TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYDROLYSE BOIS [11 fiches]

Fiche 1 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Raw Materials
  • Plant Biology
  • Biochemistry
CONT

Lignin removal is an important technical issue for paper manufacturing and is the key challenge for the conversion of lignocellulosic feedstock into liquid transportation fuels such as ethanol.

Terme(s)-clé(s)
  • lignocellulosic feed stock

Français

Domaine(s)
  • Matières premières industrielles
  • Biologie végétale
  • Biochimie
CONT

La production d’éthanol à partir de matière première lignocellulosique(comme le bois) est un processus se déroulant en deux phases, à savoir : l'hydrolyse enzymatique destinée à libérer le sucre, suivie de la fermentation proprement dite.

OBS

La matière lignocellulosique est composée de cellulose, d’hémicellulose et de lignine. Ces trois polymères distincts sont étroitement associés dans les différentes couches de la paroi des plantes et ils forment une matrice rigide difficile à déstructurer pour libérer la cellulose.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biomass Energy
CONT

... wood saccharification is a hydrolytic method for producing mono- and disaccharides from cellulose by using mineral acids that are strong and highly active in high concentrations and at elevated temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Énergie de la biomasse
DEF

[...] transformation en sucres fermentescibles des matières cellulosiques du bois sous l’action d’acides minéraux (chlorhydrique ou sulfurique).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A polysaccharide constituent of some woods, particularly abundant in Larix species, which on acid hydrolysis yields arabinose (a pentose) and galactose (a hexose).

OBS

Use: Dispersing and emulsifying agent, lithography.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Polyholoside existant dans certains bois, particulièrement abondant chez certaines espèces de mélèzes et qui par hydrolyse acide donne un pentose(arabinose) et un hexose(galactose).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
DEF

Any of a group of polysaccharides that are composed chiefly of mannose residues and occur widely in plants, esp. as reserve foods.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
DEF

Polyoside présent dans les membranes et le bois des conifères. Elle donne du mannose par hydrolyse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Biochemistry
CONT

Microbes use a set of enzymes (proteins that can transform one molecule into another) to degrade 2,4-D. These enzymes chew off bits of the 2,4-D molecule a bit at a time in a particular order called a biochemical pathway.

CONT

The biochemical pathway by which F420 is made is largely unknown. Although labeling studies by others with methanogens have led to the development of a hypothetical pathway, no enzyme has been purified, nor are any genes known.

CONT

Bilary transport is the major biochemical route by which mercury is removed from the body ...

OBS

Compare with "biochemical process", "biological process" and "biological pathway."

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Biochimie
CONT

Les technologies de transformation empruntent deux voies différentes selon l'état physique de la matière végétale dont on dispose : l'une thermochimique adaptée aux matériaux secs tels que le bois et la paille, l'autre biologique convenant mieux aux produits humides. Exemples de voies biologiques/biochimiques :hydrolyse, décomposition aérobie, fermentation anaérobie.

CONT

Fixation d’azote - Processus de conversion de l’azote atmosphérique (N2) en ammonium (NH3). La voie biochimique de fixation d’azote est limitée aux bactéries et archaeobactéries (procaryotes - organismes sans noyau cellulaire) et fait intervenir l’enzyme nommé nitrogénase.

OBS

processus; procédé; voie (biochimique, biologique) : Ces trois expressions sont parfois utilisées l’une pour l’autre dans les textes mais ne doivent pas être confondues. Le terme «processus» (en anglais : «process») se rapporte à des phénomènes qui se produisent; le terme «procédé» (en anglais : «process» aussi) se rapporte à une méthode que l’on utilise; le terme «voie» (en anglais «pathway») se rapporte au chemin suivi, aux actes effectués dans un procédé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Chips used for manufacturing pulp, wood boards and products of the wood industry, and for hydrolysis.

OBS

chips: term rarely used in the singular (chip).

OBS

technological chips: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • technological chip

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Plaquettes destinées à la fabrication de la pâte à papier, des panneaux de particules et des produits de l'industrie chimique du bois ainsi que des produits obtenus par hydrolyse.

OBS

copeaux : terme rarement utilisé au singulier (copeau).

OBS

copeaux technologiques : terme normalisé par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • copeau technologique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

... lignin ... isolated as the residue after treatment of wood meal with 72% sulphuric acid for a certain period, followed by dilution and cooking ... Up to 20%, or even more, of the lignin may dissolve in the acid, depending on the pulping process or whether the pulp is partly bleached.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Lignine obtenue selon une méthode normalisée servant à déterminer la quantité de lignine dans le bois, une fois que cette lignine est isolée après un traitement qui consiste à plonger le bois dans une solution d’acide sulfurique à 72 % durant un certain temps, suivi d’une dilution et d’une hydrolyse sous reflux. [...] Jusqu'à 20 % ou plus de la lignine totale peut être dissoute dans l'acide, selon le procédé de fabrication ou le degré de blancheur de la pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

... a relatively new polysaccharide gum with great potential. It is a complex, highly branched polymer of arabinose (1 part) and galactose (6 parts), found in the aqueous extract of the Western Larch tree, which is used for lumber production. The commercial source is Larix occidentalis, although other Larix species contain the polysaccharide.

CONT

Except for gum arabic, larch gum is the most readily water-dispersible, polysaccharide gum known. Concentrations of over 40% may be prepared. It, therefore, has the potential of substituting for gum arabic.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Polyholoside existant dans certains bois, particulièrement abondant chez certaines espèces de mélèzes et qui, par hydrolyse acide, donne un pentose(arabinose) et un hexose(galactose).

OBS

[...] employé comme substitut de la gomme arabique pour bonbons, gelées et gomme à mâcher.

OBS

La source française ne précise pas le genre du terme «arabinogalactane», mais on peut déduire qu’il est masculin du fait que ses deux composants (arabinose et galactane) sont masculins.

OBS

Le «Lexique de la chimie alimentaire» (RLFCH, 1980) donne «arabinogalactanne».

Terme(s)-clé(s)
  • arabinogalactanne

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
CONT

Pour les matières ligno-cellulosiques(MLC)(rafles, paille, bois...) un pré-traitement de la matière est nécessaire afin de de structurer le manchon cristallin ligneux enveloppant les chaînes d’hémicellulose et de cellulose. Différentes technologies de pré-traitement existent. Il s’agit des pré-traitements acides ou basiques, de pré-traitements mécaniques ou thermo-chimico-mécaniques. Le pré-traitement à la vapeur-«steam explosion»-(pression de 20 bars environ et température élevée), semble particulièrement prometteur pour la préparation de la matière à l'hydrolyse enzymatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Energía de la biomasa
DEF

Consiste en transformar la biomasa a utilizar cuando ésta es poco asequible para la fermentación.

CONT

Cuando la biomasa está compuesta principalmente por monosacáridos y disacáridos que son compuestos directamente fermentescibles, sólo se necesita un pretratamiento mecánico (triturado fino, molienda o pulverización).

CONT

La biomasa puede ser fermentada directamente (almidones, celulosas no lignificables) o pretratada para eliminar la lignina y/o convertir ligninas y celulosas en sustratos fácilmente fermentables [...]

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
DEF

Pyrolysis conducted under reduced pressure conditions in a vacuum-tight, oxygen-free unit.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
CONT

La pyrolyse sous vide, contrairement au procédé classique de pyrolyse en atmosphère, permet, en franchissant successivement divers paliers de température, comme dans une distillation fractionnée, d’isoler divers produits de décomposition à haute valeur commerciale. La recherche dans ce domaine devrait viser la caractérisation des constituants volatils qui pourraient être extraits sélectivement par ce procédé à partir de divers types de tourbe.

CONT

[...] un ingénieur chimique, le Dr Christian Roy, travaille depuis deux ans à la mise au point d’un procédé de saccharification du bois par pyrolyse sous vide et hydrolyse acide. «La pyrolyse est une [...] décomposition chimique provoquée par la chaleur en l'absence d’oxygène. [...] Quand on [...] chauffe [le bois] en milieu clos, sans oxygène, il se carbonise, c'est-à-dire qu'il se transforme en charbon de bois.

OBS

Voir l’article «lévoglucosane» dans le Grand dictionnaire Larousse encyclopédique, tome 6, page 6255.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Chronology
DEF

A method of geochronology based on the chemical racemization (or epimerization) of amino acids.

OBS

Amino acids of living organisms consist virtually entirely of the L-enantiomer (or diastereomer). After the death the L-enantiomer (or diastereomer) for each amino acid is slowly racemized and eventually forms an equilibrium mixture consisting of equal amounts of the D- and L-enantiomers (or diastereomers). The increase in D/L ratio can be used to obtain a measure of the time that has elapsed since the organism died.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Chronologie
DEF

Méthode de datation basée sur la racémisation des acides aminés, c’est-à-dire la conversion, en fonction du temps, des stéréo-isomères L en stéréo-isomères D.

OBS

La datation de coquillages, bois et autres matériaux fossiles, en utilisant la racémisation d’acides aminés, c'est-à-dire la conversion, par hydrolyse et avec le temps des chaînes de peptides, de stéréo-isomères L en stéréo-isomères D, est de plus en plus utilisée dans les études sur le Quaternaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :