TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMPOSSIBLE TRAITER [6 fiches]

Fiche 1 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • General Vocabulary
DEF

An excess of information, especially when this makes it more difficult or impossible to make rational decisions.

CONT

Infobesity, or information overload, to use the more general term, has been around for a while ... [the term was] first published in 1996, in the early days of the Web.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Vocabulaire général
DEF

Fait de recevoir une charge d’information tellement grande qu'elle s’avère très difficile, voire impossible à traiter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Vocabulario general
DEF

Intoxicación intelectual producida por un exceso de información.

CONT

Una de las consecuencias de esta sociedad de la información es la "sobrecarga de información" es decir [que] la producción de información supera a su consumo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

Omic technologies are primarily aimed at the universal detection of genes ... in a specific biological sample. Omic technologies have a broad range of applications.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Les chercheurs utilisent des techniques informatiques et statistiques de pointe pour pouvoir traiter et analyser la multitude de données biologiques générées par les biotechnologies modernes [...] Ces technologies omiques portent sur différents aspects des systèmes biologiques [et] génèrent d’énormes quantités de données biologiques dans lesquelles il serait impossible de naviguer sans les systèmes informatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
  • Decision-Making Process
CONT

The task force found weaknesses, however, particularly in the capacity to deal with strategic and horizontal issues--the long-term issues that are often driven from the policy agenda by the demands for short-term problems.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
  • Processus décisionnel
CONT

Le groupe de travail a toutefois relevé les faiblesses, particulièrement à ce qui a trait à la capacité de traiter les questions stratégiques et horizontales, c'est-à-dire les problèmes à long terme qu'il est souvent impossible d’inscrire au programme d’élaboration des politiques à cause des impératifs qu'imposent les problèmes à court terme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Health Law
CONT

In relation to non-therapeutic interventions on minors one is therefore left to deal with the situations of the non-discerning, non-objecting minor and the discerning, consenting minor. The question is whether the parents' "consent" is sufficient and necessary in each case.

CONT

Although we still recommend that parental consent be obtained, it is important to be aware that "mature minors" have been deemed to have the requisite capacity.

Terme(s)-clé(s)
  • parent's consent

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit de la santé
CONT

Le père, la mère ou le tuteur d’un enfant de moins de seize ans doit consentir au traitement de celui-ci En cas d’urgence ou lorsque la vie de l'enfant est menacée, les médecins sont autorisés à le traiter sans obtenir au préalable le consentement des parents ou du tuteur s’il est impossible de les rejoindre.

CONT

Le dépistage néonatal des maladies génétiques et des troubles métaboliques sans consentement parental explicite est chose courante au Canada, mais cela ne signifie pas que la pratique soit juridiquement défendable.

Terme(s)-clé(s)
  • consentement du parent

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de salud
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Non workable appeal.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Appel impossible à traiter.

OBS

Expression de Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :