TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATEUR [100 fiches]

Fiche 1 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Contracts
  • Special-Language Phraseology
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] also maintains Canada's business number system. A business number is a unique client identifier given to a business to help simplify its dealings with federal, provincial/territorial, aboriginal, and municipal governments. The system is based on the idea of one business, one number, and it is a key enabler of red tape reduction.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Marchés publics
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] maintient aussi le système des numéros d’entreprise du Canada. Le numéro d’entreprise est un identificateur unique du client qui est attribué à une entreprise afin de simplifier ses affaires avec les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux, et autochtones et les administrations municipales. Le système est fondé sur le principe d’une entreprise, un numéro, et il est un facteur déterminant pour la réduction de la paperasse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Contracts
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] also maintains Canada's business number system. A business number is a unique client identifier given to a business to help simplify its dealings with federal, provincial/territorial, aboriginal, and municipal governments. The system is based on the idea of one business, one number, and it is a key enabler of red tape reduction.

Terme(s)-clé(s)
  • business-number system

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Marchés publics
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] maintient aussi le système des numéros d’entreprise du Canada. Le numéro d’entreprise est un identificateur unique du client qui est attribué à une entreprise afin de simplifier ses affaires avec les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux, et autochtones et les administrations municipales. Le système est fondé sur le principe d’une entreprise, un numéro, et il est un facteur déterminant pour la réduction de la paperasse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

The business number (BN) has 15 digits: nine numbers to identify the business, plus two letters and four numbers to identify the program and each account. The system includes major types of Canada Revenue Agency and Canada Border Services Agency programs that many businesses may be registered for: GST, payroll deductions, corporate income tax and import/export ...

OBS

The use of the business number (BN) as the standard identifier is gradually being expanded to all federal business programs.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Le numéro d’entreprise (NE) se compose de 15 caractères : un numéro d’identification de neuf chiffres, qui désigne l’entreprise, suivi de deux lettres et de quatre chiffres désignant le programme et chaque compte. Le système comprend maintenant les principaux programmes de l’Agence du revenu du Canada et l’Agence des services frontaliers du Canada auxquels de nombreuses entreprises peuvent s’inscrire, soit : TPS, retenues sur la paie, impôt sur le revenu des sociétés, importations-exportations [...]

OBS

L'utilisation du numéro d’entreprise(NE) en tant qu'identificateur standard s’appliquera progressivement à tous les programmes d’entreprise fédéraux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Estructuras de la administración pública
CONT

El número de entidad comercial de Australia (ABN) y el número de empresa de Australia (ACN) identifican de forma exclusiva a las empresas dentro de ese país.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • IT Security
  • Artificial Intelligence
DEF

... a unique identifier ... for a given encryption or hash algorithm, together with any required parameters.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Sécurité des TI
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A string of one or more characters of the alphabet of a programming language that, by convention, represents an elemental unit of meaning.

OBS

Examples - A literal such as 2G5 or an identifier such as last_name in Pascal.

OBS

lexical unit; lexical token; lexical element: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Chaîne d’un ou plusieurs caractères de l’alphabet d’un langage de programmation représentant, par convention, une unité sémantique élémentaire.

OBS

Exemples-Un libellé tel que 2G5 ou un identificateur tel que last_name en Pascal.

OBS

unité lexicale; entité lexicale : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

En los lenguajes de programación, es una construcción del lenguaje que, por convención, representa una unidad elemental de significado.

OBS

Por ejemplo, un literal como "2G5", una palabra clave como Print (Imprimir), o un separador como un punto y coma (;).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
CONT

An output node contains a signal identifier, a destination expression and may contain an actual parameter list.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
CONT

Un nœud de sortie contient un identificateur de signal, une expression de destination et peut contenir une liste de paramètres effectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

In programming languages, an aggregate that consists of data objects, with possibly different attributes, that usually have identifiers attached to them.

OBS

In some programming languages, records are called structures.

OBS

record: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

En langages de programmation, agrégat constitué d’objets de donnée pouvant avoir des attributs différents et comporter un identificateur.

OBS

Dans certains langages de programmation, les articles sont appelés structures.

OBS

article : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Conjunto que consiste de objetos de datos, posiblemente con diferentes atributos, que por lo general tienen identificadores adjuntos a los mismos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To associate an absolute address, virtual address or device identifier with a symbolic address or label in a computer program.

OBS

bind: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Faire correspondre une adresse absolue, une adresse virtuelle ou un identificateur de périphérique à une adresse symbolique ou une étiquette contenue dans un programme.

OBS

associer : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

associer; associer une adresse : désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
OBS

Birth dates and last names are examples of common identifiers.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
OBS

Les dates de naissance et les noms de famille sont des exemples d’identifiants communs.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
DEF

An attribute that can be used, by itself, to identify a person.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
DEF

Attribut qui permet à lui seul d’identifier une personne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
DEF

A personal information bank that is used by a department or agency in the core public administration for a program or activity that concerns all or most federal institutions.

OBS

Central PIBs are identified with the unique identifier "PCU" or "PCE."

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
DEF

Fichier de renseignements personnels qui est utilisé par un ministère ou un organisme de l’administration publique centrale dans le cadre d’un programme ou d’une activité qui touche l’ensemble ou la plupart des institutions fédérales.

OBS

Les FRP centraux sont désignés par l'identificateur unique «PCU» ou «PCE».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
CONT

Unique Identifier: a value that is unique to an individual, such as a passport number or account ID. Unique identifiers are a type of direct identifier, although not all direct identifiers are unique.

OBS

Social security numbers and fingerprints are examples of unique identifiers.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
OBS

Les numéros d’assurance sociale et les empreintes digitales sont des exemples d’identifiants uniques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
  • Federal Administration
DEF

A personal information bank that is used by a federal institution for a program or activity that is unique to that institution.

OBS

This type of [personal information bank] is recognized by the unique identifier PPU or PPE.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration fédérale
DEF

Fichier de renseignements personnels utilisé par une institution fédérale dans le cadre d’un programme ou d’une activité qui est propre à cette institution.

OBS

Ce genre de fichier de renseignements personnels est désigné par l'identificateur unique PPU ou PPE.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
DEF

An attribute that can be used to identify a person when combined with other attributes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
DEF

Attribut qui permet d’identifier une personne lorsqu’il est combiné avec d’autres attributs.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
DEF

An attribute that can be used to identify a person, either by itself or combined with other attributes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
DEF

Attribut qui permet d’identifier une personne, à lui seul ou en combinaison avec d’autres attributs.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To relate an identifier to another object in a program.

OBS

bind: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Rattacher un identificateur à un autre objet de programme.

OBS

relier : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Programming Languages
DEF

Any bounded sequence of statements that can be taken as a single syntactic unit and which may have an identifier.

CONT

Block statements provide a mechanism for encapsulating patterns of structure. Code inside the block statement runs under the control of an object called a block iterator. Simple block iterators execute code before and after the code inside the block statement.

OBS

block statement: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Langages de programmation
DEF

Séquence finie d’instructions, qui peut être considérée comme une seule unité syntaxique, et qui peut avoir un identificateur.

CONT

Un bloc d’instructions est une suite d’instructions formant un ensemble logique, qui n’est exécuté que dans certaines conditions définies dans la ligne d’en-tête.

OBS

instruction bloc; instruction de bloc : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Citizenship and Immigration
OBS

unique client identifier; UCI: designations used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

identificateur unique de client; IUC : désignations utilisées par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A high-level ethanol blended alternative fuel.

OBS

In Canada, E-85 ethanol blended fuel (a mixture of ethanol and gasoline) is manufactured and available in a range of concentrations from 65 per cent for cold climates (winter) up to 85 per cent ethanol content for warmer climates (summer). Only flex-fuel vehicles (equipped with an engine and fuel system that are compatible with E-85 fuel) can operate on this fuel, although they can also operate on gasoline or any combination of these two fuels. An E-85 identifier is usually located inside the fuel-filler door.

Terme(s)-clé(s)
  • E-eighty-five fuel

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Carburant de remplacement ayant une grande concentration d’éthanol.

OBS

Au Canada, le carburant à l'éthanol E-85(un mélange d’essence et d’éthanol) est fabriqué et disponible en diverses concentrations d’éthanol allant de 65 p. 100 pour les climats plus froids(hiver) à 85 p. 100 pour les climats plus chauds(été). Seuls les véhicules polycarburants(équipés d’un moteur et d’un système d’alimentation compatibles avec l'éthanol E-85) peuvent utiliser ce carburant, bien qu'ils puissent également utiliser de l'essence ou toute combinaison de ces deux carburants. Un identificateur E-85 se trouve habituellement à l'intérieur du battant couvrant le bouchon d’essence.

Terme(s)-clé(s)
  • carburant E-quatre-vingt-cinq

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Statistics
  • Airfields
CONT

The TC ID is the identifier assigned by Transport Canada to identify meteorological reports from airport observing sites transmitted in real time in aviation formats.

Terme(s)-clé(s)
  • Transport Canada ID
  • TCID
  • TC identifier

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Statistique
  • Aérodromes
CONT

L'identifiant(ID) de Transports Canada est l'identificateur attribué par Transports Canada pour identifier les rapports météorologiques provenant des stations localisées aux aéroports et sont transmis en temps réel dans des formats d’aviation.

Terme(s)-clé(s)
  • IDTC

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Statistics
DEF

[A seven-digit] number assigned by the Meteorological Service of Canada to a site where official weather observations are taken, and [which] serves as a permanent, unique identifier.

OBS

The first digit assigned identifies the province where the second and third digits identify the climatological district within the province.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Statistique
DEF

[Numéro] à sept chiffres attribué par le Service météorologique du Canada(SMC) à un site où des observations météorologiques officielles sont effectuées et [qui] sert d’identificateur unique et permanent.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
CONT

In computing, object identifiers or OIDs are an identifier mechanism ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

A los/as usuarios/as que optan por registrarse en el sitio, se les creará un mecanismo identificador para el envío automático de información […] en su disco duro para facilitar el manejo de suscripciones por parte del usuario/a y el perfil del usuario/a en línea.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An acronym used to identify a section or unit.

OBS

For example, the Information Management Policy Section identifier is IMPS. Identifiers are required for administrative file titles.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Acronyme utilisé pour identifier une section ou un groupe.

OBS

Par exemple, l'identificateur de la Section des politiques de gestion de l'information est SPGI. Des identificateurs sont requis pour les titres de dossiers administratifs.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications Transmission
DEF

A data type, referenced by a predefined identifier, for which a programming language provides appropriate operations.

OBS

predefined type: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Type de données référencé par un identificateur prédéfini pour lequel un langage de programmation fournit les opérations adéquates.

OBS

type prédéfini : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Programas y programación (Informática)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
CONT

Los tipos de datos predefinidos son: numéricos, lógicos, caracteres y cadenas.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • IT Security
CONT

Each hardware component has a unique hardware identifier (ID) that is in the form of an integer, such as 1000, 1001, or 1014. You can use the hardware ID to manage a specific hardware component, or to uniquely identify which component in command output or other informational displays.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A group of records in any physical medium using a single identifier for retrieval.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Ensemble de supports matériels portant un seul identificateur aux fins de récupération.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A 16-byte value generated from the unique identifier on a device, the current date and time, and a sequence number that is used to identify a particular device, component, user, or session.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

GUID : acronyme qui provient de l’anglais «globally unique identifier».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

GUID: acrónimo que proviene del inglés "globally unique identifier".

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Sociology (General)
DEF

... any name, mark or other identifier … used to establish an account, screen name, nickname or handle on [a], or means to locate any, social media product, service, application or tool … or similar service …, including any of the foregoing that permits the exchange of user-generated content on the [Internet] ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Sociologie (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • identifiant des médias sociaux
  • identificateur de média social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Sociología (Generalidades)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An identifier of a particular object, organized according to the rules in the directory system.

OBS

directory name: designation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Identificateur d’un objet particulier, constitué selon les règles du système d’annuaire.

OBS

nom d’annuaire : désignation et définition normalisées par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

A session ID [session identifier], used to identify a playback session, is sent with the media identifier to decrypt the media. The media identifier is stored locally on the device and may be stored with the content provider.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

star finder: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

identificateur d’étoiles : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Data Banks and Databases
CONT

A session identifier (ID) is an opaque, globally unique string that programmatically identifies a specific session instance.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Banques et bases de données
CONT

Sachez que les identifiants de session doivent rester secrets, car tout client connaissant l’identifiant de session d’un autre client peut, avec un champ de formulaire caché qu’il aura créé, prendre l’identité [de cet autre] client.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
  • Bancos y bases de datos
DEF

Número de identificación que se genera en el lado del servidor para asignar peticiones de usuario a una sesión.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
DEF

Data that unambiguously distinguishes an entity in the authentication process.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

Information qui différencie une entité sans ambiguïté dans le processus d’authentification.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications
DEF

A user name, often in conjunction with a password, used to log in to a system, network or program.

Terme(s)-clé(s)
  • logon name
  • logon ID

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Télécommunications
DEF

Nom d’utilisateur, souvent en conjonction avec un mot de passe, qui permet la connexion à un système, réseau ou programme.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

To describe SQL and C data types, [Open Database Connectivity (ODBC)] defines two sets of type identifiers. A type identifier describes the type of an SQL column or a C buffer. It is a define value and is generally passed as a function argument or returned in metadata.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

«Enum» permet de définir un nouvel identificateur de type permettant de représenter un sous-ensemble fini d’entiers où chaque élément est nommé par un identificateur unique.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An identifier used to distinguish an attribute of a managed object class from all other attributes.

CONT

An attribute consists of an attribute identifier and a set of attribute values. The attribute identifier, also called attribute name, is a string that identifies an attribute. An attribute value is the content of the attribute and its type is not restricted to that of string.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Il n’existe pas de nom d’attribut prédéfini pour les attributs schématiques qui s’appliquent aux modèles de diagrammes schématiques.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

... a unique identifier that serves as a virtual location where [bitcoins] can be sent.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

[Identificateur unique servant] à désigner la destination d’un paiement en bitcoins.

CONT

Toutes les adresses bitcoin commencent par 1 ou 3. Chacune d’elle contient une chaîne comprenant entre 26 et 35 caractères alphanumériques, qui peut être également présentée sous la forme d’un code QR.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2018-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

A set of data elements marked on an item that is globally unique and unambiguous and uniquely identifies one item from all other like and unlike items.

OBS

UII may refer to the concatenated data string that contains the UII set of data elements. UII may also refer to the machine-readable mark that contains the UII set of data elements.

OBS

unique item identifier; UII: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Ensemble d’éléments de données marqué sur un article qui est généralement unique et univoque et distingue un article d’autres articles semblables ou différents.

OBS

L’IAU peut renvoyer tout autant à la série de données concaténées qui comprend l’ensemble IAU d’éléments de données qu’à la marque lisible par machine sur lequel l’IAU est représenté.

OBS

identificateur d’article unique; IAU : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

A machine-readable data carrier that contains [a] unique item identifier.

OBS

unique item identifier mark; UII mark: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Support de données lisible par machine sur lequel [un] identificateur d’article unique est représenté.

OBS

marque d’identificateur d’article unique; MIAU : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

An input node contains a signal identifier and may contain an ordered set of variable identifiers.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Un nœud d’entrée contient un identificateur de signal et peut contenir un ensemble ordonné d’identificateurs de variable.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

logical unit number: term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Identificateur codé à trois bits de l'unité logique.

OBS

numéro d’unité logique : terme et définition normalisé par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Número asignado a un dispositivo periférico físico.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

subscripted data-name: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Identificateur comprenant un nom-de-donnée suivi d’un ou de plusieurs indices entre parenthèses.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

qualified data-name: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Identificateur composé d’un nom-de-donnée suivi d’un ou de plusieurs ensembles de conjonctions of ou in et d’un qualificatif.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

resultant identifier: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Donnée définie-par-l’utilisateur qui doit contenir le résultat d’une opération arithmétique.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

source item: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Identificateur désigné par une clause SOURCE qui fournit la valeur d’une donnée imprimable.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A transaction identifier that is normally included as part of the information supplied with the transaction itself, and can subsequently be used to distinguish the transaction identified from other transactions (e.g., in nostro account reconciliation).

OBS

reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Identificateur de la transaction normalement intégré aux informations fournies avec la transaction et pouvant, par conséquent, servir à distinguer la transaction identifiée par rapport à d’autres transactions(par ex., lors d’un rapprochement de comptes nostro).

OBS

référence : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the originator and which may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

originator identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté le donneur d’ordre et qui peut inclure des détails sur le type du code identificateur utilisé.

OBS

identificateur du donneur d’ordre : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Artificial Intelligence
DEF

The simplest form of computer programming using nearly plain English commands.

CONT

Using a scripting language to create dynamic content does not mean your URI [Universal Resource Identifier] should end with the same extension as the script's filename.

OBS

Examples are Hypertalk, Supertalk and Lingo.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Intelligence artificielle
CONT

Utiliser un langage de script pour créer un contenu dynamique ne signifie pas forcément que votre URI [identificateur de ressources uniformes] devrait se terminer par la même extension que le nom de fichier du script.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Inteligencia artificial
CONT

Un lenguaje de script es un pequeño lenguaje de programación cuyo código se inserta dentro del documento HTML. Este código se ejecuta en el navegador del usuario al cargar la página, o cuando sucede algo especial como puede ser el pulsar sobre un enlace. Estos lenguajes permiten variar dinámicamente el contenido del documento, modificar el comportamiento normal del navegador, validar formularios, realizar pequeños trucos visuales, etc.

OBS

lenguaje de script: no confundir con lenguaje descriptivo.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the intermediary reimbursement financial institution and may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

intermediary reimbursement financial institution identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l'institution financière intermédiaire de remboursement et qui peut inclure la spécification du type de code identificateur utilisé.

OBS

identificateur de l'institution financière intermédiaire de remboursement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies a party.

OBS

identifier code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code identifiant sans ambiguïté un tiers.

OBS

code identificateur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
  • Special-Language Phraseology
DEF

The key identifier of a key to be discontinued.

OBS

identifier of key to be discontinued; IDD: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Identificateur de clé d’une clé à abandonner.

OBS

identificateur de la clé à abandonner; IDD : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the instructing financial institution and which may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

instructing financial institution identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l'institution financière donneuse d’instruction et qui peut inclure la spécification du type de code identificateur utilisé.

OBS

identificateur de l'institution financière donneuse d’instruction : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that specifies the type of identifier code used to identify a party.

OBS

identifier code type: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code précisant le type du code identificateur utilisé pour identifier un tiers.

OBS

type de code identificateur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the intermediary financial institution and may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

intermediary financial institution identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l'institution financière intermédiaire et qui peut inclure la spécification du type du code identificateur utilisé.

OBS

identificateur de l'institution financière intermédiaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code identifying the card acceptor that defines the point of the transaction in both local and interchange environments.

OBS

card acceptor identification code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code identifiant l’accepteur de carte, définissant le lieu de la transaction tant dans un contexte local que dans un contexte d’échange.

OBS

code identificateur de l'accepteur de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code identifying the card acceptor.

OBS

card acceptor identification code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code identifiant l’accepteur de carte.

OBS

code identificateur de l'accepteur de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the beneficiary's financial institution and which may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

beneficiary's financial institution identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l'institution financière du bénéficiaire et qui peut inclure la spécification du type du code identificateur qui est utilisé.

OBS

identificateur de l'institution financière du bénéficiaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the beneficiary and that may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

beneficiary identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté le bénéficiaire et qui peut inclure la spécification du type du code identificateur qui est utilisé.

OBS

identificateur du bénéficiaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code used to identify financial institutions in order to facilitate automated processing of telecommunication messages in banking and related financial transaction environments.

OBS

bank identifier code; BIC: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code utilisé pour identifier les institutions financières afin de faciliter le traitement automatisé des messages télétransmis dans le domaine de la banque et des transactions financières connexes.

OBS

code identificateur de banque; BIC : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A hypermedia node that may contain its title, its unique identifier, and a brief description of the data that will be associated with it.

OBS

Place-holder nodes are used during detailed design.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Nœud hypermédia pouvant contenir un titre, un identificateur unique, une brève description des données qui lui seront associées.

OBS

Les nœuds substituables sont utilisés pendant la conception détaillée.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the party that inputs a message to a service.

OBS

sender identifier code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l’intéressé introduisant un message dans un service.

OBS

code identificateur de l'expéditeur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A platform security technique that protects files from unauthorized access by storing files such as executables or resources in predefined directories that a limited number of applications can access.

OBS

Only processes with the original application secure identifier can access such a directory.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Technique de protection de la plate-forme qui protège les fichiers (exécutables, ressources) contre l’accès non autorisé en les stockant dans des répertoires prédéfinis auxquels seules certaines applications peuvent accéder.

OBS

Seuls les processus mettant en œuvre l'identificateur de sécurité original de l'application pourront accéder au répertoire.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the party that is to receive the message.

OBS

[The receiver identifier code] constitutes the routing code or system-related address by which the receiver is known to the service handling the message.

OBS

receiver identifier code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l’intéressé auquel le message est destiné.

OBS

[Le code identificateur du destinataire] constitue le code de routage ou l'adresse propre au système par lequel le destinataire est identifié par le service traitant le message.

OBS

code identificateur du destinataire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the sender's correspondent and which may include specification of the type of identifier code being supplied.

OBS

sender's correspondent identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté le correspondant de l'expéditeur et qui peut inclure la spécification du type de code identificateur utilisé.

OBS

identificateur du correspondant de l'expéditeur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the receiver's correspondent and which may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

receiver's correspondent identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identife sans ambiguïté le correspondant du destinataire et qui peut inclure la spécification du type de code identificateur utilisé.

OBS

identificateur du correspondant du destinataire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A code that unambiguously identifies the originator's financial institution and which may include specification of the type of identifier code that is being supplied.

OBS

originator's financial institution identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Code qui identifie sans ambiguïté l'institution financière du donneur d’ordre et qui peut inclure la spécification du type du code identificateur utilisé.

OBS

identificateur de l'institution financière du donneur d’ordre : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

Data used by a sender to uniquely identify a financial message.

OBS

message identifier; MID: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Données utilisées par un expéditeur pour identifier de façon unique un message financier.

OBS

identificateur de message; MID : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The number that identifies the industry of the card issuer.

OBS

major industry identifier; MII: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Numéro qui identifie l’activité économique de l’émetteur de la carte.

OBS

identificateur de la principale activité économique; MII : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
  • Banking
DEF

The identifier (name) in the key enciphering key or key (pair) used to encipher the key being transmitted in a cryptographic service message.

OBS

key enciphering key identifier; IDK2: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Identifiant (nom) de la clé (simple ou double) de chiffrement de clés servant à chiffrer la clé transmise dans un message de service de chiffrement.

OBS

identificateur de clé de chiffrement de clés; IDK2 : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Banking
DEF

A set of one or more attributes whose attribute values uniquely identify each entity within a given set of entities.

OBS

identifier; entity identifier: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

OBS

identifier: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Banque
DEF

Ensemble d’un ou de plusieurs attributs dont les valeurs d’attribut identifient de façon unique chaque entité à l’intérieur d’un ensemble d’entités donné.

OBS

identificateur; identificateur d’entités : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

identificateur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Operaciones bancarias
CONT

En la administración de la base de datos se usa el identificador para especificar las secuencias únicas de la información contenida en los registros de datos.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

A measurable physical attribute or behavioural trait used to validate or establish the identity of an individual.

CONT

The reliability of biometric systems depends on a number of factors, including the scale of operation and purpose of the system. It depends on what biometric identifier is used (fingerprints, retinal scans, voice or face recognition, etc.) and in what way the biometric data is matched against the reference database.

OBS

biometric characteristic; biometric feature; biometric identifier; biometric: terms and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Paramètre physique ou trait de comportement mesurable, utilisé pour valider ou établir l’identité d’une personne.

CONT

Un profil de vérification est un ensemble unique de renseignements lié à un identificateur biométrique(p. ex., empreintes digitales) qui est inscrit sur [un] instrument, comme une carte, qui pourra être comparé à un nouvel ensemble de données.

OBS

caractéristique biométrique; identificateur biométrique; attribut biométrique : termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité(CTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

[...] la primera aproximación científica al uso de las huellas dactilares como identificador biométrico no llegó hasta 1880, cuando un médico británico llamado Henry Faulds [...] propuso un método para catalogarlas destacando dos grandes ventajas: cada individuo tenía huellas únicas e irrepetibles y éstas permanecían inalterables toda la vida.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
CONT

"Personal information" means information about an identifiable individual that is recorded in any form including ... any identifying number, symbol or other particular assigned to the individual ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
CONT

Numéro identificateur d’un individu.

OBS

Renseignements personnels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
CONT

[...] el control sobre las personas [se realiza mediante] procedimientos en los que la identificación personal de los ciudadanos se hace fundamentalmente a través de un número identificador [...]

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Banking
DEF

The identification of the cryptographic key to be used for authentication.

OBS

authentication key identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Identification de la clé de chiffrement à utiliser pour l’authentification.

OBS

identificateur de la clé d’authentification : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • identificateur de la clef d’authentification

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Banking
DEF

The key identifier of a key to be used in the authentication of a disconnect cryptographic service message.

OBS

authentication key identifier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Identificateur d’une clé à utiliser pour l'authentification d’un message de service de fin de connexion.

OBS

identificateur de la clé d’authentification : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • identificateur de la clef d’authentification

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Management Operations
  • Taxation
CONT

Introduced in 1994 to simplify business interaction with the CRA [Canada Revenue Agency] for its core tax programs, the business number (BN) is now voluntarily used as the common business identifier for multiple levels of government. A common business identifier is a critical enabler for tailored service access, a single electronic account and enhanced service delivery for business.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Opérations de la gestion
  • Fiscalité
CONT

Instauré en 1994 afin de simplifier l'interaction des entreprises avec l'ARC [Agence du revenu du Canada] pour les programmes fiscaux de base de cette dernière, le numéro d’entreprise est maintenant utilisé volontairement à titre d’identificateur d’entreprise commun pour divers ordres de gouvernement. Un identificateur d’entreprise commun représente un outil habilitant essentiel pour un service sur mesure, un compte électronique unique et une prestation améliorée de services aux entreprises.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A 5-digit number permanently assigned to Canadian Stations by the World Meteorological Organization to identify the station internationally.

OBS

The WMO ID is an international identifier assigned by the Meteorological Service of Canada to standards of the World Meteorological Organization for stations that transmit observations in international meteorological formats in real time.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Nombre de 5 chiffres attribué de façon permanente aux stations canadiennes par l’Organisation météorologique mondiale pour les identifier à l’échelle internationale.

OBS

L'indicatif de l'OMM [Organisation météorologique mondiale] est un identificateur international attribué par le Service météorologique du Canada conformément aux normes de l'OMM aux stations qui transmettent des observations en formats météorologiques internationaux en temps réel.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Management Control
  • Federal Administration
DEF

The assurance that an individual, organization or device has maintained control over what has been entrusted to him or her (e.g., key, token, document, identifier) and that the credential has not been compromised (e.g., tampered with, modified).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
DEF

Niveau d’assurance qu'une personne, une organisation ou un appareil a conservé le contrôle de ce qui lui a été confié(p. ex., clé, jeton, document, identificateur) et que le justificatif n’ a pas été compromis(p. ex., falsifié, corrompu, modifié).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The conventional identifier related to specific functions of the interrogation signals transmitted by an SSR [secondary surveillance radar] interrogator.

OBS

There are four modes specified in Annex 10: A, C, S and intermode.

OBS

mode: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

mode; SSR mode: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Identificateur conventionnel lié aux fonctions spécifiques des signaux d’interrogation émis par l'interrogateur SSR [radar secondaire de surveillance].

OBS

L’Annexe 10 spécifie 4 modes : A, C, S et intermode.

OBS

mode : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

mode; mode SSR : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Identificador convencional relativo a funciones específicas de las señales de interrogación transmitidas por un interrogador SSR [radar secundario de vigilancia]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

En el Anexo 10 se especifican cuatro modos: A, C, S e intermodo.

OBS

modo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Institutions must display the Canada wordmark, which is the global identifier of the Government of Canada, in all information and communication materials, regardless of medium, for internal or external use.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Elles doivent afficher le mot-symbole «Canada», l'identificateur universel du gouvernement du Canada, dans tout le matériel d’information et de communication à usage interne ou externe, quel que soit le support utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Data Banks and Databases
DEF

A name used as a descriptor.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Banques et bases de données
DEF

Nom utilisé comme descripteur.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

DOI : «digital object identifier».

Terme(s)-clé(s)
  • identificateur d’objets numériques

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[In organization of data, an] identifier that is attached to a set of data elements.

OBS

label: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[En organisation des données, ] identificateur associé à un ensemble d’éléments de données.

OBS

étiquette; label : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

label : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Registro que identifica el nombre, situación física y ocupación de un fichero en un dispositivo de almacenamiento de datos.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • IT Security
DEF

A character string or pattern that is used by a data processing system to identify a user.

OBS

user identification; user ID: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
DEF

Chaîne de caractères ou modèle utilisé par un système informatique pour identifier sans ambiguïté un utilisateur.

OBS

identificateur d’utilisateur; ID utilisateur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
DEF

Combinación de caracteres alfanuméricos que permiten identificarse para el ingreso a un determinado sistema o sector de un sitio web.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Document Classification (Library Science)
OBS

The International Standard Book Number (ISBN) is a system of numerical identification for books, pamphlets, educational kits, microforms, CD-ROMs and other digital and electronic publications. Assigning a unique number to each published title provides that title with its own, unduplicated, internationally recognized identifier.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Le Numéro international normalisé du livre(ISBN) est un système d’identification numérique des livres, des brochures, des trousses pédagogiques, des microformes, des cédéroms et d’autres publications numériques et électroniques. L'attribution d’un seul numéro à chacun des titres publiés fournit à ce titre son propre identificateur, unique et reconnu à l'échelle internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

relate an identifier to another object in a program

OBS

Examples: To relate an identifier to a value, an address or another identifier, or to associate formal parameters and actual parameters.

OBS

bind: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rattacher un identificateur à un autre objet de programme

OBS

Exemple : Relier un identificateur à une valeur, à une adresse ou à un autre identificateur ou bien relier des paramètres formels à des paramètres effectifs.

OBS

relier : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

process of relating an identifier to another object in a program

OBS

binding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

processus consistant à rattacher un identificateur à un autre objet de programme

OBS

liaison : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

identifier by means of which a user can be designated as the originator, or by means of which a user or distribution list can be designated as a potential recipient of a message or probe

OBS

An O/R name consists of a directory name, an O/R address, or both.

OBS

O/R name; originator/recipient name: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

identificateur par lequel un utilisateur peut être indiqué comme étant l'expéditeur, ou bien un utilisateur ou une liste de distribution peut être désigné comme destinataire potentiel d’un message ou d’un envoi-test

OBS

Un identificateur d’adresse consiste en un nom d’annuaire, une adresse électronique, ou les deux.

OBS

identificateur d’adresse; nom d’expéditeur/destinataire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999].

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A string of characters that identifies an Internet resource, including the type of resource and its location.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

URI : Le terme «URI» est de genre féminin quand il est employé comme forme abrégée du terme «adresse URI» et de genre masculin s’il est employé pour «identifiant» ou «identificateur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Cadena corta de caracteres que identifica inequívocamente un recurso.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Records Management (Management)
DEF

The act of giving a record a unique identifier on its entry into a system.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Action de donner un identificateur unique à un document au moment de son archivage.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Classes of personal information describe personal information that is not used for administrative purposes or is not retrievable by personal identifiers; for example, unsolicited opinions, complaints or correspondence.

OBS

class of personal information; personal information class: terms used with regard to the Privacy Act.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Les catégories de renseignements personnels décrivent des renseignements personnels qui ne sont pas utilisés à des fins administratives ou marqués par un identificateur personnel; par exemple, les avis spontanés, les plaintes ou la correspondance.

OBS

catégorie de renseignements personnels : terme employé relativement à la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

[In programming languages, an] identifier for a location in a program.

OBS

A label is frequently used to refer to a statement.

OBS

label: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

[En langages de programmation, ] identificateur pour un endroit dans un programme.

OBS

Une étiquette est souvent utilisée pour se référer à une instruction.

OBS

étiquette : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

étiquette : terme publié au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

El número de la línea correspondiente a una instrucción, en un programa de lenguaje fuente.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A series of numeric characters that uniquely identifies an electronic key.

OBS

The KMID is especially useful when adding a key to a compromised key list.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Série de caractères numériques qui permet l’identification unique d’une clé électronique.

OBS

Le KMID est souvent utilisé pour l’ajout d’une clé à la liste des clés compromises.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Wireless and Mobile Communications
DEF

Any information, entertainment, or social media service that is available on a mobile device, and makes use of geographical position.

CONT

LBS include services to identify a location of a person or object, such as discovering the nearest banking cash machine ... or the whereabouts of a friend or employee. LBS include parcel tracking and vehicle tracking services. LBS can include mobile commerce when taking the form of coupons or advertising directed at customers based on their current location. They include personalized weather services and even location-based games.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

[...] chaque fois qu'une personne utilise des services basés sur la localisation à partir de son appareil mobile, l'identificateur unique des points d’accès sans fil traçables à proximité [...] est relayé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
CONT

Los servicios basados en la localización proporcionan contenido que se personaliza dinámicamente, de acuerdo con la ubicación del usuario. Estos servicios se encuentran comúnmente en los dispositivos móviles [...]

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A preliminary list of electors shall contain only the name and address of each elector in the electoral district and the identifier that is assigned to the elector by the Chief Electoral Officer and shall be arranged according to the civic addresses of the electors or, if that is not appropriate, in alphabetical order by their names.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

La liste électorale préliminaire ne contient que les nom et adresse des électeurs ainsi que l'identificateur attribué à chacun d’eux par le directeur général des élections et est dressée selon l'ordre des adresses municipales ou, si cet ordre ne convient pas, selon l'ordre alphabétique des noms.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Federal Administration
CONT

The wordmark serves as the global identifier of the government of Canada and is the dominant corporate symbol of The Federal Identity Program association with the corporate signature of a federal institution.

OBS

The word "Canada" in a modified Baskerville typeface with a flag symbol over the final "a". The wordmark has been created in two weights, regular and medium, to serve varying viewing conditions.

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Administration fédérale
CONT

Le mot-symbole sert d’identificateur universel du gouvernement du Canada et est le symbole graphique principal du Programme de coordination de l'image de marque. Le mot-symbole est toujours utilisé de pair avec la signature d’une institution fédérale.

OBS

Mot «Canada» en un type particulier de caractères Baskerville modifiés, accompagné du symbole du drapeau au-dessus du «a» final. Le mot-symbole est disponible en deux graisses, caractères normaux et caractères demi-gras, selon l’utilisation visuelle requise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicación (Relaciones públicas)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Administración federal
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A group of numeric characters that represents the routing information.

OBS

delivery mode identifier: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Ensemble de caractères numériques qui fournit des renseignements sur l’acheminement.

OBS

identificateur de mode de livraison : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A lexical token that names a language construct.

OBS

The names of variables, arrays, records, labels, procedures, etc.

OBS

An identifier usually consists of a letter optionally followed by letters, digits, or other characters.

OBS

identifier: term standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Unité lexicale désignant un objet de langage.

OBS

Noms de variables, de tableaux, d’articles, d’étiquettes, de procédures.

OBS

Un identificateur est souvent constitué d’une lettre, suivie éventuellement de lettres, de chiffres ou d’autres caractères.

OBS

identificateur : terme normalisé par l'ISO et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Unidad léxica que nombra un objeto del lenguaje; por ejemplo, los nombres de las variables, configuraciones, registros, etiquetas y procedimientos.

OBS

Un identificador consiste en una letra seguida opcionalmente por otros caracteres.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Telecommunications Transmission
DEF

A globally unique number [used to identify] a physical piece of CDMA [code division multiple access] mobile station equipment.

CONT

A MEID ... consists of three fields, including an 8-bit regional code (RR), a 24-bit manufacturer code, and a 24-bit manufacturer-assigned serial number. The check digit (CD) is not considered part of the MEID.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Vous pouvez transférer votre service vers un nouvel appareil en mettant vous-même à jour vos codes IMEI/IIEM (identité internationale d’équipement mobile), MEID/IDEM (identifiant d’équipement mobile) ou ESN/NSE (numéro de série électronique).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :