TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOMME PECHE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fishing vessel crewman
1, fiche 1, Anglais, fishing%20vessel%20crewman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fishing vessel crewwoman 1, fiche 1, Anglais, fishing%20vessel%20crewwoman
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fishing vessel crew man
- fishing vessel crew woman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- homme d’équipage de bateau de pêche
1, fiche 1, Français, homme%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- femme d’équipage de bateau de pêche 1, fiche 1, Français, femme%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
- homme d’équipage de bâtiment de pêche 1, fiche 1, Français, homme%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20b%C3%A2timent%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- femme d’équipage de bâtiment de pêche 1, fiche 1, Français, femme%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20b%C3%A2timent%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
- membre d’équipage de bateau de pêche 1, fiche 1, Français, membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin et féminin
- membre d’équipage de bâtiment de pêche 1, fiche 1, Français, membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20b%C3%A2timent%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- expectation of death
1, fiche 2, Anglais, expectation%20of%20death
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There can be several causes of death among the fish in a population: removals by man (fishing), predation, disease, accidents, etc., each with its own rate. In practice[,] we usually consider a division into only two types: fishing, and natural mortality (which includes everything else). ... When fishing and natural mortality act concurrently, they are competing for the same fish, so the conditional mortality rates cannot be added. However, an expectation of death can easily be computed for each cause of mortality ... 2, fiche 2, Anglais, - expectation%20of%20death
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prévision de mortalité
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9vision%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il peut y avoir plusieurs causes de mortalité chez une population de poissons : retrait par l'homme(pêche), prédation, maladie, accidents, etc., chaque cause agissant selon un taux particulier. En pratique, nous divisons habituellement ces causes en deux types seulement :[la] pêche et [la] mortalité naturelle(pour toute cause autre que la pêche). [...] Quand [la] pêche et [la] mortalité naturelle agissent simultanément, elles sont en concurrence pour le même poisson et, par conséquent, les taux conditionnels de mortalité ne sauraient s’additionner. Toutefois, une prévision de mortalité peut facilement être calculée pour chaque cause [...] 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exploitation rate
1, fiche 3, Anglais, exploitation%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rate of exploitation 2, fiche 3, Anglais, rate%20of%20exploitation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The fraction, by number, of the fish in a population at a given time … caught and killed by man during the year immediately following (… when fishing and natural mortality are concurrent). 3, fiche 3, Anglais, - exploitation%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with utilization rate, which only takes landed catch into consideration. 4, fiche 3, Anglais, - exploitation%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d’exploitation
1, fiche 3, Français, taux%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fraction, en nombre, à un moment donné, des poissons d’une population qui seront capturés et tués par l'homme dans l'année qui suit immédiatement([...] quand [la] pêche et [la] mortalité naturelle sont simultanées). 2, fiche 3, Français, - taux%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec taux d’utilisation, qui prend seulement les captures débarquées en considération. 3, fiche 3, Français, - taux%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gill-netter
1, fiche 4, Anglais, gill%2Dnetter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gillnetter 2, fiche 4, Anglais, gillnetter
correct
- gillnet fishing boat 3, fiche 4, Anglais, gillnet%20fishing%20boat
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gill-netters are usually one-man boats equipped with a power drum mounted near the stern. 4, fiche 4, Anglais, - gill%2Dnetter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gill net fishing boat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bateau de pêche à filets maillants
1, fiche 4, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bateau de pêche aux filets maillants 2, fiche 4, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20aux%20filets%20maillants
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bateaux de pêche à filets maillants sont généralement montés par un seul homme et munis d’un tambour mécanique installé près de la poupe. 3, fiche 4, Français, - bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- harmful non-indigenous species
1, fiche 5, Anglais, harmful%20non%2Dindigenous%20species
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- harmful NIS 3, fiche 5, Anglais, harmful%20NIS
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Harmful non-indigenous species" means a non-indigenous species that can naturalize and either: (1) Causes or may cause displacement of, or otherwise threaten native species in their natural communities or ecosystems; or (2) Threatens or may threaten natural resources or their use in the state. 4, fiche 5, Anglais, - harmful%20non%2Dindigenous%20species
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
harmful non-indigenous species; HNIS: term and abbreviation extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 5, fiche 5, Anglais, - harmful%20non%2Dindigenous%20species
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- harmful non indigenous species
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- espèce non indigène nuisible
1, fiche 5, Français, esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ENIN 1, fiche 5, Français, ENIN
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'introduction d’espéces non indigènes(exotiques) dans des régions où elles n’ existaient pas auparavant s’explique par de multiples raisons, telles que : le développement économique, le perfectionnement des techniques de chasse et de pêche, ou les habitudes culturelles conservées par des immigrants. Les dommages causés par ce phénomène aux systèmes naturels dépassent de loin ses bienfaits. L'introduction, délibérée ou non, et la prolifération d’espèces exotiques dans des régions où elles étaient jusque-là inconnues a souvent eu des effets nuisibles sur les espèces végétales et animales indigènes, et sur l'homme. 2, fiche 5, Français, - esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
espèce non indigène nuisible; ENIN : terme et abréviation extraits du Glossaire de l’agriculture anglais/français et reproduits avec l’autorisation de l’OCDE. 3, fiche 5, Français, - esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fishing hand 1, fiche 6, Anglais, fishing%20hand
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(marine). 1, fiche 6, Anglais, - fishing%20hand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- homme de pêche
1, fiche 6, Français, homme%20de%20p%C3%AAche
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deckhand, fishing vessel 1, fiche 7, Anglais, deckhand%2C%20fishing%20vessel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 7313-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 7, Anglais, - deckhand%2C%20fishing%20vessel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(FISHING) 1, fiche 7, Anglais, - deckhand%2C%20fishing%20vessel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- homme de pont sur bateau de pêche 1, fiche 7, Français, homme%20de%20pont%20sur%20bateau%20de%20p%C3%AAche
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 7313-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 7, Français, - homme%20de%20pont%20sur%20bateau%20de%20p%C3%AAche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(PÊCHE) 1, fiche 7, Français, - homme%20de%20pont%20sur%20bateau%20de%20p%C3%AAche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :