TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMMIGRATION IRREGULIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Five Country Ministerial
1, fiche 1, Anglais, Five%20Country%20Ministerial
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FCM 2, fiche 1, Anglais, FCM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Five Country Ministerial (FCM) is a pre-eminent annual meeting of public safety and immigration ministers from the Five Eyes countries (Canada, the United States, Australia, the United Kingdom, and New Zealand). The group meets annually to discuss national security and migration issues of shared importance, including terrorism, cyber security, irregular migration, and transnational crime. 2, fiche 1, Anglais, - Five%20Country%20Ministerial
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réunion des ministres des cinq nations
1, fiche 1, Français, R%C3%A9union%20des%20ministres%20des%20cinq%20nations
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RMCN 1, fiche 1, Français, RMCN
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Réunion des ministres des cinq nations(RMCN) est une réunion annuelle préparatoire qui rassemble les ministres de la Sécurité publique et de l'Immigration des pays membres du Groupe des cinq(Canada, États‑Unis, Australie, Royaume‑Uni et Nouvelle‑Zélande). Ce groupe se réunit chaque année pour discuter de questions de sécurité nationale et de migration d’importance commune, notamment le terrorisme, la cybersécurité, la migration irrégulière et la criminalité transnationale. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9union%20des%20ministres%20des%20cinq%20nations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- designated irregular arrival
1, fiche 2, Anglais, designated%20irregular%20arrival
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Individuals who arrive as part of a designated irregular arrival will be subject to different detention rules and will have no access to the Refugee Appeal Division at the Immigration and Refugee Board of Canada; restrictions on applying for permanent residence; [restrictions on] travel and family sponsorship; and in-person reporting to immigration officials. 2, fiche 2, Anglais, - designated%20irregular%20arrival
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrivée irrégulière désignée
1, fiche 2, Français, arriv%C3%A9e%20irr%C3%A9guli%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les personnes qui arrivent au Canada dans le cadre d’une arrivée irrégulière désignée devront se conformer à des règles différentes de détention et n’ auront plus accès à la Section d’appel des réfugiés à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada; elles seront visées par des restrictions touchant la présentation d’une demande de résidence permanente, les déplacements et le parrainage des membres de la famille et devront se rapporter en personne à un agent d’immigration. 2, fiche 2, Français, - arriv%C3%A9e%20irr%C3%A9guli%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrivée irrégulière désignée : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - arriv%C3%A9e%20irr%C3%A9guli%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illegal immigration
1, fiche 3, Anglais, illegal%20immigration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - illegal%20immigration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- immigration clandestine
1, fiche 3, Français, immigration%20clandestine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- immigration illégale 2, fiche 3, Français, immigration%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
- immigration irrégulière 3, fiche 3, Français, immigration%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’immigration clandestine est par définition «impossible» à chiffrer en France, puisque clandestine. 4, fiche 3, Français, - immigration%20clandestine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, fiche 3, Français, - immigration%20clandestine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :