TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORLOGE DEPART [3 fiches]

Fiche 1 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

For DH [downhill], SG [Super-G] and GS [Giant Slalom], ... a start clock that provides at least an acoustic countdown signal on the fixed start interval as prescribed by the Jury should be used as an aid to race management.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pour DH [descente], SG [super-G] et GS [slalom géant], [...] une horloge de départ qui fournie au moins un signal acoustique de compte à rebours avec l'intervalle fixe prescrit par le Jury est recommandée comme aide pour la gestion de compétition.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The start clock must be placed so that the competitor can see it clearly.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Afin de garantir un départ exact, une grande horloge de départ doit être utilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

In order to start the cleaning cycle immediately, the timer START TIME pointer and the timer clock should indicate the same hour.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Pour que le cycle de nettoyage commence immédiatement, l'aiguille DÉPART et l'horloge du programmateur doivent indiquer la même heure.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :