TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFRASTRUCTURE INSTALLATIONS [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Biosciences Research Infrastructure Fund
1, fiche 1, Anglais, Biosciences%20Research%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BRIF 1, fiche 1, Anglais, BRIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Biosciences Research Infrastructure Fund (BRIF) supports the bioscience infrastructure needs of postsecondary institutions and research hospitals by providing high-performance tools, innovative research spaces and biocontainment facilities. 1, fiche 1, Anglais, - Biosciences%20Research%20Infrastructure%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds d’infrastructure de recherche en sciences biologiques
1, fiche 1, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20recherche%20en%20sciences%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FIRSB 1, fiche 1, Français, FIRSB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’infrastructure de recherche en sciences biologiques répond aux besoins en infrastructure des établissements postsecondaires et des hôpitaux de recherche en leur fournissant des outils haute performance, des espaces de recherche novateurs et des installations de bioconfinement. 1, fiche 1, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20recherche%20en%20sciences%20biologiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Policing Facilities Program
1, fiche 2, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Policing%20Facilities%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FNIPFP 1, fiche 2, Anglais, FNIPFP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Safety Canada funds the First Nations and Inuit Policing Facilities Program (FNIPFP) to support better policing infrastructure for the people who live and work in Indigenous communities. These investments [support] First Nation and Inuit communities to ensure their policing infrastructure meets building, policing facility, and health and safety standards. 1, fiche 2, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Policing%20Facilities%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Policing Facilities Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des installations de services de police des Premières Nations et des Inuit
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20installations%20de%20services%20de%20police%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PISPPNI 1, fiche 2, Français, PISPPNI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sécurité publique Canada finance le Programme des installations de services de police des Premières Nations et des Inuit(PISPPNI) afin de fournir une meilleure infrastructure des services policiers pour les personnes qui vivent et travaillent dans les communautés autochtones. Ces investissements aident les communautés des Premières Nations et des Inuit à s’assurer que l'infrastructure de services de police respecte les normes en matière de construction, d’installation de services policiers, de santé et de sécurité. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20installations%20de%20services%20de%20police%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme des installations de services de police des Premières Nations et des Inuits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyber system
1, fiche 3, Anglais, cyber%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A system of interdependent digital services, technologies, assets or facilities that form the infrastructure for the reception, transmission, processing or storing of information. 2, fiche 3, Anglais, - cyber%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A core priority has been protecting the Government’s cyber systems and infrastructure, to defend against significant security breach attempts by cyber attackers who present ongoing threats to Canada and our allies abroad. 3, fiche 3, Anglais, - cyber%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cybersystem
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cybersystème
1, fiche 3, Français, cybersyst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de services, de technologies, de biens ou d’installations numériques interdépendants qui constituent l'infrastructure de réception, de transmission, de traitement ou de stockage de l'information. 2, fiche 3, Français, - cybersyst%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’une des grandes priorités du gouvernement est la protection des cybersystèmes et de leur infrastructure virtuelle, qui sont la cible de sérieuses tentatives d’accès non autorisé de la part des pirates informatiques, lesquels constituent une menace constante pour le Canada et ses alliés à l’étranger. 3, fiche 3, Français, - cybersyst%C3%A8me
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cyber-système
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
- Public Administration
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- public asset
1, fiche 4, Anglais, public%20asset
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Five public assets are covered in [the] study: highways and roads, bridges and overpasses, water supply systems, wastewater treatment facilities[,] and sanitary and storm sewers. ... Combined, they accounted for more than 80% of all engineering infrastructure owned by federal, provincial and municipal governments ... 1, fiche 4, Anglais, - public%20asset
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Administration publique
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- actif public
1, fiche 4, Français, actif%20public
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'étude porte sur cinq actifs publics, soit les autoroutes et les routes, les ponts et les viaducs, les systèmes d’approvisionnement en eau, les installations de traitement des eaux usées[, ] et les systèmes d’égouts sanitaires et pluviaux. [...] Ces actifs représentaient plus de 80 % de l'infrastructure totale de génie appartenant aux administrations fédérale, provinciales et municipales [...] 2, fiche 4, Français, - actif%20public
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- social infrastructure
1, fiche 5, Anglais, social%20infrastructure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Social infrastructure is foundational services and structures that support the quality of life of a nation, region, city or neighbourhood. This includes any infrastructure that goes beyond basic economic functions to make a community an appealing place to live. 2, fiche 5, Anglais, - social%20infrastructure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 5, La vedette principale, Français
- infrastructure sociale
1, fiche 5, Français, infrastructure%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On parle aussi d’infrastructure pour désigner l'ensemble des installations nécessaires à une activité, à la vie en un lieu. [...] la présence d’une infrastructure sociale dans une communauté vise à l'amélioration des conditions de vie des populations bénéficiaires. Ce sont des installations nécessaires et utiles pour le milieu et qui contribuent à l'épanouissement des individus. De ce fait, on peut parler d’infrastructures sociales lorsqu'il s’agit par exemple d’une école, d’un dispensaire, des logements sociaux ou de tout autre édifice qui ont été construits pour améliorer les conditions de vie des populations. 2, fiche 5, Français, - infrastructure%20sociale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Sociología urbana
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura social
1, fiche 5, Espagnol, infraestructura%20social
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commanding Officer, Depot
1, fiche 6, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20Depot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000011: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: administering the delivery of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) basic training program to all new cadets; managing the fiscal and human resources of the Division; managing the effective integration of all activities of the Depot installations, including capital development, infrastructure and support responsibilities; managing the operations of the training and breeding programs at the Police Dog Centre; and managing the Historical Collections Unit (HCU) operations and holdings at the RCMP Heritage Centre. 1, fiche 6, Anglais, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"Depot" Division is an administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta. 1, fiche 6, Anglais, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Commanding Officer, "Depot" Division
- Commanding Officer, Depot Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commandant de la Division Dépôt
1, fiche 6, Français, commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- commandante de la Division Dépôt 1, fiche 6, Français, commandante%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000011 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : administrer la mise en œuvre du programme de formation de base des nouveaux cadets; gérer les ressources financières et humaines de la Division; gérer l'intégration efficace de toutes les activités relatives aux installations de la Division Dépôt, notamment les responsabilités en matière de développement des biens immobiliers, d’infrastructure et de soutien; gérer les activités des programmes de dressage et d’élevage au Centre de dressage des chiens de police; gérer les activités du Groupe des collections historiques(GCH) et les ressources documentaires du Centre du patrimoine de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 6, Français, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
La Division Dépôt est une division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l’École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta). 1, fiche 6, Français, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Mass Transit
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Zero Emission Transit Fund
1, fiche 7, Anglais, Zero%20Emission%20Transit%20Fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ZETF 1, fiche 7, Anglais, ZETF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Through the Zero Emission Transit Fund (ZETF), the Government of Canada is investing $2.75 billion over five years, starting in 2021, to support public transit and school bus operators plans for electrification, support the purchase of 5,000 zero emission buses and build supporting infrastructure, including charging infrastructure and facility upgrades. This investment is being made in coordination with the Canada Infrastructure Bank's commitment to invest $1.5 billion in zero emission buses as part of its three-year Growth Plan. 1, fiche 7, Anglais, - Zero%20Emission%20Transit%20Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Transports en commun
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds pour le transport en commun à zéro émission
1, fiche 7, Français, Fonds%20pour%20le%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FTCZE 1, fiche 7, Français, FTCZE
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par l'intermédiaire du Fonds pour le transport en commun à zéro émission(FTCZE), le gouvernement du Canada investit, à compter de 2021, 2, 75 milliards de dollars sur cinq ans pour soutenir les plans d’électrification des exploitants d’autobus de transport en commun et d’autobus scolaires, l'achat de 5 000 autobus à zéro émission, la construction d’infrastructures de soutien, y compris une infrastructure de recharge, et la modernisation des installations. Cet investissement s’effectue de concert avec l'engagement de la Banque de l'infrastructure du Canada à investir 1, 5 milliard de dollars dans les autobus à zéro émission dans le cadre de son Plan de croissance sur trois ans. 1, fiche 7, Français, - Fonds%20pour%20le%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Munitions Group 1, fiche 8, Anglais, Munitions%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe Munitions 1, fiche 8, Français, Groupe%20Munitions
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les membres de l'équipe provenaient des groupes suivants : Coordination des essais, Métrologie, Imagerie, Installations mécaniques, Armement, Munitions et Manœuvres du Centre d’essais et d’expérimentation en munitions; Service du prototypage; Services généraux(Communications) ;Services généraux(Infrastructure et environnement) et Services généraux(Administration des ressources). 1, fiche 8, Français, - Groupe%20Munitions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Building Management and Maintenance
- Economic Co-operation and Development
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Community Infrastructure Improvement Fund
1, fiche 9, Anglais, Community%20Infrastructure%20Improvement%20Fund
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CIIF 1, fiche 9, Anglais, CIIF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Community Infrastructure Improvement Fund (CIIF) supported projects to improve existing community infrastructure, such as community centres, recreational buildings, local arenas, cultural and other community facilities. The CIIF also provided economic benefits, including job creation, to communities across Canada. The program was in effect until March 31, 2014. 1, fiche 9, Anglais, - Community%20Infrastructure%20Improvement%20Fund
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 2, fiche 9, Anglais, - Community%20Infrastructure%20Improvement%20Fund
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et entretien des immeubles
- Coopération et développement économiques
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fonds d’amélioration de l’infrastructure communautaire
1, fiche 9, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FAIC 1, fiche 9, Français, FAIC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’amélioration de l'infrastructure communautaire(FAIC) a appuyé des projets qui visaient à améliorer des infrastructures communautaires existantes, comme les centres communautaires, les installations de loisirs, les arénas locaux et d’autres installations communautaires. Le FAIC a également procuré des avantages économiques, y compris la création d’emplois, à des collectivités à l'échelle du Canada. Le programme a été en vigueur jusqu'au 31 mars 2014. 1, fiche 9, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20communautaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, fiche 9, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20communautaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
- School Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Knowledge Infrastructure Program
1, fiche 10, Anglais, Knowledge%20Infrastructure%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- KIP 2, fiche 10, Anglais, KIP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Knowledge Infrastructure Program (KIP), introduced in Canada's Economic Action Plan was a two-year, $2-billion economic stimulus plan to revitalize facilities at universities, CEGEPs and colleges across Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Knowledge%20Infrastructure%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Knowledge Infrastructure Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d’infrastructure du savoir
1, fiche 10, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PIDS 2, fiche 10, Français, PIDS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’infrastructure du savoir(PIDS), introduit dans le Plan d’action économique du Canada était un programme de deux ans. Ce plan de 2 milliards de dollars de relance économique visait à revitaliser les installations dans les universités, cégeps et collèges partout au Canada. 2, fiche 10, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20du%20savoir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aeroindustry
- Motor Vehicles and Bicycles
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Factory of the Future
1, fiche 11, Anglais, Factory%20of%20the%20Future
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The National Research Council's Factory of the Future project [is] part of the November 2014 federal infrastructure package to enable companies in the automotive and aerospace sectors to improve the efficiency, flexibility and intelligence of their factories through access to collaborative research and advanced manufacturing techniques, such as 3D printing, at state-of-the-art facilities in Winnipeg, London and Montréal. 2, fiche 11, Anglais, - Factory%20of%20the%20Future
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Constructions aéronautiques
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L’usine de l’avenir
1, fiche 11, Français, L%26rsquo%3Busine%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Usine du futur 2, fiche 11, Français, Usine%20du%20futur
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le 24 novembre 2014, le premier ministre annonçait que le gouvernement injecterait 5, 8 milliards de dollars dans des projets d’infrastructure, partout au pays. La plupart de ces projets se dérouleront au cours des trois prochaines années. Dans la foulée, le Conseil national de recherches du Canada(CNRC) a obtenu jusqu'à 60 millions de dollars pour construire de nouvelles installations à Winnipeg, au Manitoba, dans le cadre de son programme L'usine de l'avenir. 1, fiche 11, Français, - L%26rsquo%3Busine%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mining development 1, fiche 12, Anglais, mining%20development
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- mining complex 2, fiche 12, Anglais, mining%20complex
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... complete projects that may range from as small paper plant to the development of a complete mining complex including design, engineering, infrastructure, production equipment, and ancillary facilities. 2, fiche 12, Anglais, - mining%20development
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- complexe minier
1, fiche 12, Français, complexe%20minier
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- centre minier 2, fiche 12, Français, centre%20minier
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] projets complets pouvant aller de la construction d’une papeterie de petite taille à l'aménagement de tout un complexe minier, y compris la conception, l'ingénierie, l'infrastructure, l'équipement de production et les installations auxiliaires. 3, fiche 12, Français, - complexe%20minier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2014-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- District Maintenance Assistant
1, fiche 13, Anglais, District%20Maintenance%20Assistant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Provides labour support involving the dexterous use of hands, hand tools and specialized procedures and techniques in the fabrication, installation, operation or maintenance of equipment, vehicles or facilities. Under general instruction, selects procedures to carry out specific activities involving the operation of vehicles and specialized equipment. Requires some knowledge of the infrastructure and operation. 2, fiche 13, Anglais, - District%20Maintenance%20Assistant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
District Maintenance Assistant: occupation name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on September 14, 2011. 3, fiche 13, Anglais, - District%20Maintenance%20Assistant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adjoint à l’entretien pour le district
1, fiche 13, Français, adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20pour%20le%20district
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- adjointe à l’entretien pour le district 1, fiche 13, Français, adjointe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20pour%20le%20district
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Apport d’un soutien au personnel, ce qui exige une utilisation habile d’outils à main, ainsi que de techniques et de procédures spécialisées, pour la fabrication, l'installation, le fonctionnement ou l'entretien de pièces d’équipement, de véhicules ou d’installations. À partir de directives générales, sélection de procédures pour accomplir des activités particulières nécessitant l'utilisation de véhicules et d’équipement spécialisé. Connaissance de l'infrastructure et des opérations. 2, fiche 13, Français, - adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20pour%20le%20district
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
adjoint à l’entretien pour le district; adjointe à l’entretien pour le district : désignations d’emploi approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 septembre 2011. 3, fiche 13, Français, - adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20pour%20le%20district
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Social Organization
- Urban Sociology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- infrastructure 1, fiche 14, Anglais, infrastructure
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- infrastructure equipment 2, fiche 14, Anglais, infrastructure%20equipment
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A guiding tenet of all the Mayor's strategies is promoting sustainable economic growth in London, seen as essential in maintaining the world city status on which its prosperity, and that of the UK, depends. Major investment is needed to renew London's infrastructure. 3, fiche 14, Anglais, - infrastructure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Organisation sociale
- Sociologie urbaine
Fiche 14, La vedette principale, Français
- infrastructure
1, fiche 14, Français, infrastructure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- équipement d’infrastructure 2, fiche 14, Français, %C3%A9quipement%20d%26rsquo%3Binfrastructure
correct, nom masculin
- équipement collectif d’infrastructure 3, fiche 14, Français, %C3%A9quipement%20collectif%20d%26rsquo%3Binfrastructure
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations fixes réalisées au sol ou en souterrain et permettant l’exercice des activités humaines à travers l’espace. 4, fiche 14, Français, - infrastructure
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On désigne par «équipements» ou «équipements collectifs», l'ensemble des bâtiments et des installations qui permettent d’assurer à une population les services collectifs dont elle a besoin. [...] Par nature on distingue deux grandes familles d’équipements : A. Les équipements d’infrastructure comprennent : la voirie et les parkings; les aménagements hydrauliques et énergétiques; les installations de transport et de communication; les réseaux et canalisations diverses(eau, gaz, assainissement, électricité, pneumatique, téléphone) ;les espaces collectifs aménagés(jardins, cimetières) ;le traitement des déchets. B. Les équipements de superstructure sont les bâtiments à usage collectif. 5, fiche 14, Français, - infrastructure
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Il ne s’agit pas ici de retracer la longue histoire de ce que nous appellerions aujourd’hui un «équipement de superstructure». Rappelons seulement qu’à la différence d’autres équipements à caractère social ainsi qualifiés (écoles, hôpitaux, stades, bibliothèques, etc.), qui peuvent dépendre de tutelles étatiques ou régionales, les marchés sont généralement sous tutelle locale, municipale, tout en étant souvent liés aux équipements d’infrastructure (voiries et réseaux divers), eux-mêmes sous tutelles différenciées, selon les périodes et les villes, ce qui n’en facilite pas toujours une définition claire en termes de gestion urbaine [...] 6, fiche 14, Français, - infrastructure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
infrastructure; équipement d’infrastructure; équipement collectif d’infrastructure : termes souvent utilisés au pluriel. 7, fiche 14, Français, - infrastructure
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- equipements d’infrastructure
- infrastructures
- équipements collectifs d’infrastructure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Organización social
- Sociología urbana
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura
1, fiche 14, Espagnol, infraestructura
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
- Transportation
- Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Gateway
1, fiche 15, Anglais, Atlantic%20Gateway
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Gateway is a modern competitive and integrated air, rail, marine and road freight transportation network. It provides direct and reliable, access to and from the economic heartland of North America. Located in Canada's east coast provinces of Nova Scotia (NS), New Brunswick (NB), Prince Edward Island (PEI), and Newfoundland and Labrador (NL), the Atlantic Gateway includes: strategic, ice‑free deep water ports ready to handle growing volumes from the world's largest ships; airports; intermodal facilities; border crossings; and essential road, rail and marine infrastructure. The Atlantic Gateway offers connection to, and seamless integration with, Canada's other gateways, and transportation systems that reach across North America. 1, fiche 15, Anglais, - Atlantic%20Gateway
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canada's Atlantic Gateway
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Transports
- Économique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Porte de l’Atlantique
1, fiche 15, Français, Porte%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Porte de l'Atlantique est un réseau intégré, compétitif et moderne de transport aérien, ferroviaire, maritime et routier de marchandises. Il facilite les échanges commerciaux directs d’une manière fiable, dans les deux sens, jusqu'au cœur de l'activité économique de l'Amérique du Nord. Sur la côte est du Canada, la Porte de l'Atlantique dessert les provinces de la Nouvelle-Écosse(N-E), du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard(I-P-E) et de Terre-Neuve-et-Labrador(T-N & L). Elle comprend : Un réseau stratégique de ports en eau profonde exempts de glace et capables de manutentionner immédiatement les volumes croissants des marchandises des plus grands navires du monde; Des aéroports; Des installations intermodales; Des passages frontaliers; Une infrastructure routière, ferroviaire et maritime essentielle. La Porte de l'Atlantique offre un raccordement intégré aux autres portes commerciales du Canada ainsi que des réseaux de transport en liaison avec toute l'Amérique du Nord. 1, fiche 15, Français, - Porte%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Porte d’entrée de l’Atlantique
- Porte canadienne de l’Atlantique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- facility-sustaining activities
1, fiche 16, Anglais, facility%2Dsustaining%20activities
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- facility-level activities 1, fiche 16, Anglais, facility%2Dlevel%20activities
correct, pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- activités de soutien aux installations
1, fiche 16, Français, activit%C3%A9s%20de%20soutien%20aux%20installations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- activités de prestation d’infrastructure 1, fiche 16, Français, activit%C3%A9s%20de%20prestation%20d%26rsquo%3Binfrastructure
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble d’]activités consacrées au maintien des installations et de l'infrastructure de gestion de la production. 1, fiche 16, Français, - activit%C3%A9s%20de%20soutien%20aux%20installations
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ces activités ne sont aucunement fonction du nombre d’unités produites ou du nombre de lots produits. Elles ne peuvent généralement pas être rattachées à des produits ou services précis, mais se rapportent plutôt à l’organisation dans son ensemble. 1, fiche 16, Français, - activit%C3%A9s%20de%20soutien%20aux%20installations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- project footprint
1, fiche 17, Anglais, project%20footprint
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the amount of habitat that would be lost within [Kendall Island bird sanctuary (KIBS)] from construction of project facilities and infrastructure (i.e. the project footprint) would total about 164 ha, or about 0.28% of the total area of KIBS. 2, fiche 17, Anglais, - project%20footprint
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- empreinte du projet
1, fiche 17, Français, empreinte%20du%20projet
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la superficie d’habitat qui serait perdue dans le [refuge d’oiseaux de l'île Kendall(ROIK) ] en raison de la construction des installations et de l'infrastructure du projet(l'empreinte du projet) totaliserait environ 164 ha, ou environ 0, 28 p. 100 de la zone totale du refuge. 2, fiche 17, Français, - empreinte%20du%20projet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- natural gas line heater
1, fiche 18, Anglais, natural%20gas%20line%20heater
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The supporting infrastructure for the Northwest Alberta Facilities would include: existing all-weather and winter access roads; alternative winter access roads depending on accessibility; a natural gas line heater ... 2, fiche 18, Anglais, - natural%20gas%20line%20heater
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réchauffeur de conduites de gaz naturel
1, fiche 18, Français, r%C3%A9chauffeur%20de%20conduites%20de%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'infrastructure connexe pour les installations du nord-ouest de l'Alberta comprendrait les éléments suivants : des routes d’accès tout temps et d’hiver existantes; des routes d’accès d’hiver alternatives, selon l'accessibilité; un réchauffeur de conduites de gaz naturel [...] 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9chauffeur%20de%20conduites%20de%20gaz%20naturel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Construction Engineering (Military)
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- A4 Construction Engineering Infrastructure Facilities
1, fiche 19, Anglais, A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%20Facilities
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- A4 CE Infra Fac 1, fiche 19, Anglais, A4%20CE%20Infra%20Fac
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 19, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%20Facilities
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A4 Construction Engineering Infrastructure Facilities; A4 CE Infra Fac: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 19, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%20Facilities
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
A4 Airfield Engineering was changed to A4 Construction Engineering for all Air Command position titles on January 1, 2008. 2, fiche 19, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%20Facilities
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie construction (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- A4 Génie construction – Infrastructure(Installations)
1, fiche 19, Français, A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%28Installations%29
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- A4 GC Infra Instal 1, fiche 19, Français, A4%20GC%20Infra%20Instal
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 19, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%28Installations%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A4 Génie construction – Infrastructure(Installations) ;A4 GC Infra Instal : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 19, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%28Installations%29
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 1er janvier 2008, les titres de postes du Commandement aérien commençant par A4 Génie de l’air ont été remplacés par A4 Génie construction. 2, fiche 19, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%28Installations%29
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- A4 Génie construction Infrastructure(Installations)
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- local study area
1, fiche 20, Anglais, local%20study%20area
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LSA 1, fiche 20, Anglais, LSA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The study areas selected were determined according to the expected spatial extent of the project effects and the mobility of valued components. The LSAs were generally a 1-km-wide corridor for pipelines and a 1-km-wide buffer around each infrastructure and facility site. 2, fiche 20, Anglais, - local%20study%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- zone d’étude locale
1, fiche 20, Français, zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20locale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ZEL 1, fiche 20, Français, ZEL
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On a déterminé les zones d’étude selon l'étendue spatiale prévue des effets du projet et la mobilité des composantes valorisées. Les ZEL comprenaient habituellement un corridor de 1 km de large pour les pipelines et une zone tampon de 1 km autour de chaque infrastructure et emplacement des installations. 2, fiche 20, Français, - zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20locale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fuel facility
1, fiche 21, Anglais, fuel%20facility
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The proposed plan for decommissioning the temporary infrastructure sites at the end of the construction phase includes ... decommissioning, cleaning, dismantling, removing and transporting fuel tanks, fuel lines and related fuel facilities from the site to designated salvage facilities ... 2, fiche 21, Anglais, - fuel%20facility
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- installation pour le carburant
1, fiche 21, Français, installation%20pour%20le%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le plan proposé pour la désaffectation des emplacements de l'infrastructure temporaires à la fin de la phase de construction comprend [...] la désaffectation, le nettoyage, le démontage, l'enlèvement et le transport des réservoirs de carburant, des conduites d’alimentation de carburant et des installations pour le carburant du site jusqu'aux installations de récupération désignées [...] 2, fiche 21, Français, - installation%20pour%20le%20carburant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Construction Engineering (Military)
- Air Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- A4 Construction Engineering Infrastructure 5 - Facilities Officer
1, fiche 22, Anglais, A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%205%20%2D%20Facilities%20Officer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- A4 CE Infra 5 Facilities O 1, fiche 22, Anglais, A4%20CE%20Infra%205%20Facilities%20O
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 22, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%205%20%2D%20Facilities%20Officer
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A4 Airfield Engineering was changed to A4 Construction Engineering for all Air Command position titles on January 1, 2008. 2, fiche 22, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%205%20%2D%20Facilities%20Officer
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
A4 Construction Engineering Infrastructure 5 - Facilities Officer; A4 CE Infra 5 Facilities O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 22, Anglais, - A4%20Construction%20Engineering%20Infrastructure%205%20%2D%20Facilities%20Officer
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- A4 Construction Engineering Infrastructure 5 Facilities Officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie construction (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- A4 Génie construction – Infrastructure 5-Officier des installations
1, fiche 22, Français, A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%205%2DOfficier%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- A4 GC Infra 5 - O Installations 1, fiche 22, Français, A4%20GC%20Infra%205%20%2D%20O%20Installations
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 22, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%205%2DOfficier%20des%20installations
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 1er janvier 2008, les titres de postes du Commandement aérien commençant par A4 Génie de l’air ont été remplacés par A4 Génie construction. 2, fiche 22, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%205%2DOfficier%20des%20installations
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
A4 Génie construction – Infrastructure 5-Officier des installations; A4 GC Infra 5-O Installations : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 22, Français, - A4%20G%C3%A9nie%20construction%20%26ndash%3B%20Infrastructure%205%2DOfficier%20des%20installations
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- A4 Génie construction Infrastructure 5 Officier des installations
- A4 GC Infra 5 O Installations
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- facility-sustaining costs
1, fiche 23, Anglais, facility%2Dsustaining%20costs
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- coûts des activités de soutien aux installations
1, fiche 23, Français, co%C3%BBts%20des%20activit%C3%A9s%20de%20soutien%20aux%20installations
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] coûts des ressources consommées dans des activités consacrées au maintien des installations et de l'infrastructure de gestion de la production. 1, fiche 23, Français, - co%C3%BBts%20des%20activit%C3%A9s%20de%20soutien%20aux%20installations
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-09-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- learning-object repository
1, fiche 24, Anglais, learning%2Dobject%20repository
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- learning object repository 2, fiche 24, Anglais, learning%20object%20repository
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A learning object repository is a website that contains links to multiple learning objects. The learning objects don't have to reside within the repository. Good examples of learning object repositories are Merlot (<a href="http://www.merlot.org/" title="http://www.merlot.org">http://www.merlot.org</a>) and Gateway to Educational Materials (<a href="http://www.thegateway.org/" title="http://www.thegateway.org">http://www.thegateway.org</a>). 2, fiche 24, Anglais, - learning%2Dobject%20repository
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dépôt d’objets d’apprentissage
1, fiche 24, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bobjets%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les objets d’apprentissage versés dans le dépôt ne peuvent remplacer ni les cours traditionnels ni les cours en ligne. Ils doivent plutôt être envisagés comme une ressource commune pour les personnes qui donnent des cours sur les mêmes thèmes, tout comme des ouvrages, des cartes, des diagrammes ou d’autres aides didactiques se veulent de nos jours les compléments des cours traditionnels ou à distance. Les professeurs qui se servent des objets d’apprentissage doivent les mettre en contexte. Il s’agira souvent d’objets particuliers qui sont donnés avec des exemples pertinents à l'appui. Ils doivent être présentés aux étudiants dans un contexte d’interprétation, de discussion et de réflexion. Il est donc préférable qu'on envisage le dépôt d’objets d’apprentissage comme partie intégrante d’une infrastructure globale d’apprentissage, au même titre que d’autres éléments essentiels comme les bibliothèques, les librairies, les outils de communication et les installations fixes. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bobjets%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- depósito de objetos de aprendizaje
1, fiche 24, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20objetos%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hydraulic infrastructure
1, fiche 25, Anglais, hydraulic%20infrastructure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The construction of hydraulic infrastructure for irrigation and drainage began in Columbia in the late 1800s, carried out mainly by the private sector. 1, fiche 25, Anglais, - hydraulic%20infrastructure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- infrastructure hydraulique
1, fiche 25, Français, infrastructure%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
infrastructure : Ensemble d’installations, d’équipements nécessaires à une collectivité : L'infrastructure commerciale d’une ville nouvelle. L'infrastructure touristique d’un pays. 2, fiche 25, Français, - infrastructure%20hydraulique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura hidráulica
1, fiche 25, Espagnol, infraestructura%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Municipal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- administrative facility
1, fiche 26, Anglais, administrative%20facility
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
facility: One site that produces outputs or is responsible for a specific function in the public or private sector. Eg. Manufacturing plant, food processing facility, government administrative facility or retail outlet. 2, fiche 26, Anglais, - administrative%20facility
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
administrative facility: term usually used in the plural. 2, fiche 26, Anglais, - administrative%20facility
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- administrative facilities
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Administration municipale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- équipement administratif
1, fiche 26, Français, %C3%A9quipement%20administratif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On désigne par «équipements» ou «équipements collectifs», l'ensemble des bâtiments et des installations qui permettent d’assurer à une population les services collectifs dont elle a besoin. [...] Par nature on distingue deux grandes familles d’équipements : A. Les équipements d’infrastructure comprennent : la voirie et les parkings, les aménagements hydrauliques et énergétiques; les installations de transport et de communication; les réseaux et canalisations diverses [...]; les espaces collectifs aménagés [...]; le traitement des déchets. B. Les équipements de superstructure sont les bâtiments à usage collectif. On les classe par fonctions : équipements administratifs, commerciaux, culturels, de loisirs, sanitaires, sociaux, sportifs, etc. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9quipement%20administratif
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les demandes d’équipement administratif sont l’indice d’une certaine frustration : les habitants ressentiraient une sorte d’abandon de la part des autorités, d’où leur désir très vif d’une mairie. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9quipement%20administratif
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
équipement administratif : terme souvent utilisé au pluriel. 4, fiche 26, Français, - %C3%A9quipement%20administratif
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- équipements administratifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- infrastructure development
1, fiche 27, Anglais, infrastructure%20development
proposition
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure: Public services and facilities, such as sewage-disposal systems, water-supply systems, other utility systems and roads. 2, fiche 27, Anglais, - infrastructure%20development
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aménagement en infrastructure
1, fiche 27, Français, am%C3%A9nagement%20en%20infrastructure
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Gaudriot : entreprise spécialisée dans le conseil et l’ingénierie en matière d’études sur l’eau, l’assainissement, l’environnement, en matière d’énergie et d’aménagement en infrastructure et en construction. Retrouvez l’interview de Lionel Caharel, Directeur Régional. 2, fiche 27, Français, - am%C3%A9nagement%20en%20infrastructure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
infrastructure : Ensemble des installations fixes réalisées au sol ou en souterrain et permettant l'exercice des activités humaines à travers l'espace. 3, fiche 27, Français, - am%C3%A9nagement%20en%20infrastructure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bilateral infrastructure
1, fiche 28, Anglais, bilateral%20infrastructure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure which concerns only two NATO members and is financed by mutual agreement between them (e.g., facilities required for the use of forces of one NATO member in the territory of another). 1, fiche 28, Anglais, - bilateral%20infrastructure
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bilateral infrastructure: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 28, Anglais, - bilateral%20infrastructure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- infrastructure bilatérale
1, fiche 28, Français, infrastructure%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure qui ne concerne que deux membres de l'OTAN et qui est financée selon un arrangement mutuel entre eux(par ex. installations nécessaires pour l'emploi des forces d’un membre de l'OTAN sur le territoire d’un autre). 1, fiche 28, Français, - infrastructure%20bilat%C3%A9rale
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
infrastructure bilatérale : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 28, Français, - infrastructure%20bilat%C3%A9rale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura bilateral
1, fiche 28, Espagnol, infraestructura%20bilateral
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Infraestructura que concierne solamente a dos países de la OTAN y que se financia de mutuo acuerdo entre ellos (por ejemplo, instalaciones necesarias para el uso de uno de los miembros de la OTAN en el territorio de otro). 1, fiche 28, Espagnol, - infraestructura%20bilateral
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in-orbit infrastructure ground facility for operations
1, fiche 29, Anglais, in%2Dorbit%20infrastructure%20ground%20facility%20for%20operations
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IOI GFO 1, fiche 29, Anglais, IOI%20GFO
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
in-orbit infrastructure ground facility for operations: term normally used in the plural. 2, fiche 29, Anglais, - in%2Dorbit%20infrastructure%20ground%20facility%20for%20operations
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- in orbit infrastructure ground facility for operations
- in-orbit infrastructure ground facilities for operations
- in orbit infrastructure ground facilities for operations
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- installation au sol pour l’exploitation de l’infrastructure orbitale
1, fiche 29, Français, installation%20au%20sol%20pour%20l%26rsquo%3Bexploitation%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20orbitale
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
installation au sol pour l’exploitation de l’infrastructure orbitale : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 29, Français, - installation%20au%20sol%20pour%20l%26rsquo%3Bexploitation%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20orbitale
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- installations au sol pour l'exploitation de l'infrastructure orbitale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Waste Management
- Estimating (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- infrastructure study
1, fiche 30, Anglais, infrastructure%20study
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Meeting the infrastructure needs of the region has become the most significant component of the [World] Bank's lending program ... To cope with rapid modernization, rising urbanization, and international integration, it is estimated that developing East Asian countries will need to invest between $1.2 trillion and $1.5 trillion ... in transportation, power, telecommunications, and water and sanitation facilities in the next decade ... During the past year, in "Infrastructure Development in East Asia and Pacific: Towards a New Public-Private Partnership," the Bank laid out an overall agenda to enhance private sector participation. The Bank explored the possibility of establishing an Infrastructure Fund in the Philippines, developed a cofinancing strategy with the private sector, and undertook a large number of other activities at the project, sector, and country level to enhance private sector involvement. In addition, recent economic and sector work has included infrastructure studies for China, Indonesia, Mongolia, and Vietnam. 1, fiche 30, Anglais, - infrastructure%20study
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Gestion des déchets
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- étude d’infrastructure
1, fiche 30, Français, %C3%A9tude%20d%26rsquo%3Binfrastructure
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La satisfaction des besoins en infrastructure de la région est devenue l'élément le plus important du programme de prêts de la Banque [mondiale] [...] pour faire face à la modernisation rapide, à l'urbanisation croissante et à l'intégration internationale, les pays en développement de l'Asie de l'Est devront investir entre 1. 200 et 1. 500 milliards de dollars [...] dans les transports, l'électricité, les télécommunications et les installations d’eau et d’assainissement au cours de la prochaine décennie [...] L'an dernier, la Banque a publié un ouvrage intitulé «Infrastructure Development in East Asia and Pacific : Towards a New Public-Private Partnership», qui expose les grandes lignes d’un programme d’action visant à promouvoir la participation du secteur privé. La Banque a étudié la possibilité de créer un Fonds d’infrastructure aux Philippines, élaboré une stratégie de cofinancement avec le secteur privé et pris un grand nombre d’initiatives au niveau des projets, des secteurs d’activité et des pays en vue de favoriser la participation du secteur privé. Par ailleurs, dans le cadre des activités économiques et sectorielles récentes, elle a réalisé diverses études d’infrastructure concernant la Chine, l'Indonésie, la Mongolie et le VietNam. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9tude%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
infrastructure. Ensemble d’installations, d’équipements nécessaires à une collectivité : L'infrastructure commerciale d’une ville nouvelle. L'infrastructure touristique d’un pays. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9tude%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- facilities infrastructure
1, fiche 31, Anglais, facilities%20infrastructure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Resources within an organization that contain microprocessors or embedded technologies. 1, fiche 31, Anglais, - facilities%20infrastructure
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 31, Anglais, - facilities%20infrastructure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- infrastructure des installations
1, fiche 31, Français, infrastructure%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ressources dans un organisme qui contiennent les microprocesseurs ou les technologies intégrées 1, fiche 31, Français, - infrastructure%20des%20installations
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l’an 2000. 2, fiche 31, Français, - infrastructure%20des%20installations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Penal Administration
- Construction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- design capacity 1, fiche 32, Anglais, design%20capacity
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The capacity of an institution (the sum of cells, double cells, cubicles, and room capacity) at the time of construction. The design capacity of an institution may be changed with appropriate authority when an expansion or increase of the living accommodation is supported by upgrades to the infrastructure (e.g. heating, ventilation, water supply, electrical, sewage and waste disposal) and support space (e.g. programme and administrative areas). EIS 1, fiche 32, Anglais, - design%20capacity
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Construction
Fiche 32, La vedette principale, Français
- capacité initiale
1, fiche 32, Français, capacit%C3%A9%20initiale
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Capacité d’un établissement(total des places en cellule individuelle, en cellule double, en alvéole et en chambre) au moment de la construction. La modification de la capacité initiale peut être permise par une autorité compétente lorsque l'agrandissement des aires résidentielles s’accompagne d’une amélioration de l'infrastructure(p. ex. les installations de chauffage, de ventilation, d’approvisionnement en eau, d’électricité, d’égout et d’élimination des déchets) et de l'espace auxiliaire(p. ex. aires réservées aux programmes et à l'administration). SIC 1, fiche 32, Français, - capacit%C3%A9%20initiale
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Terminologie usuelle - SCC [Service correctionnel du Canada] - février 1998. 1, fiche 32, Français, - capacit%C3%A9%20initiale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lockstation
1, fiche 33, Anglais, lockstation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- lock station 2, fiche 33, Anglais, lock%20station
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An administrative unit including the engineering structures of one or several canal locks, as well as other related facilities such as parking lots and rest areas. 1, fiche 33, Anglais, - lockstation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
lockstation: term used by Parks Canada. 2, fiche 33, Anglais, - lockstation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 33, La vedette principale, Français
- poste d’éclusage
1, fiche 33, Français, poste%20d%26rsquo%3B%C3%A9clusage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Unité administrative qui englobe l'infrastructure et les installations connexes(stationnement, aire de repos, etc.) d’une ou de plusieurs écluses. 1, fiche 33, Français, - poste%20d%26rsquo%3B%C3%A9clusage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 33, Français, - poste%20d%26rsquo%3B%C3%A9clusage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- automated express terminal 1, fiche 34, Anglais, automated%20express%20terminal
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- halle automatisée
1, fiche 34, Français, halle%20automatis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ces installations font partie de l'infrastructure «messageries» des compagnies de chemins de fer. Il s’agit de vastes hangars où les colis les plus divers sont centralisés afin d’y être triés et groupés par destination. Les progrès de l'électronique permettent d’automatiser ces différentes opérations si bien que les expressions : halle de transbordement ou halle mécanisée nous ont semblé périmées.(META 9-69, 160) 1, fiche 34, Français, - halle%20automatis%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- airport facilities
1, fiche 35, Anglais, airport%20facilities
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Provision for good communications systems within cargo terminals and related airport facilities are essential features to ensure efficient operations. 2, fiche 35, Anglais, - airport%20facilities
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- airport facility
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- installations aéroportuaires
1, fiche 35, Français, installations%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- infrastructure aéroportuaire 2, fiche 35, Français, infrastructure%20a%C3%A9roportuaire
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les installations aéroportuaires [comprennent] les aérogares (...) l’aérogare de fret (...) le bloc technique (...) les installations industrielles. 3, fiche 35, Français, - installations%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
infrastructure : ensemble des ouvrages constituant la fondation et l'implantation sur le sol d’une construction ou d’un plus ou moins vaste ensemble d’installations, par exemple routes, voie ferrées, aéroports. 4, fiche 35, Français, - installations%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le terme "installations aéroportuaires" a été uniformisé par le CUTA-Opérations aériennes. 2, fiche 35, Français, - installations%20a%C3%A9roportuaires
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- infrastructure cost 1, fiche 36, Anglais, infrastructure%20cost
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 17. 1, fiche 36, Anglais, - infrastructure%20cost
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coût d’infrastructure 1, fiche 36, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 10. Ensemble des coûts des voies de communication, y compris ceux correspondant à l'exploitation de ces voies(sont compris dans les coûts d’infrastructure, les coûts pour la chaussée, le ballast, les traverses et les rails et les coûts pour la signalisation, la police et l'éclairage, mais ne sont pas compris les coûts pour les installations de traction électrique, les bâtiments des services commerciaux et les bâtiments de garage ou d’entretien du matériel mobile de transport). 1, fiche 36, Français, - co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :