TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HONORABLE PRESIDENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- campaign launch
1, fiche 1, Anglais, campaign%20launch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lancement de la campagne
1, fiche 1, Français, lancement%20de%20la%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] des centaines d’employés et de retraités fédéraux se sont joints à Son Excellence le très honorable David Johnston, gouverneur général du Canada et à M. Daniel Jean, sous-ministre de Patrimoine canadien et président national de la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada(CCMTGC) 2013 pour célébrer le lancement de la campagne de cette année, à Rideau Hall. 2, fiche 1, Français, - lancement%20de%20la%20campagne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- the Honourable Speaker
1, fiche 2, Anglais, the%20Honourable%20Speaker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- the Honourable the Speaker 2, fiche 2, Anglais, the%20Honourable%20the%20Speaker
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the Honourable Speaker; the Honourable the Speaker: titles given to the presiding officer of various legislative assemblies, in Canada and abroad. In the Canadian Parliament proceedings, "the Honourable Speaker" is used in the House of Commons, although it is much more frequently used in the Senate. The title "the Honourable the Speaker" is not used in the House of Commons proceedings. 3, fiche 2, Anglais, - the%20Honourable%20Speaker
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a bill is introduced, the Honourable Speaker of the Senate asks the question, "Is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion?" 2, fiche 2, Anglais, - the%20Honourable%20Speaker
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Honourable senators, I have the honour to inform the Senate that, by the usage of Parliament, the Clerk of the Senate is required to take the oath of office before the Honourable the Speaker of the Senate. 2, fiche 2, Anglais, - the%20Honourable%20Speaker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- l'honorable Président
1, fiche 2, Français, l%27honorable%20Pr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- l’honorable Présidente 2, fiche 2, Français, l%26rsquo%3Bhonorable%20Pr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- Son Honneur le Président 3, fiche 2, Français, Son%20Honneur%20le%20Pr%C3%A9sident
correct, nom masculin
- Son Honneur la Présidente 2, fiche 2, Français, Son%20Honneur%20la%20Pr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
l'honorable Président; l'honorable Présidente; Son Honneur le Président; Son Honneur la Présidente : titres donnés au président de diverses assemblées législatives, tant au Canada qu'à l'étranger. Dans les délibérations du Parlement canadien, bien que ces titres soient employés à la Chambre des communes, ils sont beaucoup plus courants au Sénat. 2, fiche 2, Français, - l%27honorable%20Pr%C3%A9sident
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que l’usage français préconise l’emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités. 2, fiche 2, Français, - l%27honorable%20Pr%C3%A9sident
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un projet de loi est présenté, l'honorable Président [du Sénat] pose la question «Vous plaît-il, honorables sénateurs, d’adopter la motion?» 3, fiche 2, Français, - l%27honorable%20Pr%C3%A9sident
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Honorables sénateurs, j’ai l’honneur d’informer le Sénat que, selon les usages du Parlement, le greffier du Sénat doit prêter le serment d’office devant Son Honneur le Président. 3, fiche 2, Français, - l%27honorable%20Pr%C3%A9sident
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Parliamentary Ad Hoc Committee on AIDS
1, fiche 3, Anglais, Parliamentary%20Ad%20Hoc%20Committee%20on%20AIDS
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A report was published by the Committee in 1990. 1, fiche 3, Anglais, - Parliamentary%20Ad%20Hoc%20Committee%20on%20AIDS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité parlementaire sur le SIDA
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20parlementaire%20sur%20le%20SIDA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Président de ce comité, Honorable David MacDonald. C. P., député 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20parlementaire%20sur%20le%20SIDA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un rapport a été publié par le Comité en 1990. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20parlementaire%20sur%20le%20SIDA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Confronting a Crisis: The Report of the Parliamentary Ad Hoc Committee on AIDS
1, fiche 4, Anglais, Confronting%20a%20Crisis%3A%20The%20Report%20of%20the%20Parliamentary%20Ad%20Hoc%20Committee%20on%20AIDS
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by the Committee in 1990. 1, fiche 4, Anglais, - Confronting%20a%20Crisis%3A%20The%20Report%20of%20the%20Parliamentary%20Ad%20Hoc%20Committee%20on%20AIDS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Parliamentary Ad Hoc Committee on AIDS Reports
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le SIDA : un défi : rapport du Comité parlementaire sur le SIDA
1, fiche 4, Français, Le%20SIDA%20%3A%20un%20d%C3%A9fi%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20parlementaire%20sur%20le%20SIDA
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié en juin 1990, par l'Honorable David MacDonald. C. P. député-président. 1, fiche 4, Français, - Le%20SIDA%20%3A%20un%20d%C3%A9fi%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20parlementaire%20sur%20le%20SIDA
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Comité parlementaire sur le SIDA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Diplomacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade on the occasion of a luncheon honouring President Oscar Luigi Scalfaro of Italy
1, fiche 5, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Sergio%20Marchi%2C%20Minister%20for%20International%20Trade%20on%20the%20occasion%20of%20a%20luncheon%20honouring%20President%20Oscar%20Luigi%20Scalfaro%20of%20Italy
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 5, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Sergio%20Marchi%2C%20Minister%20for%20International%20Trade%20on%20the%20occasion%20of%20a%20luncheon%20honouring%20President%20Oscar%20Luigi%20Scalfaro%20of%20Italy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Diplomatie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion d’un déjeuner en l'honneur du président de l'Italie, Oscar Luigi Scalfaro
1, fiche 5, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Sergio%20Marchi%2C%20ministre%20du%20Commerce%20international%2C%20%C3%A0%20l%27occasion%20d%26rsquo%3Bun%20d%C3%A9jeuner%20en%20l%27honneur%20du%20pr%C3%A9sident%20de%20l%27Italie%2C%20Oscar%20Luigi%20Scalfaro
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 5, Français, - Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Sergio%20Marchi%2C%20ministre%20du%20Commerce%20international%2C%20%C3%A0%20l%27occasion%20d%26rsquo%3Bun%20d%C3%A9jeuner%20en%20l%27honneur%20du%20pr%C3%A9sident%20de%20l%27Italie%2C%20Oscar%20Luigi%20Scalfaro
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- FleetWise Award of Recognition
1, fiche 6, Anglais, FleetWise%20Award%20of%20Recognition
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Presentation of the FleetWise Award of Recognition at the Ministers' Plenary Session. The Honourable Sheila Copps, Minister, Environment Canada, the Honourable Art Eggleton, President, Treasury Board of Canada and the Honourable Anne McLellan, Minister, Natural Resources Canada. 1, fiche 6, Anglais, - FleetWise%20Award%20of%20Recognition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Prix de reconnaissance ÉcoRoute
1, fiche 6, Français, Prix%20de%20reconnaissance%20%C3%89coRoute
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Présentation du Prix de reconnaissance ÉcoRoute à la Séance plénière des ministres, avec période de questions. L'honorable Sheila Copps, ministre de l'Environnement, l'honorable Art Eggleton, président du Conseil du Trésor et l'honorable Anne McLellan, ministre, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 6, Français, - Prix%20de%20reconnaissance%20%C3%89coRoute
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :