TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYDROPHILIE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrophilicity
1, fiche 1, Anglais, hydrophilicity
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hydrophilicity means that polar functional groups molecules combine with water molecules through electrostatic interaction or hydrogen bonding ... 1, fiche 1, Anglais, - hydrophilicity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydrophilie
1, fiche 1, Français, hydrophilie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hydrophilicité 2, fiche 1, Français, hydrophilicit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’une substance polaire ou chargée à forte affinité pour l’eau. 1, fiche 1, Français, - hydrophilie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mid water content contact lens
1, fiche 2, Anglais, mid%20water%20content%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hydrogel contact lens having a water content, wwater, that is greater than or equal to 50 % and less than or equal to 65 % [50 % u wwater u 65 %]. 1, fiche 2, Anglais, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 2, Anglais, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mid water content contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lentille de contact à hydrophilie moyenne
1, fiche 2, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact hydrogel dont la teneur en eau, wwater, est supérieure ou égale à 50 % et inférieure ou égale à 65 % [50 % u wwater < 65 %]. 1, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à hydrophilie moyenne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low water content contact lens
1, fiche 3, Anglais, low%20water%20content%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hydrogel contact lens having a water content, wwater, that is greater than or equal to 10 % and less than 50 % [10 % u wwater < 50 %]. 1, fiche 3, Anglais, - low%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 3, Anglais, - low%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
low water content contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - low%20water%20content%20contact%20lens
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lentille de contact à faible hydrophilie
1, fiche 3, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact hydrogel dont la teneur en eau, wwater, est supérieure ou égale à 10 % et inférieure à 50 % [10 % u wwater < 50 %]. 1, fiche 3, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 3, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à faible hydrophilie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, fiche 3, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high water content contact lens
1, fiche 4, Anglais, high%20water%20content%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hydrogel contact lens having a water content that is greater than 65 % [wwater > 65 %]. 1, fiche 4, Anglais, - high%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 4, Anglais, - high%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
high water content contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - high%20water%20content%20contact%20lens
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lentille de contact à forte hydrophilie
1, fiche 4, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20forte%20hydrophilie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact hydrogel dont la teneur en eau est supérieure à 65 % [wwater > 65 %]. 1, fiche 4, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20forte%20hydrophilie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 4, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20forte%20hydrophilie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à forte hydrophilie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, fiche 4, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20forte%20hydrophilie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Physics of Solids
- Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Manufactured thermal insulating materials for building purposes – Determination of water absorption by gravity of the rigid and semi-rigid insulating materials – Water repellency
1, fiche 5, Anglais, Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20gravity%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
correct, France
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NF P75-302: standard code used by AFNOR. 2, fiche 5, Anglais, - Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20gravity%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Determination of water absorption by gravity of the rigid and semi-rigid insulating materials
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de normes
- Physique des solides
- Matériaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Isolants thermiques de bâtiment manufacturés – Détermination de l'absorption d’eau par gravité des isolants rigides et semi-rigides – Non hydrophilie
1, fiche 5, Français, Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20gravit%C3%A9%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
correct, France
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NF P75-302 : code de norme utilisé par l’AFNOR. 2, fiche 5, Français, - Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20gravit%C3%A9%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Détermination de l’absorption d’eau par gravité des isolants rigides et semi-rigides
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Physics of Solids
- Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manufactured thermal insulating materials for building purposes – Determination of water absorption by capillarity of the rigid and semi-rigid insulating materials – Water repellency
1, fiche 6, Anglais, Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20capillarity%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
correct, France
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NF P75-304: standard code used by AFNOR. 2, fiche 6, Anglais, - Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20capillarity%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Determination of water absorption by capillarity of the rigid and semi-rigid insulating materials
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de normes
- Physique des solides
- Matériaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Isolants thermiques de bâtiment manufacturés – Détermination de l'absorption d’eau par capillarite des isolants rigides et semi-rigides – Non hydrophilie
1, fiche 6, Français, Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20capillarite%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
correct, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NF P75-304 : code de norme utilisé par l’AFNOR. 2, fiche 6, Français, - Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20capillarite%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Détermination de l’absorption d’eau par capillarite des isolants rigides et semi-rigides
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Physics of Solids
- Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Manufactured thermal insulating materials for building purposes – Determination of water absorption by aspersion of the rigid and semi-rigid insulating materials – Water repellency
1, fiche 7, Anglais, Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20aspersion%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
correct, France
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NF P75-303: standard code used by AFNOR. 2, fiche 7, Anglais, - Manufactured%20thermal%20insulating%20materials%20for%20building%20purposes%20%26ndash%3B%20Determination%20of%20water%20absorption%20by%20aspersion%20of%20the%20rigid%20and%20semi%2Drigid%20insulating%20materials%20%26ndash%3B%20Water%20repellency
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Determination of water absorption by aspersion of the rigid and semi-rigid insulating materials
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de normes
- Physique des solides
- Matériaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Isolants thermiques de bâtiment manufacturés – Détermination de l'absorption d’eau par aspersion des isolants rigides et semi-rigides – Non hydrophilie
1, fiche 7, Français, Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20aspersion%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
correct, France
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NF P75-303 : code de norme utilisé par l’AFNOR. 2, fiche 7, Français, - Isolants%20thermiques%20de%20b%C3%A2timent%20manufactur%C3%A9s%20%26ndash%3B%20D%C3%A9termination%20de%20l%27absorption%20d%26rsquo%3Beau%20par%20aspersion%20des%20isolants%20rigides%20et%20semi%2Drigides%20%26ndash%3B%20Non%20hydrophilie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Détermination de l’absorption d’eau par aspersion des isolants rigides et semi-rigides
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coagulation
1, fiche 8, Anglais, coagulation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The initial aggregation of colloidal and finely divided suspended matter by the addition of a floc-forming chemical or by biological processes. 2, fiche 8, Anglais, - coagulation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coagulation: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - coagulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coagulation
1, fiche 8, Français, coagulation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La coagulation consiste à introduire dans l’eau un produit capable : - de décharger les colloïdes généralement électronégatifs présents dans l’eau. - de donner naissance à un précipité. Ce produit sera appelé un coagulant. 2, fiche 8, Français, - coagulation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le processus semble être le résultat de deux réactions différentes et indépendantes :-un phénomène de déstabilisation, s’effectuant le plus souvent par addition de réactifs chimiques qui annulent les forces répulsives ou agissent sur l'hydrophilie des particules colloïdales par des mécanismes d’agrégation ou d’adsorption;-une agglomération des colloïdes «déchargés» résultant d’une série de collisions successives, favorisée par un processus mécanique(agitation douce). Les termes de coagulation et de floculation ont des sens différents suivant les divers auteurs. [...] Certains auteurs américains appellent coagulation une déstabilisation par neutralisation de charges, et floculation une déstabilisation par adsorption. Il est d’usage chez les traiteurs d’eau de réserver le terme coagulation au phénomène de déstabilisation et celui de floculation à l'agglomération des colloïdes déchargés. 2, fiche 8, Français, - coagulation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coagulation : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie ainsi que par le Comité de terminologie francaise du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 8, Français, - coagulation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- coagulación
1, fiche 8, Espagnol, coagulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso de adición de un producto químico (coagulante) que provoca la desestabilización y agregación de materiales coloidales dispersos en forma de grumos. 1, fiche 8, Espagnol, - coagulaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-11-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flocculation
1, fiche 9, Anglais, flocculation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The formation of large separable particles by aggregation of colloidal and finely divided particles suspended in aqueous systems, aided by mechanical, physical, chemical or biological means. 2, fiche 9, Anglais, - flocculation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In water and wastewater treatment, this agglomeration is done after coagulation by gentle stirring by either mechanical or hydraulic means. When coagulation is not used, as in biological wastewater treatments, it may be accomplished biologically. 2, fiche 9, Anglais, - flocculation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
flocculation: term standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - flocculation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- floculation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- floculation
1, fiche 9, Français, floculation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formation, par agglomération de particules fines en suspension dans un liquide, d’agrégats constitués de grosses particules séparables appelés «flocs». 2, fiche 9, Français, - floculation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette agglomération est en général accélérée à l’aide de moyens mécaniques, physiques, chimiques ou biologiques. Elle prolonge normalement la coagulation est a pour but, en augmentant la taille des flocons formés, d’accroître leur vitesse de chute et de leur donner une plus grande cohésion, ce qui permet de les éliminer par la suite plus facilement par décantation. 2, fiche 9, Français, - floculation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le processus semble être le résultat de deux réactions différentes et indépendantes :-un phénomène de déstabilisation, s’effectuant le plus souvent par addition de réactifs chimiques qui annulent les forces répulsives ou agissent sur l'hydrophilie des particules colloïdales par des mécanismes d’agrégation ou d’adsorption;-une agglomération des colloïdes «déchargés» résultant d’une série de collisions successives, favorisée par un processus mécanique(agitation douce). 3, fiche 9, Français, - floculation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Les termes de «coagulation» et de «floculation» ont des sens différents suivant les divers auteurs. [...] Certains auteurs américains appellent «coagulation» une déstabilisation par neutralisation de charges, et «floculation» une déstabilisation par adsorption. Il est d’usage chez les traiteurs d’eau de réserver le terme «coagulation» au phénomène de déstabilisation et celui de «floculation» à l’agglomération des colloïdes déchargés. 3, fiche 9, Français, - floculation
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
floculation : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 9, Français, - floculation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- floculación
1, fiche 9, Espagnol, floculaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formación de partículas separables grandes por agregación de partículas pequeñas, el proceso se suele ayudar por medios mecánicos, físicos, químicos o biológicos. 2, fiche 9, Espagnol, - floculaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Agrupación de partículas descargadas al ponerse en contacto unas con otras con vistas a aumentar la posibilidad del contacto entre partículas, tras la adición de productos químicos. La velocidad de agitación del agua tiene que estar perfectamente controlada, así como el período de detención para que la coagulación-floculación y el ablandamiento sean correctos. 3, fiche 9, Espagnol, - floculaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydrophilic treatment
1, fiche 10, Anglais, hydrophilic%20treatment
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrophilisation
1, fiche 10, Français, hydrophilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traitement conduisant à l'augmentation de l'hydrophilie des fibres, notamment par l'élimination de leurs souillures hydrophobes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 10, Français, - hydrophilisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hydrophilisation : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 10, Français, - hydrophilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water repellent treatment
1, fiche 11, Anglais, water%20repellent%20treatment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- water repellency treatment 2, fiche 11, Anglais, water%20repellency%20treatment
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
With the advent of more sophisticated products like the silicones and other synthetic materials, water repellent treatments can now stand repeated washing or dry cleanings, or both, depending on the particular process used. 3, fiche 11, Anglais, - water%20repellent%20treatment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hydrofugation
1, fiche 11, Français, hydrofugation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- traitement d’hydrofugacité 2, fiche 11, Français, traitement%20d%26rsquo%3Bhydrofugacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Traitement tendant à diminuer l'hydrophilie des textiles en conservant au maximum leur perméabilité aux gaz et aux vapeurs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 11, Français, - hydrofugation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hydrofugation : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 11, Français, - hydrofugation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de hidrorrepelencia
1, fiche 11, Espagnol, tratamiento%20de%20hidrorrepelencia
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- polar non-polar structure
1, fiche 12, Anglais, polar%20non%2Dpolar%20structure
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The structure of a molecule which includes at least one polar group and a large non-polar group. Such a structure is responsible for hydrophilic and lipophilic characteristics of the molecule. 1, fiche 12, Anglais, - polar%20non%2Dpolar%20structure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
polar non-polar structure: term and definition standardized by ISO 2, fiche 12, Anglais, - polar%20non%2Dpolar%20structure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- structure polaire-apolaire
1, fiche 12, Français, structure%20polaire%2Dapolaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Structure d’une molécule possédant au moins un groupement polaire et un radical apolaire important. Une telle structure conditionne les caractères d’hydrophilie et de lipophilie de la molécule. 1, fiche 12, Français, - structure%20polaire%2Dapolaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
structure polaire-apolaire : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 12, Français, - structure%20polaire%2Dapolaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


