TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ID GROUPE [5 fiches]

Fiche 1 2003-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

The clumping together in suspension of antigen-bearing cells, microorganisms, or particles in the presence of specific antibodies (agglutinins).

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Le Culturette Brand 10m Minute Strep ID emploie de l'acide nitrique pour extraire l'antigène de groupe A des cultures de gorge; l'antigène exposé est mis en réaction avec des gouttes de latex enrobées d’antigène spécifique et il se produit une agglutination macroscopiquement visible. Le test se fait en dix minutes, ne nécessite aucun équipement de laboratoire, possède une sensibilité de 89 pour cent et une spécificité de 99 pour cent s’il est comparé aux cultures sur gélose sang.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Combinación o agregación de partículas materiales por acción de una proteína específica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

A GES-specific procedure wherein the network-ID parameter is used to identify the specific group of voice circuits which interconnect the GES with the desired terrestrial circuit-switched voice network. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

routing analysis: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
DEF

Procédure spécifique à la GES, le paramètre ID de réseau servant à identifier le groupe spécifique de circuits téléphoniques qui relient la GES au réseau téléphonique de Terre à commutation de circuits désiré. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

analyse de routage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación telefónica
DEF

Procedimiento de la GES por el cual se utiliza el parámetro ID-red para identificar el grupo específico de circuitos orales que interconectan la GES con la red oral terrenal de conmutación de circuito deseada. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

análisis para encaminamiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

ID: identification.

Terme(s)-clé(s)
  • calling party business group identification

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Réseaux intelligents.

OBS

Source : UIT [Union internationale des télécommunications].

OBS

Id : identification.

Terme(s)-clé(s)
  • identification de groupe professionnel de l’appelant

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

ID: identification.

Terme(s)-clé(s)
  • called party business group identification

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Réseaux intelligents.

OBS

Source : UIT [Union internationale des télécommunications].

OBS

Id : identification.

Terme(s)-clé(s)
  • identification de groupe professionnel de l’appelé

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :