divers critères qui différencient ce processus d’apprentissage de l’apprentissage associatif conventionnel. Hess (1973) a continué à préciser ces différences. [...] Ce qui est appris par empreinte est non seulement retenu, mais l’objet de l’empreinte est toujours préféré durant tout le reste de la vie de l’animal. L’empreinte est donc «irréversible». Durant la période d’empreinte, l’animal n’apprend que les caractéristiques supra-individuelles distinctives de l’espèce. 1, fiche 2, Français, - empreinte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Aves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- impresión
1, fiche 2, Espagnol, impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- impronta 1, fiche 2, Espagnol, impronta
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ornithosis
1, fiche 3, Anglais, ornithosis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A virus disease resembling psittacosis affecting pigeons, doves and probably some other birds which is conveyed to man, causing bronchitis and bronchopneumonia. 1, fiche 3, Anglais, - ornithosis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ornithose
1, fiche 3, Français, ornithose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maladie virale des oiseaux transmissible à l'homme. 1, fiche 3, Français, - ornithose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Birds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hacking
1, fiche 4, Anglais, hacking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a falconry technique in which birds of prey are released at a site or box without the care of any adult raptor ... used where there no longer are remnant populations of wild falcons. Humans provide the young with food until the young are able to hunt for themselves. 1, fiche 4, Anglais, - hacking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technique de l’abri artificiel
1, fiche 4, Français, technique%20de%20l%26rsquo%3Babri%20artificiel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La technique de l'abri artificiel est utilisée lorsque les populations de faucons sauvages ont été entièrement décimées. D'après cette méthode utilisée par les fauconniers, les oiseaux de proie sont remis en liberté à partir d’un abri sans le secours de rapaces adultes mais avec l'aide de l'homme qui veille à nourrir les petits jusqu'à ce qu'ils soient en mesure de chasser pour subvenir à leurs besoins. 1, fiche 4, Français, - technique%20de%20l%26rsquo%3Babri%20artificiel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
- General Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thermoregulation
1, fiche 5, Anglais, thermoregulation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The keeping of the temperature of a living body at a constant level by processes of heat production, heat transport, etc. 2, fiche 5, Anglais, - thermoregulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
- Médecine générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- thermorégulation
1, fiche 5, Français, thermor%C3%A9gulation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonction régulatrice de la température chez les mammifères(y compris l'homme) et les oiseaux. 2, fiche 5, Français, - thermor%C3%A9gulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
- Medicina
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- termorregulación
1, fiche 5, Espagnol, termorregulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno fisiológico que mantiene constante la temperatura interna del cuerpo. 2, fiche 5, Espagnol, - termorregulaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- West Nile virus
1, fiche 6, Anglais, West%20Nile%20virus
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The mosquito-borne virus that causes West Nile fever. 2, fiche 6, Anglais, - West%20Nile%20virus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The West Nile virus is one of the flaviviruses, a family of viruses also responsible for dengue, yellow fever, and tick-borne encephalitis virus. 2, fiche 6, Anglais, - West%20Nile%20virus
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
West Nile virus is transmitted by mosquitos and causes an illness that ranges from mild to severe. Mild, flu-like illness is often called West Nile fever. More severe forms of disease, which can be life-threatening, may be called West Nile encephalitis or West Nile meningitis, depending on where it spreads. 3, fiche 6, Anglais, - West%20Nile%20virus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- virus du Nil occidental
1, fiche 6, Français, virus%20du%20Nil%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VNO 2, fiche 6, Français, VNO
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- virus West Nile 3, fiche 6, Français, virus%20West%20Nile
anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le virus du Nil occidental(VNO) est naturellement présent chez les oiseaux. Les moustiques le récupèrent en piquant les oiseaux et en absorbant leur sang, puis le transmettent aux animaux et à l'homme à l'occasion d’une nouvelle piqûre. C'est un Flaviviridae(genre Flavivirus) qui provoque une encéphalite ou une méningo-encéphalite. [...] Il n’ y a actuellement aucun traitement spécifique. La découverte du virus du Nil occidental date de 1937 en Ouganda, dans le district du Nil occidental, ce qui lui a valu son nom. [...] Les laboratoires travaillent maintenant sur la mise en évidence d’un gène de susceptibilité au VNO, permettant d’expliquer pourquoi certains sujets résistent bien à l'infection, alors que d’autres meurent rapidement. 4, fiche 6, Français, - virus%20du%20Nil%20occidental
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- virus del nilo occidental
1, fiche 6, Espagnol, virus%20del%20nilo%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- virus del NO 1, fiche 6, Espagnol, virus%20del%20NO
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- influenza A
1, fiche 7, Anglais, influenza%20A
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A-type influenza 2, fiche 7, Anglais, A%2Dtype%20influenza
correct
- type A influenza 2, fiche 7, Anglais, type%20A%20influenza
correct
- influenza type A 3, fiche 7, Anglais, influenza%20type%20A
correct
- type A flu 4, fiche 7, Anglais, type%20A%20flu
correct
- A-type flu 5, fiche 7, Anglais, A%2Dtype%20flu
correct
- flu A 3, fiche 7, Anglais, flu%20A
correct
- flu type A 6, fiche 7, Anglais, flu%20type%20A
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Influenza caused by a serotype of the type A influenza virus. It is the most widespread and frequently occurring influenza type. 7, fiche 7, Anglais, - influenza%20A
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- A type influenza
- A type flu
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grippe A
1, fiche 7, Français, grippe%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grippe de type A 2, fiche 7, Français, grippe%20de%20type%20A
correct, nom féminin
- influenza A 3, fiche 7, Français, influenza%20A
correct, nom féminin
- influenza de type A 3, fiche 7, Français, influenza%20de%20type%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La grippe est une maladie aiguë virale. On recense 3 types de virus grippaux(A, B et C), mais seuls les types A et B sont responsables d’infections cliniques chez l'homme. Ces virus se définissent en fonction de 2 protéines de surface appelées neuraminidase(N) et hémaglutinine(H). Dans le cas des virus de type A, ces protéines de surfaces sont sujettes à des modifications régulières qui correspondent à des mutations ou réassortiment du génome viral. Ces mutations sont le plus souvent mineures et concernent un sous-type viral sans que le type ne soit modifié. D'autres modifications plus rares sont dites majeures et entraînent l'apparition d’un nouveau type. Les virus A, que l'on retrouve également chez l'animal(porc, cheval, et plusieurs espèces d’oiseaux) sont responsables chez l'homme des épidémies les plus importantes. Il arrive également que des virus grippaux infectant les animaux franchissent la barrière d’espèce et soient directement pathogènes pour l'homme, par exemple, l'épisode de grippe aviaire H5N1 au cours de l'hivers 2003-04 en Asie. Ce phénomène rare mais préoccupant fait l'objet d’une surveillance permanente par l'Organisation Mondiale de la Santé(OMS). 4, fiche 7, Français, - grippe%20A
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Vías respiratorias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- influenza tipo A
1, fiche 7, Espagnol, influenza%20tipo%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- influenza A 2, fiche 7, Espagnol, influenza%20A
correct, nom féminin
- gripe tipo A 3, fiche 7, Espagnol, gripe%20tipo%20A
correct, nom féminin
- gripe A 4, fiche 7, Espagnol, gripe%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Infección respiratoria causada por el virus de influenza clase A. 5, fiche 7, Espagnol, - influenza%20tipo%20A
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La influenza tipo A se caracteriza por inicio brusco de fiebre, acompañado frecuentemente por escalofríos, dolor de cabeza, malestar general, dolores musculares y tos irritativa [...] Puede haber también infección conjuntival, dolor abdominal, náuseas, vómitos y a veces diarreas. La intensidad de los síntomas puede ser leve (parecida a un resfrío común) o severa. 6, fiche 7, Espagnol, - influenza%20tipo%20A
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Los tipos de influenza A y B son los responsables de las epidemias de enfermedades respiratorias que se producen casi todos los inviernos y que con frecuencia están asociados con un aumento en los índices de hospitalización y de muerte. 7, fiche 7, Espagnol, - influenza%20tipo%20A
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La gripe de tipo A es la epidémica, mientras que la B suele ser de carácter más leve. 4, fiche 7, Espagnol, - influenza%20tipo%20A
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- H5N1 strain
1, fiche 8, Anglais, H5N1%20strain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Avian influenza viruses do not normally infect species other than birds and pigs. The first documented infection of humans with an avian influenza virus occurred in Hong Kong in 1997, when the H5N1 strain caused severe respiratory disease in 18 humans, of whom 6 died. The infection of humans coincided with an epidemic of highly pathogenic avian influenza, caused by the same strain, in Hong Kong's poultry population. 2, fiche 8, Anglais, - H5N1%20strain
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Different circulating influenza A viruses are identified by referring to two signature proteins on their surfaces. One is hemagglutinin (HA), which has at least 15 known variants, or subtypes. Another is neurominidase (NA), which has nine subtypes. Exposure to these proteins produces distinctive antibodies in a host, [...]. 3, fiche 8, Anglais, - H5N1%20strain
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
strain: a group of organisms of the same species, having distinctive characteristics but not usually considered a separate breed or variety. 4, fiche 8, Anglais, - H5N1%20strain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- souche H5N1
1, fiche 8, Français, souche%20H5N1
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De tous les virus de la grippe aviaire, qui n’ infectent normalement que les oiseaux et les porcs, la souche H5N1 pourrait avoir la capacité unique de provoquer des maladies graves chez l'homme avec un fort taux de mortalité. 2, fiche 8, Français, - souche%20H5N1
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les différents virus de la grippe de type A sont identifiés par deux protéines spécifiques présentes à leur surface. L’une d’elles est l’hémagglutinine, HA, dont au moins 15 variants, ou sous-types sont connus, de H1 à H15. L’autre est la neuraminidase, NA, qui comprend neuf sous-types, de N1 à N9. Exposé à ces protéines, le système immunitaire des personnes infectées produit des anticorps spécifiques [...]. 3, fiche 8, Français, - souche%20H5N1
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cepa H5N1
1, fiche 8, Espagnol, cepa%20H5N1
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cepa altamente patógena de gripe aviar. 2, fiche 8, Espagnol, - cepa%20H5N1
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La influenza o gripe aviar es una infección respiratoria común en aves causada por una cepa gripal del tipo A, (H5N1), la cual tiene algunas diferencias genéticas con los virus de la gripe o influenza que normalmente afectan a los seres humanos [...] 3, fiche 8, Espagnol, - cepa%20H5N1
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Actualmente las vacunas de las que se dispone no protegen a las personas de la enfermedad causada por la cepa H5N1 del virus. 4, fiche 8, Espagnol, - cepa%20H5N1
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Aspergillus
1, fiche 9, Anglais, Aspergillus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A genus of microscopie fungi growing on decayed organic matter and known to cause infections in humans and animals. 2, fiche 9, Anglais, - Aspergillus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Aspergillus
1, fiche 9, Français, Aspergillus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Certaines espèces(en particulier A. fumigatus) sont pathogènes pour les oiseaux en captivité et pour l'homme. Les espèces pathogènes rencontrées le plus fréquemment après Apergillus fumigatus sont Aspergillus flavus, Aspergillus versicolor, Aspergillus nidulans, Aspergillus niger. 1, fiche 9, Français, - Aspergillus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Aspergillus
1, fiche 9, Espagnol, Aspergillus
latin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Birds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- indiscriminate slaughter
1, fiche 10, Anglais, indiscriminate%20slaughter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the United States of America, being desirous of saving from indiscriminate slaughter and of insuring the preservation of such migratory birds as are either useful to man or are harmless, have resolved to adopt some uniform system of protection ... 1, fiche 10, Anglais, - indiscriminate%20slaughter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- massacre général
1, fiche 10, Français, massacre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les États-Unis d’Amérique, désireux de sauver du massacre général les oiseaux migrateurs qui sont utiles à l'homme ou inoffensifs, et d’assurer la conservation de ces oiseaux, ont décidé d’adopter un système uniforme de protection [...] 1, fiche 10, Français, - massacre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Pacheco's disease
1, fiche 11, Anglais, Pacheco%27s%20disease
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- maladie de Pacheco
1, fiche 11, Français, maladie%20de%20Pacheco
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Maladie virale des psittacidés, aucunement apparentée à l'agent de la psittacose des oiseaux et de l'homme 2, fiche 11, Français, - maladie%20de%20Pacheco
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Birds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- birdman of Alcatraz 1, fiche 12, Anglais, birdman%20of%20Alcatraz
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- homme aux oiseaux
1, fiche 12, Français, homme%20aux%20oiseaux
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :