TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IDDINGSITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- S0 bedding
1, fiche 1, Anglais, S0%20bedding
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- S0 stratification 2, fiche 1, Anglais, S0%20stratification
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The structural surfaces are: S0 bedding, defined by sandy and slaty interbeds, the sandy beds ranging up to 3 m thick. 3, fiche 1, Anglais, - S0%20bedding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S0 stratification; S0 bedding: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - S0%20bedding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stratification S0
1, fiche 1, Français, stratification%20S0
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- litage S0 2, fiche 1, Français, litage%20S0
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces plis sont associés à une foliation de plan axial, représentée par une surface continue et pénétrative, généralement parallèle à la stratification S0. 3, fiche 1, Français, - stratification%20S0
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Sur les premiers 50-100 m, certains gabbros sont isotropes et laissent entrevoir l'ancien litage magmatique S0, celui-ci est exprimé par les zones sombres à amphiboles brunes et iddingsite respectivement méta-pyroxènes et méta-olivines qui alternent avec des niveaux clairs à plagioclase. 4, fiche 1, Français, - stratification%20S0
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stratification S0 : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 1, Français, - stratification%20S0
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- olivine basalt
1, fiche 2, Anglais, olivine%20basalt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of olivine-bearing basalts. 2, fiche 2, Anglais, - olivine%20basalt
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Basalts rich in olivine and calcic augite are generally classified as olivine basalts; those poor in olivine and containing orthopyroxene and/or pigeonite are generally classified as tholeiitic basalts or tholeiites. 3, fiche 2, Anglais, - olivine%20basalt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- basalte à olivine
1, fiche 2, Français, basalte%20%C3%A0%20olivine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Roche à phénocristaux d’olivine souvent altérés en iddingsite, avec labradorite-bytownite et augite violette titanifère. 2, fiche 2, Français, - basalte%20%C3%A0%20olivine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les roches dans lesquelles la teneur en plagioclase est inférieure à 10 % sont appelées leucitites (si elles sont dépourvues d’olivine) et leucitites à olivine ou basaltes à olivine dans le cas contraire. 3, fiche 2, Français, - basalte%20%C3%A0%20olivine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- basalto olivínico
1, fiche 2, Espagnol, basalto%20oliv%C3%ADnico
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1977-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- iddingsite
1, fiche 3, Anglais, iddingsite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A reddish-brown hydrous silicate of magnesium and iron, (...) orthorhombic; foliated. An alteration product of olivine. 1, fiche 3, Anglais, - iddingsite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- iddingsite
1, fiche 3, Français, iddingsite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Silicate ferromagnésien hydraté de composition chimique variable et mal connue. [Elle] se présente en agrégats cryptocristallins conservant la forme de cristaux d’olivine dont elle provient(...) L'iddingsite constitue un minéral d’altération essentiel des péridots ferrifères dans les roches basiques d’épanchement(basaltes). Cette altération respecte la forme propre du cristal d’olivine et débute souvent à sa périphérie. On peut ainsi observer un "cristal" d’iddingsite parfaitement défini et conservant au centre des reliques encore intactes d’olivine. 1, fiche 3, Français, - iddingsite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :