TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFRASTRUCTURE MOBILE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile ad hoc network
1, fiche 1, Anglais, mobile%20ad%20hoc%20network
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MANET 1, fiche 1, Anglais, MANET
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A continuously self-configuring, mobile and wireless mesh network devoid of infrastructure. 2, fiche 1, Anglais, - mobile%20ad%20hoc%20network
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mobile ad hoc network; MANET: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - mobile%20ad%20hoc%20network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau spécial mobile
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20sp%C3%A9cial%20mobile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RSM 1, fiche 1, Français, RSM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réseau maillé sans fil mobile qui s’autoconfigure et qui ne possède pas d’infrastructure. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20sp%C3%A9cial%20mobile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau spécial mobile; RSM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20sp%C3%A9cial%20mobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobile drilling platform
1, fiche 2, Anglais, mobile%20drilling%20platform
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- movable structure 2, fiche 2, Anglais, movable%20structure
correct
- mobile platform 1, fiche 2, Anglais, mobile%20platform
correct
- offshore mobile drilling unit 2, fiche 2, Anglais, offshore%20mobile%20drilling%20unit
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mobile drilling platform. The underwater search has been made possible only by vast improvement in offshore technology ... new types [of platform] stress characteristics of mobility and the capacity for work in [deep] water. The world's mobile platform fleet can be divided into four main groupings: self-elevating platform, submersibles, semisubmersibles, and floating drill ships. The most widely used mobile platform is the self-elevating, or jack-up unit. It is towed to location, where the legs are lowered to the sea floor, and the platform is jacked up above wave height. 1, fiche 2, Anglais, - mobile%20drilling%20platform
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
for "offshore mobile drilling unit": offshore mobile drilling unit 2, fiche 2, Anglais, - mobile%20drilling%20platform
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mobile drilling unit
- mobile unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infrastructure mobile
1, fiche 2, Français, infrastructure%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- support de forage mobile 2, fiche 2, Français, support%20de%20forage%20mobile
correct, nom masculin
- unité mobile 2, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20mobile
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aussi pour exécuter [les forages d’exploration] qui ne durent que quelques mois chacun, utilise-t-on des infrastructures mobiles, que l’on déplace d’un site à un autre [...] À faible profondeur on utilise des «jack-up» ou plates-formes autoélévatrices à piles mobiles verticalement actionnées par vérins ou par crémaillères. En cours de déplacement le pont fait office de coque et flotte à la surface de l’eau, les piles étant relevées [...] Au-delà de [90 mètres d’eau], on utilise des engins de forage flottants, navires ou plates-formes semi-submersibles. 1, fiche 2, Français, - infrastructure%20mobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sustaining engineering
1, fiche 3, Anglais, sustaining%20engineering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SSE 2, fiche 3, Anglais, SSE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Integration to Systems Engineering. ... Our engineers actively participate in the earlier life cycle phases to ensure that such aspects as design-for-sustainment, systems security, systems safety checklists, analytical RMA models and integrated logistics support are incorporated. 3, fiche 3, Anglais, - sustaining%20engineering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ingénierie
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologie de soutien
1, fiche 3, Français, technologie%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénierie de soutien 2, fiche 3, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'infrastructure terrienne servant à appuyer la mise en service du MSS [Système d’entretien mobile] sur orbite, les opérations du MSS de même que l'entraînement des astronautes et du personnel au sol. [...] Le Canada assume également la responsabilité de l'exploitation du MSS et de son entretien : ingénierie de soutien(mise à niveau des logiciels, par exemple), logistique intégrée(pièces de rechange pour les éléments critiques) ainsi que réparation et remise en état du MSS. 2, fiche 3, Français, - technologie%20de%20soutien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Garages and Service Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transportable service station
1, fiche 4, Anglais, transportable%20service%20station
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Garages et stations-service
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station-service itinérante
1, fiche 4, Français, station%2Dservice%20itin%C3%A9rante
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Stations-service itinérantes. Une pompe à essence mobile est à l'essai près de Prague [...] Elle est transportée à bord de camions dans deux conteneurs, l'un qui stocke l'essence, l'autre qui abrite l'infrastructure de la station(laquelle inclut des toilettes et même un petit magasin). Agip, la compagnie pétrolière italienne qui l'a imaginée, entend ainsi fournir aux villages les plus éloignés des grandes villes des stations-service peu onéreuses(le coût de fabrication ne représente que 20% du prix moyen d’une station conventionnelle) et faciles à installer : aucun permis de construire n’ est nécessaire, il suffit de décharger la «marchandise» des camions. Une station mobile peut subvenir aux besoins d’un petit village pendant de trois à six mois. Par la suite, elle peut être réapprovisionnée en essence comme une station ordinaire. 1, fiche 4, Français, - station%2Dservice%20itin%C3%A9rante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- infrastructure cost 1, fiche 5, Anglais, infrastructure%20cost
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 17. 1, fiche 5, Anglais, - infrastructure%20cost
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coût d’infrastructure 1, fiche 5, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 10. Ensemble des coûts des voies de communication, y compris ceux correspondant à l'exploitation de ces voies(sont compris dans les coûts d’infrastructure, les coûts pour la chaussée, le ballast, les traverses et les rails et les coûts pour la signalisation, la police et l'éclairage, mais ne sont pas compris les coûts pour les installations de traction électrique, les bâtiments des services commerciaux et les bâtiments de garage ou d’entretien du matériel mobile de transport). 1, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :