TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMMEUBLE COPROPRIETE [16 fiches]

Fiche 1 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Property Law (common law)
CONT

Property cycles tend to last seven to 10 years, so if a business is planning to stay put over the medium term, buying a strata office can make a lot of sense.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
Terme(s)-clé(s)
  • bureau dans un immeuble en co-propriété

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

condominium: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

immeuble en copropriété divise : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Building Management and Maintenance
Universal entry(ies)
6733
code de système de classement, voir observation
OBS

Janitors, caretakers and building superintendents clean and maintain the interior and exterior of commercial, institutional and residential buildings and their surrounding grounds. Building superintendents employed in large establishments are responsible for the operation of the establishment and may also supervise other workers. They are employed by office and apartment building management companies, condominium corporations, educational institutions, health care facilities, recreational and shopping facilities, religious, industrial and other establishments.

OBS

6733: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Janitors, care-takers and building superintendents

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion et entretien des immeubles
Entrée(s) universelle(s)
6733
code de système de classement, voir observation
OBS

Les concierges et surintendants d’immeubles nettoient et entretiennent l'intérieur et l'extérieur des édifices commerciaux, des établissements et des immeubles d’habitation, ainsi que les terrains environnants. Les surintendants d’immeubles employés par des grandes organisations sont responsables du fonctionnement des édifices et peuvent également superviser d’autres employés. Ils travaillent pour des compagnies de gestion d’immeubles de bureaux et d’appartements, des sociétés d’immeuble en copropriété, des établissements d’enseignement, des établissements de santé, des installations de loisirs, des centres commerciaux, des institutions religieuses, des établissements industriels et d’autres établissements.

OBS

6733 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

No person who is in control of an apartment building, condominium building or other multiple residence building may prevent a candidate or his or her representative, between 9:00 a.m. and 9:00 p.m., from (a) in the case of an apartment building or condominium building, canvassing at the doors to the apartments or units ...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Il est interdit au responsable d’un immeuble d’appartements ou d’habitation en copropriété ou d’un autre immeuble de résidences multiples d’empêcher le candidat ou son représentant, entre 9 h et 21 h : a) dans le cas d’un immeuble d’appartements ou d’habitation en copropriété, de frapper aux portes des logements [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
DEF

Hotel consisting of multiple units, each under individual ownership, but subject to certain joint regulations.

OBS

The condominium owner makes his apartment available for rent to a vacationer when the owner is not in residence.

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Immeuble en copropriété offrant tous les services hôteliers et dont les appartements peuvent être loués, pour le compte du propriétaire, par la société de gestion immobilière.

OBS

Des auteurs américains ont emprunté le terme apartotel de l’espagnol [...] pour désigner le condominium hotel.

Terme(s)-clé(s)
  • hôtel en pluripropriété

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hotelería (Generalidades)
DEF

Hotel de apartamentos.

OBS

Apartotel, sin hache, mejor que aparthotel o apartahotel, es la grafía adecuada para referirse a un ‘hotel de apartamentos’, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

A type of property ownership in which residents of multilevel apartment blocks own their apartments but also share joint ownership of common areas.

CONT

Strata title property is a form of ownership in which a property owner owns their individual unit, plus a share of the common areas of the site, or “common property”. Residential, commercial, industrial and other types of buildings may be subdivided by way of a strata plan.

OBS

Strata titles designate and divide real estate into lots and common areas. A lot is defined as the apartment, condominium, or living unit itself, while the common areas encompass portions of the land surrounding the building and shared public spaces within the structure. Inside the building, a common area could be an elevator, lobby, parking garage, staircase, or any other vicinity utilized by all residents.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Un titre de copropriété est un titre d’une partie d’un immeuble ou d’immeubles à plusieurs propriétaires, une participation infime au terrain, d’autres biens communs(comme une piscine) et des parties communes de l'immeuble(comme la cage d’escalier ou le hall). Le titre spécifiera la surface au sol de l'appartement privé, la surface au sol du terrain commun et le pourcentage de participation que représente l'appartement dans la propriété commune.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A residential structure located about the waterway extending between two p ers or projecting wharves, or about a series of slips and adjoining wharves, in which apartments or townhouses are individually owned as pieces of real estate while the land and common facilities are jointly owned.

CONT

In Lagoon City, waterfront living means over 10 miles of navigable waterways linking your home, townhome or dockominium to Lagoon City's restaurants, shops, parks and beaches.

OBS

Formation of neologism: blend (dock + condominium).

OBS

A blend is a special type of compound; it is a formation that combines two words and includes any letters or sounds that they have in common. The two words are literally blended or fitted into each other (ominium--dockominium). Blends can sometimes fuse words together so that the original forms are no longer easily recognizable; they are, however, still quite visible in the example of "dockominium". The form of a blend often embodies the ideas or meanings the two words are intended to convey, as is the case with "dockominium". Before the mid-19th century, the formation of blends was somewhat rare, but according to American linguist Margaret M. Bryant, the process is now frequently used, especially to form trademarks in such diverse fields as fashion, sports, technology, politics, education and art.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A contract that, by mutual agreement, does not express the true intent of the parties.

CONT

A simulated contract is absolute when the parties intend that the contract will impose no obligations; no obligations are enforceable on the parties by such a contract. A simulated contract is relative if the parties intend it to impose obligations different from those recited in the contract; the intended obligations are enforceable if all relevant conditions are met.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des contrats (common law)
  • contrat déguisé
    correct, nom masculin
CONT

La volonté réelle des parties est parfois masquée par l’apparence du contrat simulé et se conteste dans un contrat secret « la contre-lettre ». Le seul qu’elles aient l’intention de respecter. Entre les parties, seul le contrat secret compte ; il traduit leur volonté réelle. Il ne produit aucun effet à l’égard des tiers mais ceux-ci peuvent s’en prévaloir s’ils y ont intérêts.

CONT

Un contrat simulé entre les parties, selon lequel l'un des époux reçoit en donation la part de copropriété de son conjoint sur un immeuble leur appartenant en commun, est nul et n’ a aucun effet.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Taxation
DEF

... a residential complex that contains more than one residential unit, but does not include a condominium complex.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Fiscalité
DEF

Immeuble d’habitation renfermant plusieurs appartements et dont une des caractéristiques est parfois de procurer des avantages fiscaux à son propriétaire.

OBS

Immeuble d’habitation à l'exclusion d’un immeuble d’habitation en copropriété.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Collectivité des copropriétaires qui constitue une personne morale et qui a pour objet la conservation d’un immeuble en copropriété, l'entretien et l'administration des parties communes, la sauvegarde des droits afférents à l'immeuble ou à la copropriété, ainsi que toutes les opérations d’intérêt commun.

OBS

En droit civil québécois, les équivalents juridiques anglais de «syndicat», «copropriété par indivision» et «copropriétaire» sont «syndicate», «divided co-ownership» et «co-owner», respectivement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Real Estate
DEF

Building of a corporation whose members own specific units in a multiple unit building.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Immeuble divisé en plusieurs unités qui appartiennent à des propriétaires différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Real Estate
DEF

Units of a corporation whose members own specific units in a multiple unit building.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Unité d’un immeuble en copropriété divise.

OBS

Dans le langage courant au Canada, on emploie souvent l’anglicisme «condominium» et, plus familièrement, l’abréviation «condo» pour désigner un appartement acquis selon le mode de copropriété.

Terme(s)-clé(s)
  • local en copropriété
  • bureau en copropriété

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

... a residential complex that contains more than one residential condominium unit ...

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Immeuble d’habitation qui contient au moins deux logements en copropriété.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
OBS

Commercial housing.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Habitation à caractère commercial.

OBS

Source(s) : Site Web du gouvernement du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

La totalité des charges de copropriété, aux termes de la déclaration, soit celles découlant de la conservation de l'immeuble, de l'entretien et de l'administration des parties communes ainsi que les dépenses entraînées par le fonctionnement des services communs-somme toute les dépenses régulières de l'exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Situation d’un immeuble construit et divisé par étages ou par appartements où chaque propriétaire est titulaire d’une fraction(cessible) de la copropriété, constituée par la propriété exclusive d’une partie privative et une quote-part des parties communes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :