TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYDROGEOLOGIQUE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Industrial Establishments
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vulnerability analysis
1, fiche 1, Anglais, vulnerability%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of estimating the vulnerability to potential disaster hazards of specified elements at risk. 2, fiche 1, Anglais, - vulnerability%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Établissements industriels
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse de vulnérabilité
1, fiche 1, Français, analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un rapport hydrogéologique présentant les résultats de l'analyse de vulnérabilité et de la caractérisation des puits ainsi que les recommandations applicables pour le suivi des puits pendant et après les travaux de construction du parc éolien a été remis. 2, fiche 1, Français, - analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Establecimientos industriales
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis de vulnerabilidad
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20vulnerabilidad
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological engineer
1, fiche 2, Anglais, hydrogeological%20engineer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hydrogeological engineer - engineering 1, fiche 2, Anglais, hydrogeological%20engineer%20%2D%20engineering
correct
- hydrogeology engineer 1, fiche 2, Anglais, hydrogeology%20engineer
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur en hydrogéologie
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hydrog%C3%A9ologie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure en hydrogéologie 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hydrog%C3%A9ologie
correct, nom féminin
- ingénieur en hydrogéologie - génie 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hydrog%C3%A9ologie%20%2D%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
- ingénieure en hydrogéologie - génie 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hydrog%C3%A9ologie%20%2D%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin
- ingénieur hydrogéologique 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom masculin
- ingénieure hydrogéologique 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interception well
1, fiche 3, Anglais, interception%20well
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- interceptor well 2, fiche 3, Anglais, interceptor%20well
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The increasing concentration of 1,2-DCP detected in Village production wells concerned SWDO's Division of Drinking and Ground Water (DDAGW). In the summer of 1997, DDAGW requested that Ripley take action to reduce the concentration of 1,2-DCP to below 5.0 µg/l. Failure to do so would lead to requirements for costly treatment. The most viable option for the village was determined to be the installation of a interception well as a temporary method to capture the 1,2-DCP plume before it reaches the well field. 1, fiche 3, Anglais, - interception%20well
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... at the time, it was indicated that interceptor wells were being dug on the site to determine whether or not there would be contamination of the surrounding water table. 3, fiche 3, Anglais, - interception%20well
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Last month, the federal Environmental Protection Agency directed Union Carbide to install an "interceptor well," in the well field, which is located off Dugan Lane near the Garden State Parkway. A plume of ground water contamination from the nearby Reich Farm Superfund site has seeped into the well field. Craig A. Wilger, Carbide's project manager for the Reich Farm site, said Carbide consultant Jon Sykes is trying to determine the best placement for an interceptor well by using a computer model of ground water in the area. 4, fiche 3, Anglais, - interception%20well
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- puits d’interception
1, fiche 3, Français, puits%20d%26rsquo%3Binterception
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- puits de captage 2, fiche 3, Français, puits%20de%20captage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Problème(s) : Découverte d’hydrocarbures dans l’eau des puits d’un lotissement rural. [...] Matrix a réalisé des essais pilotes et la modélisation de l’écoulement des eaux souterraines dans le but de concevoir et d’installer un réseau de 16 puits d’interception pour récupérer les eaux souterraines contaminées. 3, fiche 3, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Captage par puits ou forages. L’utilisation de ce type de captage est chronologiquement celui qui a été mis en œuvre en dernier lieu (1904) en vue de l’exploitation des ressources des sables bruxelliens. Selon qu’il est réalisé par sondage ou par creusement, l’ouvrage captant est dénommé forage ou puits de captage. [...] Alors que le diamètre intérieur des forages varie entre 400 et 1000 mm, celui des puits de captage peut atteindre 5 m. Fort variable, la profondeur des forages peut atteindre jusqu’à 60 m. Celle des puits est généralement plus faible. 4, fiche 3, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
L'exploitant a réalisé au cours des derniers mois d’importants travaux consistant à restructurer le réseau d’évacuation des eaux, d’une part, et à déplacer le puits de captage des eaux industrielles(conformément à une étude hydrogéologique préalable) d’autre part. 5, fiche 3, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
L’ARAP [Administration du rétablissement agricole des Prairies] continue de travailler avec le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et du Développement rural de l’Alberta, Protection de l’environnement Alberta et l’industrie des puits de captage des eaux souterraines pour promouvoir la durabilité des puits pendant des générations. 6, fiche 3, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- solid waste landfill
1, fiche 4, Anglais, solid%20waste%20landfill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- solid waste site 2, fiche 4, Anglais, solid%20waste%20site
correct
- solid waste disposal site 2, fiche 4, Anglais, solid%20waste%20disposal%20site
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Solid waste landfills must be designed to protect the environment from contaminants which may be present in the solid waste stream. 3, fiche 4, Anglais, - solid%20waste%20landfill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- site d’enfouissement de déchets solides
1, fiche 4, Français, site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- décharge de déchets solides 2, fiche 4, Français, d%C3%A9charge%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les décharges de déchets solides se définissent comme des lieux qui sont régis par des mécanismes d’élimination des déchets, lesquels peuvent comprendre 1) le remplissage de terre ou le remblayage, 2) la surveillance hydrogéologique et 3) la gestion du processus d’évacuation des déchets. 2, fiche 4, Français, - site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vertedero de desechos sólidos
1, fiche 4, Espagnol, vertedero%20de%20desechos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vertedero de residuos sólidos 2, fiche 4, Espagnol, vertedero%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vertedero de desechos sólidos. [...] Las operaciones en vertederos implican enterrar los desechos fuera de las zonas habitadas por el ser humano. [...] Adecuadamente diseñados y bien administrados los vertederos pueden ser un sistema relativamente barato e higiénico de eliminar materiales de desecho. 1, fiche 4, Espagnol, - vertedero%20de%20desechos%20s%C3%B3lidos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- underground river course
1, fiche 5, Anglais, underground%20river%20course
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- percée hydrogéologique
1, fiche 5, Français, perc%C3%A9e%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La percée hydrogéologique, c'est-à-dire la correspondance souterraine entre la surface d’un massif et les vallées voisines, peut avoir toutes les proportions [...] 1, fiche 5, Français, - perc%C3%A9e%20hydrog%C3%A9ologique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend par percée hydrogéologique, le trajet souterrain d’une rivière avec perte et résurgence. 1, fiche 5, Français, - perc%C3%A9e%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- outflow cave
1, fiche 6, Anglais, outflow%20cave
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- effluent cave 1, fiche 6, Anglais, effluent%20cave
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "inflow cave." 1, fiche 6, Anglais, - outflow%20cave
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aven émissif
1, fiche 6, Français, aven%20%C3%A9missif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aven refluant 1, fiche 6, Français, aven%20refluant
correct, nom masculin
- source jurassienne 2, fiche 6, Français, source%20jurassienne
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aven qui est le siège d’une émergence des eaux souterraines. 2, fiche 6, Français, - aven%20%C3%A9missif
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe aussi des «avens émissifs», ou refluants, qui doivent leur genèse exclusivement à la remontée des eaux souterraines. [...] En cas de dessèchement d’un tel réseau(changement climatique ou capture par une circulation de niveau inférieur), l'aven émissif apparaîtra sec lui aussi. Seules, ses formes particulières et la compréhension de son fonctionnement hydrogéologique primitif permettront de le différencier d’un aven d’absorption. 1, fiche 6, Français, - aven%20%C3%A9missif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ecocompatibility
1, fiche 7, Anglais, ecocompatibility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
..."Ecocompatibility" is defined as the situation where the pollutant flux from waste disposed of or used in specified conditions is compatible with the environmental acceptance of the receiving environments. The chief feature of this definition is to integrate the evaluation of the three following terms: pollutants emission from the waste, transport of the pollutants from the waste to the receptor cells and the environmental acceptance of the receiving environments. 2, fiche 7, Anglais, - ecocompatibility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écocompatibilité
1, fiche 7, Français, %C3%A9cocompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'écocompatibilité est définie comme «une situation où les flux de polluants émis par les déchets-lorsque ceux-ci sont placés dans un certain contexte physique, hydrologique, hydrogéologique, physicochimique et biologique-sont compatibles avec les flux de polluants acceptables par les milieux récepteurs du site concerné». 2, fiche 7, Français, - %C3%A9cocompatibilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological map
1, fiche 8, Anglais, hydrogeological%20map
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A map showing hydrologic features, or showing the relation of such features to the geology, geomorphology, or geochemistry of an area. 1, fiche 8, Anglais, - hydrogeological%20map
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte hydrogéologique
1, fiche 8, Français, carte%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Représentation cartographique synthétique d’une sélection d’informations relatives aux conditions hydrogéologiques d’un territoire [...] 1, fiche 8, Français, - carte%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hydrologic unit
1, fiche 9, Anglais, hydrologic%20unit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A geographic area representing part or all of a surface drainage basin or distinct hydrologic feature ... each hydrologic unit is identified by an eight-digit number ... 1, fiche 9, Anglais, - hydrologic%20unit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- unité hydrologique
1, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20hydrologique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le bassin versant est une unité hydrologique et hydrogéologique qui a été décrite et utilisée comme unité physio-biologique, socio-économique et politique pour la planification et l'aménagement des ressources naturelles. 1, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20hydrologique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological boundary 1, fiche 10, Anglais, hydrogeological%20boundary
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lateral discontinuity in geological material, marking the transition from the permeable material of an aquifer to a material of significantly different hydrogeological properties. 1, fiche 10, Anglais, - hydrogeological%20boundary
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hydrogeologic boundary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- limite hydrogéologique
1, fiche 10, Français, limite%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité latérale des formations géologiques, marquant le passage du matériau perméable d’une formation aquifère à un matériau dont les propriétés hydrogéologiques sont sensiblement différentes. 1, fiche 10, Français, - limite%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- límite hidrogeológico
1, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADmite%20hidrogeol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Discontinuidad lateral en la estructura geológica, que marca la transición del terreno permeable de un acuífero, a otro terreno de propiedades hidrogeológicas sensiblemente diferentes. 1, fiche 10, Espagnol, - l%C3%ADmite%20hidrogeol%C3%B3gico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- groundwater basin
1, fiche 11, Anglais, groundwater%20basin
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ground-water basin 2, fiche 11, Anglais, ground%2Dwater%20basin
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Physiographic unit containing one large or several connected or interrelated aquifers, whose waters are flowing to a common outlet, and which is delimited by a groundwater divide. 3, fiche 11, Anglais, - groundwater%20basin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bassin hydrogéologique
1, fiche 11, Français, bassin%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Domaine aquifère, simple ou complexe, dans lequel les eaux s’écoulent vers un même exutoire ou groupe d’exutoires. 2, fiche 11, Français, - bassin%20hydrog%C3%A9ologique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il est délimité par une ligne de partage des eaux souterraines. 2, fiche 11, Français, - bassin%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuenca hidrogeológica
1, fiche 11, Espagnol, cuenca%20hidrogeol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unidad fisiográfica que contiene un gran acuífero o varios conectados o interrelacionados, cuyas aguas fluyen a un desagüe común, y que está delimitada por una divisoria de aguas subterráneas. 1, fiche 11, Espagnol, - cuenca%20hidrogeol%C3%B3gica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological window
1, fiche 12, Anglais, hydrogeological%20window
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hydrogeologic window 2, fiche 12, Anglais, hydrogeologic%20window
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fenêtre hydrogéologique
1, fiche 12, Français, fen%C3%AAtre%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Disposition de deux nappes normalement séparées par une couche imperméable mais localement confondues par interruption de cette couche. 1, fiche 12, Français, - fen%C3%AAtre%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ventana hidrogeológica
1, fiche 12, Espagnol, ventana%20hidrogeol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological
1, fiche 13, Anglais, hydrogeological
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hydrogeologic 2, fiche 13, Anglais, hydrogeologic
correct, adjectif
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A hydrogeologic investigation is a study of the subsurface hydrologic and geologic conditions at your location. 3, fiche 13, Anglais, - hydrogeological
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hydrogéologique
1, fiche 13, Français, hydrog%C3%A9ologique
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l’hydrogéologie, partie de la géologie relative à la circulation, la recherche et le captage des eaux souterraines. 2, fiche 13, Français, - hydrog%C3%A9ologique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] la concentration du [carbonate de calcium] par processus pédologique ou hydrogéologique en milieu sec modifie profondément les roches originelles. 3, fiche 13, Français, - hydrog%C3%A9ologique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- safe yield
1, fiche 14, Anglais, safe%20yield
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amount of water (in general, the long-term average amount) which can be withdrawn from a groundwater basin or surface water system without causing undesirable results. 2, fiche 14, Anglais, - safe%20yield
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- débit de sécurité
1, fiche 14, Français, d%C3%A9bit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- débit maximal 2, fiche 14, Français, d%C3%A9bit%20maximal
nom masculin
- débit maximal assuré 3, fiche 14, Français, d%C3%A9bit%20maximal%20assur%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau(en général, quantité moyenne calculée sur une longue période) qui peut être extraite d’un bassin hydrogéologique ou d’un réseau d’eaux de surface sans que cela entraîne des résultats préjudiciables. 4, fiche 14, Français, - d%C3%A9bit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- caudal asegurado
1, fiche 14, Espagnol, caudal%20asegurado
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua (en general, valor medio a largo plazo) que puede extraerse de un acuífero o de un sistema de aguas superficiales sin producir resultados no deseables. 1, fiche 14, Espagnol, - caudal%20asegurado
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mineral Prospecting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Applications of airborne and satellite remote sensing for prospecting mineral and ground-water resources and for monitoring and managing biological resources 1, fiche 15, Anglais, Applications%20of%20airborne%20and%20satellite%20remote%20sensing%20for%20prospecting%20mineral%20and%20ground%2Dwater%20resources%20and%20for%20monitoring%20and%20managing%20biological%20resources
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
With emphasis on agriculture. 2, fiche 15, Anglais, - Applications%20of%20airborne%20and%20satellite%20remote%20sensing%20for%20prospecting%20mineral%20and%20ground%2Dwater%20resources%20and%20for%20monitoring%20and%20managing%20biological%20resources
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Prospection minière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Applications de la télédétection aérospatiale à la prospection minière et hydrogéologique ainsi qu'à la surveillance et à la gestion des ressources biologiques
1, fiche 15, Français, Applications%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rospatiale%20%C3%A0%20la%20prospection%20mini%C3%A8re%20et%20hydrog%C3%A9ologique%20ainsi%20qu%27%C3%A0%20la%20surveillance%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources%20biologiques
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
l’accent étant mis sur l’agriculture 2, fiche 15, Français, - Applications%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rospatiale%20%C3%A0%20la%20prospection%20mini%C3%A8re%20et%20hydrog%C3%A9ologique%20ainsi%20qu%27%C3%A0%20la%20surveillance%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources%20biologiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Prospección minera
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Aplicaciones de la teleobservación aérea y desde satélites para la prospección de recursos minerales y de aguas subterréaneas y la vigilancia y ordenación de los recursos biológicos
1, fiche 15, Espagnol, Aplicaciones%20de%20la%20teleobservaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20y%20desde%20sat%C3%A9lites%20para%20la%20prospecci%C3%B3n%20de%20recursos%20minerales%20y%20de%20aguas%20subterr%C3%A9aneas%20y%20la%20vigilancia%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20los%20recursos%20biol%C3%B3gicos
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Programme of the International Hydrogeological Map of Africa 1, fiche 16, Anglais, Programme%20of%20the%20International%20Hydrogeological%20Map%20of%20Africa
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Project of the African Organization of Cartography and Remote Sensing; AOCRS. 1, fiche 16, Anglais, - Programme%20of%20the%20International%20Hydrogeological%20Map%20of%20Africa
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Program of the International Hydrogeological Map of Africa
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de la Carte hydrogéologique internationale de l'Afrique
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20la%20Carte%20hydrog%C3%A9ologique%20internationale%20de%20l%27Afrique
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cartografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Programa de elaboración de un mapa hidrogeológico internacional de África
1, fiche 16, Espagnol, Programa%20de%20elaboraci%C3%B3n%20de%20un%20mapa%20hidrogeol%C3%B3gico%20internacional%20de%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
- Nuclear Waste Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hydrogeologic behaviour
1, fiche 17, Anglais, hydrogeologic%20behaviour
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hydrogeological behaviour 1, fiche 17, Anglais, hydrogeological%20behaviour
proposition
- geohydrologic properties 2, fiche 17, Anglais, geohydrologic%20properties
correct, pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. 3, fiche 17, Anglais, - hydrogeologic%20behaviour
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hydrogeologic behavior
- hydrogeological behavior
- geohydrological properties
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
- Déchets nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- comportement hydrogéologique
1, fiche 17, Français, comportement%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le comportement hydrogéologique du site doit être modélisable : on doit pouvoir connaître les cheminements possibles de l'eau depuis la zone du stockage jusqu'aux exutoires dans la biosphère. 2, fiche 17, Français, - comportement%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Geoquímica
- Hidrología e hidrografía
- Desechos nucleares
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento hidrogeológico
1, fiche 17, Espagnol, comportamiento%20hidrogeol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hydrogeological site
1, fiche 18, Anglais, hydrogeological%20site
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hydrogeological storage site 2, fiche 18, Anglais, hydrogeological%20storage%20site
proposition
- hydrogeological waste disposal site 2, fiche 18, Anglais, hydrogeological%20waste%20disposal%20site
proposition, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Disposal" normally refers to "permanent storage". 2, fiche 18, Anglais, - hydrogeological%20site
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- hydrogeologic site
- hydrogeological disposal site
- hydrogeologic storage site
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- site hydrogéologique
1, fiche 18, Français, site%20hydrog%C3%A9ologique
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- site de stockage hydrogéologique 2, fiche 18, Français, site%20de%20stockage%20hydrog%C3%A9ologique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Hidrología e hidrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sitio de almacenamiento hidrogeológico
1, fiche 18, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento%20hidrogeol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- sitio hidrogeológico 1, fiche 18, Espagnol, sitio%20hidrogeol%C3%B3gico
nom masculin
- emplazamiento de almacenamiento hidrogeológico 2, fiche 18, Espagnol, emplazamiento%20de%20almacenamiento%20hidrogeol%C3%B3gico
proposition, nom masculin
- lugar de almacenamiento hidrogeológico 2, fiche 18, Espagnol, lugar%20de%20almacenamiento%20hidrogeol%C3%B3gico
proposition, nom masculin
- sitio de disposición hidrogeológico 2, fiche 18, Espagnol, sitio%20de%20disposici%C3%B3n%20hidrogeol%C3%B3gico
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- groundwater survey 1, fiche 19, Anglais, groundwater%20survey
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enquête hydrogéologique
1, fiche 19, Français, enqu%C3%AAte%20hydrog%C3%A9ologique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Speleology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- groundwater province
1, fiche 20, Anglais, groundwater%20province
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An area characterized by a general similarity in the mode of occurrence of groundwater. 2, fiche 20, Anglais, - groundwater%20province
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Spéléologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- région hydrogéologique
1, fiche 20, Français, r%C3%A9gion%20hydrog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Région caractérisée par une similitude générale du mode de gisement des eaux souterraines. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9gion%20hydrog%C3%A9ologique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :