TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOMME RUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Space Agency
1, fiche 1, Anglais, European%20Space%20Agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ESA 2, fiche 1, Anglais, ESA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- European Preparatory Commission for Space Research 3, fiche 1, Anglais, European%20Preparatory%20Commission%20for%20Space%20Research
ancienne désignation, correct
- European Space Research Organization 4, fiche 1, Anglais, European%20Space%20Research%20Organization
ancienne désignation, correct
- ESRO 5, fiche 1, Anglais, ESRO
ancienne désignation, correct
- ESRO 5, fiche 1, Anglais, ESRO
- European Launcher Development Organization 5, fiche 1, Anglais, European%20Launcher%20Development%20Organization
ancienne désignation, correct
- ELDO 5, fiche 1, Anglais, ELDO
ancienne désignation, correct
- ELDO 5, fiche 1, Anglais, ELDO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ESA, the European Space Agency, provides a vision of Europe's future in space, and of the benefits for people on the ground that satellites can supply. It also develops the strategies needed to fulfill the vision, through collaborative projects in space science and technology. 6, fiche 1, Anglais, - European%20Space%20Agency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The European Space Agency was formed from the union of ESRO (European Space Research Organization) and ELDO (European Launcher Development Organization) in 1975. The head office is in Paris. Created through European cooperation, each member country donates funds to each project. As yet there has been no independent ESA manned mission, but the agency uses the US Space Shuttle to conduct experiments in space, and is developing an orbital laboratory for the International Space Station. 5, fiche 1, Anglais, - European%20Space%20Agency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Agence spatiale européenne
1, fiche 1, Français, Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ESA 2, fiche 1, Français, ESA
correct, nom féminin
- ASE 3, fiche 1, Français, ASE
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Commission préparatoire européenne pour la recherche spatiale 4, fiche 1, Français, Commission%20pr%C3%A9paratoire%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20recherche%20spatiale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- COPERS 4, fiche 1, Français, COPERS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- COPERS 4, fiche 1, Français, COPERS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale européenne offre une vision de ce que sera l'Europe de l'espace et des bénéfices que peuvent apporter les satellites à l'homme de la rue. Elle élabore aussi les stratégies qui permettront à cette vision de devenir réalité grâce à des projets de coopération dans les domaines de la science et de la technologie spatiale. 5, fiche 1, Français, - Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Espacial Europea
1, fiche 1, Espagnol, Agencia%20Espacial%20Europea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AEE 2, fiche 1, Espagnol, AEE
correct, nom féminin
- ESA 3, fiche 1, Espagnol, ESA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Puerta de acceso al espacio del continente europeo. Su misión consiste en configurar el desarrollo de la capacidad espacial europea y garantizar que la inversión en actividades espaciales siga dando beneficios a los ciudadanos de Europa. [...] está compuesta por 18 Estados Miembros. 3, fiche 1, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La misión de la ESA consiste en elaborar el programa espacial europeo y llevarlo a cabo. Los proyectos de la Agencia se diseñan con el fin de conocer más a fondo la Tierra, el entorno espacial que la rodea, el Sistema Solar y el Universo, así como para desarrollar tecnologías y servicios basados en satélites y fomentar la industria europea. La ESA también trabaja en estrecha colaboración con organizaciones espaciales no europeas, de modo que toda la humanidad pueda beneficiarse de las ventajas del espacio. 3, fiche 1, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ESA por sus siglas en inglés. 4, fiche 1, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post-yuppie
1, fiche 2, Anglais, post%2Dyuppie
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
yuppie: young urban professional. 1, fiche 2, Anglais, - post%2Dyuppie
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- post-yuppie
1, fiche 2, Français, post%2Dyuppie
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l'heure où Mike, son papier terminé, prenait le pouls politique de Sarnia-ou Saskatoon ou Drummondville ou La Sarre-en interviewant, au bar de l'hôtel où la troupe était descendue, l'homme de la rue et de préférence la femme de la rue, les reporters de la génération post-yuppie, eux, faisaient des "push-up" dans leur chambre d’hôtel ou inscrivaient dans la mémoire de leur ordinateur portatif les dernières statistiques sur la création d’emplois. 1, fiche 2, Français, - post%2Dyuppie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "post-yuppie" est un emprunt direct de l’anglais. Le mot, qui est également très récent en anglais, est une dérivation (préfixation) du mot yuppie qui, lui est une siglaison de "young urban professional" qui se prête à la dérivation. 2, fiche 2, Français, - post%2Dyuppie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- man on the street 1, fiche 3, Anglais, man%20on%20the%20street
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is not as easy as the man on the street is apt to think, to find a market abroad for the surplus of a country's output. (Hansard, May 23, 1922, p. 2178.) 1, fiche 3, Anglais, - man%20on%20the%20street
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vain peuple
1, fiche 3, Français, vain%20peuple
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plèbe 1, fiche 3, Français, pl%C3%A8be
nom féminin
- homme de la rue 2, fiche 3, Français, homme%20de%20la%20rue
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas aussi facile qu’un vain peuple le pense, d’écouler au dehors le surplus de sa production. (Jules-Édouard Prévost, Hansard, 6 juin 1922, p. 2671) 1, fiche 3, Français, - vain%20peuple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- curbstone opinion 1, fiche 4, Anglais, curbstone%20opinion
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opinion de l'homme dans la rue 1, fiche 4, Français, opinion%20de%20l%27homme%20dans%20la%20rue
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :