TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INFRASTRUCTURE INSPECTION [3 fiches]

Fiche 1 2013-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Applications of Electronics
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Applications de l'électronique
  • Documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Engineering
  • Preparatory Mining Work
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This includes preserving the existing infrastructure, protecting the environment (continued inspection and monitoring), pre-mining engineering, surveying and hydrogeological test work, and geotechnical analysis.

Français

Domaine(s)
  • Génie minier
  • Travaux préparatoires (Exploitation minière)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Elle continuera donc de préserver l'infrastructure existante, de protéger l'environnement(inspection et surveillance continues), de poursuivre les études techniques préliminaires, topographiques et hydrogéologiques ainsi que les analyses géotechniques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Engineering
  • Geological Research and Exploration
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This includes preserving the existing infrastructure, protecting the environment (continued inspection and monitoring), pre-mining engineering, surveying and hydrogeological test work, and geotechnical analysis.

Français

Domaine(s)
  • Génie minier
  • Recherches et prospections géologiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Elle continuera donc de préserver l'infrastructure existante, de protéger l'environnement(inspection et surveillance continues), de poursuivre les études techniques préliminaires, topographiques et hydrogéologiques ainsi que les analyses géotechniques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :