TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMMEUBLE COMMERCE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Chambre immobilière du Centre-du-Québec
1, fiche 1, Anglais, Chambre%20immobili%C3%A8re%20du%20Centre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chambre immobilière du Centre-du-Québec
1, fiche 1, Français, Chambre%20immobili%C3%A8re%20du%20Centre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Chambre Immobilière du Centre-du-Québec a pour mission de : fournir à ses membres des services leur permettant d’assurer la qualité de leur travail; défendre les intérêts de ses membres; assurer le leadership de la protection et de la promotion du commerce de l'immeuble; mettre en place des conditions qui favorisent des transactions immobilières équitables; transmettre les renseignements et statistiques à ses membres; voir à la bonne renommée des membres comme conseillers en immobilier; s’assurer que le public recevra des services de haute qualité de ses membres; diffuser l'information, la documentation et autres provenant des associations provinciales, nationales et internationales jugées pertinentes pour ses membres. 2, fiche 1, Français, - Chambre%20immobili%C3%A8re%20du%20Centre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- floor plan
1, fiche 2, Anglais, floor%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drawing; a horizontal section taken above a floor to show, diagrammatically, the enclosing walls of a building, its doors and windows, and the arrangement of its interior spaces. 2, fiche 2, Anglais, - floor%20plan
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The architect determines what internal and external spaces the client needs, the sizes of these spaces, their relative locations, and their interconnections. The results of this planning are shown in floor plans, which also diagram the internal flow, or circulation, of people and supplies. 3, fiche 2, Anglais, - floor%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan d’étage
1, fiche 2, Français, plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan séparé, dressé pour chaque étage d’un bâtiment, indiquant les dimensions des pièces, des corridors, l’épaisseur des murs et l’emplacement des portes, des fenêtres, etc. 2, fiche 2, Français, - plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est important de souligner que la Direction générale de la gestion des installations au Canada et de la sécurité intérieure a fait des efforts pour améliorer la gestion des locaux. En fait, il y a un plan d’étage de chaque immeuble occupé par le MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international], afin de faciliter les activités globales de gestion des locaux. 3, fiche 2, Français, - plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plano de piso
1, fiche 2, Espagnol, plano%20de%20piso
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Names
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- C.D. Howe Building
1, fiche 3, Anglais, C%2ED%2E%20Howe%20Building
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The C.D. Howe Building is an office tower in Ottawa, Canada, that is the home of Industry Canada. The eleven-story building was opened in 1978. It was named after C.D. Howe a noted federal minister in the 1930s, 1940s and 1950s. 1, fiche 3, Anglais, - C%2ED%2E%20Howe%20Building
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- C.D. Howe
1, fiche 3, Français, C%2ED%2E%20Howe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Situé dans le centre-ville d’Ottawa, l'édifice C. D. Howe est un immeuble de classe A à usage multiple.... L'édifice C. D. Howe tire son nom du très honorable Clarence Decatur Howe, qui a été élu au sein du gouvernement en 1935. Il est passé à l'histoire comme ministre de l'Industrie et du Commerce. Aujourd’hui connu sous le nom d’Industrie Canada, ce ministère occupe l'édifice depuis juin 1977. 1, fiche 3, Français, - C%2ED%2E%20Howe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Municipal Law
- Types of Constructed Works
- Urban Studies
- Commercial Establishments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- business block
1, fiche 4, Anglais, business%20block
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
City o fWinnipeg Act, S.M. 1989-90, e. 10, Statutes of Manitoba. 1, fiche 4, Anglais, - business%20block
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit municipal
- Types de constructions
- Urbanisme
- Établissements commerciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- immeuble de commerce
1, fiche 4, Français, immeuble%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Ville de Winnipeg L.M. 1989-90, e. 10. Lois du Manitoba. 1, fiche 4, Français, - immeuble%20de%20commerce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mixed use property
1, fiche 5, Anglais, mixed%20use%20property
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Retail space is generally located in mixed use properties in downtown locations and sometimes is part of a predominant landmark building (i.e. Sinclair Centre in Vancouver). 2, fiche 5, Anglais, - mixed%20use%20property
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mixed-use property
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immeuble à usage mixte
1, fiche 5, Français, immeuble%20%C3%A0%20usage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les locaux pour commerce de détail sont généralement situés dans des immeubles à usage mixte du centre ville et, parfois, dans un immeuble historique de premier plan(comme le Sinclair Centre de Vancouver). 2, fiche 5, Français, - immeuble%20%C3%A0%20usage%20mixte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lease tender proposals
1, fiche 6, Anglais, lease%20tender%20proposals
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- call for lease proposals 1, fiche 6, Anglais, call%20for%20lease%20proposals
correct, pluriel
- lease tender 1, fiche 6, Anglais, lease%20tender
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An approach to providing leased accommodation whereby the Crown invites bids from the private sector property owners offering to lease space to the Crown. The bids received are point rated against pre-established criteria. Certain minimum specifications must be met. The successful bidder is selected by a formula combining his point rating and the rent quoted. 1, fiche 6, Anglais, - lease%20tender%20proposals
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the private sector this process may be referred to as a call for lease proposals ... 1, fiche 6, Anglais, - lease%20tender%20proposals
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appel d’offres de location à bail
1, fiche 6, Français, appel%20d%26rsquo%3Boffres%20de%20location%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
appel d’offres : Procédure de passation des marchés publics qui comporte un appel à la concurrence, et qui diffère de l’adjudication par le fait que l’administration n’est pas tenue de traiter avec le moins-disant, mais choisit librement l’offre qu’elle juge la plus intéressante [...] 2, fiche 6, Français, - appel%20d%26rsquo%3Boffres%20de%20location%20%C3%A0%20bail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
location : Contrat de louage ayant pour objet un immeuble ou un fonds de commerce. 3, fiche 6, Français, - appel%20d%26rsquo%3Boffres%20de%20location%20%C3%A0%20bail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :