TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFRASTRUCTURE RECHERCHE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Biosciences Research Infrastructure Fund
1, fiche 1, Anglais, Biosciences%20Research%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BRIF 1, fiche 1, Anglais, BRIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Biosciences Research Infrastructure Fund (BRIF) supports the bioscience infrastructure needs of postsecondary institutions and research hospitals by providing high-performance tools, innovative research spaces and biocontainment facilities. 1, fiche 1, Anglais, - Biosciences%20Research%20Infrastructure%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds d’infrastructure de recherche en sciences biologiques
1, fiche 1, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20recherche%20en%20sciences%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FIRSB 1, fiche 1, Français, FIRSB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’infrastructure de recherche en sciences biologiques répond aux besoins en infrastructure des établissements postsecondaires et des hôpitaux de recherche en leur fournissant des outils haute performance, des espaces de recherche novateurs et des installations de bioconfinement. 1, fiche 1, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20recherche%20en%20sciences%20biologiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Biomedical Research Fund
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Biomedical%20Research%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In alignment with Canada's Biomanufacturing and Life Sciences Strategy, the Canada Biomedical Research Fund and the Biosciences Research Infrastructure Fund will help ensure Canada is prepared for future pandemics by increasing domestic capacity through investments and partnerships across the academic, public, private and non-profit sectors to produce life-saving vaccines and therapeutics. 1, fiche 2, Anglais, - Canada%20Biomedical%20Research%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds de recherche biomédicale du Canada
1, fiche 2, Français, Fonds%20de%20recherche%20biom%C3%A9dicale%20du%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En phase avec la Stratégie en matière de biofabrication et de sciences de la vie du Canada, le Fonds de recherche biomédicale du Canada et le Fonds d’infrastructure de recherche en sciences biologiques contribuent à assurer la préparation du Canada en prévision de pandémies futures en augmentant la capacité nationale de production de vaccins et de produits thérapeutiques qui sauvent des vies au moyen d’investissements et de partenariats mettant à contribution les secteurs public, privé, sans but lucratif et de l'enseignement postsecondaire. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20de%20recherche%20biom%C3%A9dicale%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reconnaissance
1, fiche 3, Anglais, reconnaissance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance ... refers to activities conducted by a threat actor to obtain information and identify vulnerabilities to facilitate future [compromises]. Opportunistic threat actors may scan the Internet for hosts with unsecured vulnerabilities and target them. When a target is selected, the threat actor may conduct additional research on their target including open-source searches on their business, employees, and infrastructure. 1, fiche 3, Anglais, - reconnaissance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- recon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance
1, fiche 3, Français, reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance [...] désigne les activités menées par un auteur de menace pour lui permettre d’obtenir des renseignements et d’identifier des vulnérabilités dans le but de faciliter d’éventuelles compromissions. Les auteurs de menace opportunistes peuvent scruter l'Internet à la recherche d’hôtes ayant des vulnérabilités non sécurisées et les cibler. Lorsqu'une cible est sélectionnée, l'auteur peut mener des recherches supplémentaires sur celle-ci, dont des recherches de source ouverte sur l'entreprise, les employés ou l'infrastructure. 1, fiche 3, Français, - reconnaissance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- recon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Vancouver Centre of Excellence for Research on Immigration and Integration in the Metropolis
1, fiche 4, Anglais, The%20Vancouver%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Research%20on%20Immigration%20and%20Integration%20in%20the%20Metropolis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RIIM 1, fiche 4, Anglais, RIIM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Research on Immigration and Integration in the Metropolis 2, fiche 4, Anglais, Research%20on%20Immigration%20and%20Integration%20in%20the%20Metropolis
correct
- RIIM 2, fiche 4, Anglais, RIIM
correct
- RIIM 2, fiche 4, Anglais, RIIM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RIIM is one of [the] Canadian research centres dedicated to studying the impact of Canadian immigrants on local economies, the family, educational systems and the physical infrastructure of cities. RIIM concentrates only in Vancouver but has links to all other Metropolis sites in Canada and the rest of the world. 2, fiche 4, Anglais, - The%20Vancouver%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Research%20on%20Immigration%20and%20Integration%20in%20the%20Metropolis
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- The Vancouver Center of Excellence for Research on Immigration and Integration in the Metropolis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d’excellence de Vancouver pour la recherche sur l’immigration et l’intégration dans les métropoles
1, fiche 4, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20de%20Vancouver%20pour%20la%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bimmigration%20et%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20dans%20les%20m%C3%A9tropoles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RIIM 1, fiche 4, Français, RIIM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Recherche sur l’immigration et l’intégration dans les métropoles 1, fiche 4, Français, Recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bimmigration%20et%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20dans%20les%20m%C3%A9tropoles
correct, nom masculin
- RIIM 1, fiche 4, Français, RIIM
correct, nom masculin
- RIIM 1, fiche 4, Français, RIIM
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RIIM est l'un des [...] centres de recherche dédiés à l'étude de l'impact des immigrants au Canada sur les économies locales, la famille, les systèmes d’éducation et l'infrastructure physique des villes. RIIM concentre ses recherches sur Vancouver, mais collabore avec les autres centres Metropolis au Canada et d’autres groupes de recherche à l'étranger. 1, fiche 4, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20de%20Vancouver%20pour%20la%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bimmigration%20et%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20dans%20les%20m%C3%A9tropoles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Railroad Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Rail Safety Improvement Program
1, fiche 5, Anglais, Rail%20Safety%20Improvement%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RSIP 1, fiche 5, Anglais, RSIP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada's Rail Safety Improvement Program (RSIP) provides funding for projects that improve infrastructure or propose research or new technologies to increase safety at grade crossings and along rail lines or that address or prevent the impact of climate change and extreme weather along rail lines. 1, fiche 5, Anglais, - Rail%20Safety%20Improvement%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Rail Safety Improvement Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme d’amélioration de la sécurité ferroviaire
1, fiche 5, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PASF 1, fiche 5, Français, PASF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’amélioration de la sécurité ferroviaire de Transports Canada finance des projets qui améliorent l'infrastructure ou proposent la recherche ou des nouvelles technologies visant à accroître la sécurité aux passages à niveau et le long des voies ferrées, ou qui traitent ou préviennent l'impact du changement climatique et des conditions météorologiques extrêmes le long des voies ferrées. 1, fiche 5, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Leadership Council for Digital Research Infrastructure
1, fiche 6, Anglais, Leadership%20Council%20for%20Digital%20Research%20Infrastructure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LCDRI 1, fiche 6, Anglais, LCDRI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil du leadership sur l'infrastructure de recherche numérique
1, fiche 6, Français, Conseil%20du%20leadership%20sur%20l%27infrastructure%20de%20recherche%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CLIRN 2, fiche 6, Français, CLIRN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital research infrastructure
1, fiche 7, Anglais, digital%20research%20infrastructure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DRI 2, fiche 7, Anglais, DRI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Digital research infrastructure" refers to the elements required to perform data- and computationally intensive research and data management. It includes high-performance computing, storage, high-speed networks and other resources. 3, fiche 7, Anglais, - digital%20research%20infrastructure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- infrastructure de recherche numérique
1, fiche 7, Français, infrastructure%20de%20recherche%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IRN 2, fiche 7, Français, IRN
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'«infrastructure de recherche numérique» désigne les éléments requis pour effectuer des recherches et de la gestion de données nécessitant de grandes quantités de données et de calculs. Elle comprend le calcul de haute performance, le stockage, les réseaux à haut débit et d’autres ressources. 3, fiche 7, Français, - infrastructure%20de%20recherche%20num%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climate Change
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Climate Resilient Built Environment Initiative
1, fiche 8, Anglais, Climate%20Resilient%20Built%20Environment%20Initiative
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CRBE Initiative 1, fiche 8, Anglais, CRBE%20Initiative
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The 2021-2026 Climate Resilient Built Environment (CRBE) Initiative is a 5-year initiative led by the NRC [National Research Council of Canada] and funded by INFC [Infrastructure Canada]. The CRBE Initiative provides the knowledge to adapt our public infrastructure where necessary, creates guides, standards, tools and technical solutions for climate resilience, and informs changes to building and infrastructure codes. 2, fiche 8, Anglais, - Climate%20Resilient%20Built%20Environment%20Initiative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Initiative sur l’environnement bâti résilient aux changements climatiques
1, fiche 8, Français, Initiative%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement%20b%C3%A2ti%20r%C3%A9silient%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IEBRCC 1, fiche 8, Français, IEBRCC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative sur l'environnement bâti résilient aux changements climatiques(IEBRCC) de 2021-2026 est une initiative de cinq ans dirigée par le CNRC [Conseil national de recherche du Canada] et financée par INFC [Infrastructure Canada]. L'IEBRCC fournit les connaissances pour adapter nos infrastructures publiques lorsque nécessaire, créer des guides, des normes, des outils et des solutions techniques se rapportant à la résilience climatique et éclairer les changements aux codes de construction et d’infrastructures. 2, fiche 8, Français, - Initiative%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement%20b%C3%A2ti%20r%C3%A9silient%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Federated Union of Telecommunications Research Facilities for an EU-Brazil Open Laboratory
1, fiche 9, Anglais, Federated%20Union%20of%20Telecommunications%20Research%20Facilities%20for%20an%20EU%2DBrazil%20Open%20Laboratory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FUTEBOL 1, fiche 9, Anglais, FUTEBOL
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The main goal of the organisation] is to develop and deploy research infrastructure, and an associated control framework for experimentation, in Europe and Brazil, that enables experimental research at the convergence point between optical and wireless networks. 2, fiche 9, Anglais, - Federated%20Union%20of%20Telecommunications%20Research%20Facilities%20for%20an%20EU%2DBrazil%20Open%20Laboratory
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
EU: European Union. 3, fiche 9, Anglais, - Federated%20Union%20of%20Telecommunications%20Research%20Facilities%20for%20an%20EU%2DBrazil%20Open%20Laboratory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Federated Union of Telecommunications Research Facilities for an EU-Brazil Open Laboratory
1, fiche 9, Français, Federated%20Union%20of%20Telecommunications%20Research%20Facilities%20for%20an%20EU%2DBrazil%20Open%20Laboratory
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FUTEBOL 1, fiche 9, Français, FUTEBOL
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Union fédérée d’instituts de recherche sur les télécommunications pour un laboratoire ouvert UE-Brésil 2, fiche 9, Français, Union%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e%20d%26rsquo%3Binstituts%20de%20recherche%20sur%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20un%20laboratoire%20ouvert%20UE%2DBr%C3%A9sil
non officiel, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'objectif principal de l'organisation est de développer et de déployer, en Europe et au Brésil, une infrastructure de recherche permettant la recherche expérimentale au point de convergence entre les réseaux optiques et sans fil, ainsi qu'un cadre de contrôle connexe pour l'expérimentation. 3, fiche 9, Français, - Federated%20Union%20of%20Telecommunications%20Research%20Facilities%20for%20an%20EU%2DBrazil%20Open%20Laboratory
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Resources Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 10, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SONES 1, fiche 10, Anglais, SONES
correct, Afrique
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Société nationale d'exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 10, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%27exploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 10, Anglais, SONEES
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 10, Anglais, SONEES
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des ressources en eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 10, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SONES 1, fiche 10, Français, SONES
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Société nationale d’exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 10, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%26rsquo%3Bexploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 10, Français, SONEES
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 10, Français, SONEES
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La mission de la SONES est en quatre volets : gestion du patrimoine(sécurisation du patrimoine foncier et immobilier, suivi physique et comptable des biens) ;programmation des investissements(réalisation des études et planifications; recherche de financements; maîtrise d’ouvrages et maîtrise d’œuvre des travaux de renouvellement et d’extension de l'infrastructure) ;information et sensibilisation du public à l'économie de l'eau; contrôle de la qualité de l'exploitation(contrôle de la qualité de l'eau; contrôle de la qualité du service public de l'eau; contrôle de la performance du fermier). 4, fiche 10, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transportation
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asia-Pacific Gateway and Corridor Initiative
1, fiche 11, Anglais, Asia%2DPacific%20Gateway%20and%20Corridor%20Initiative
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- APGCI 1, fiche 11, Anglais, APGCI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The APGCI was launched in 2006 as an integrated set of infrastructure, policy and research initiatives focused on facilitating trade between Canada and the Asia-Pacific region. The main focus of the Initiative was to enhance the capacity and efficiency of the Asia-Pacific Gateway and Corridor for the transportation of both people and goods between North America and Asia. 1, fiche 11, Anglais, - Asia%2DPacific%20Gateway%20and%20Corridor%20Initiative
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Initiative de la Porte et du Corridor de l’Asie-Pacifique
1, fiche 11, Français, Initiative%20de%20la%20Porte%20et%20du%20Corridor%20de%20l%26rsquo%3BAsie%2DPacifique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IPCAP 1, fiche 11, Français, IPCAP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lancée en 2006, l'IPCAP regroupe une série d’initiatives d’infrastructure, de politique et de recherche mettant l'accent sur la facilitation du commerce entre le Canada et la région de l'Asie-Pacifique. L'objectif principal de l'Initiative était de renforcer la capacité et l'efficacité de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique pour le transport de personnes et de marchandises entre l'Amérique du Nord et l'Asie. 1, fiche 11, Français, - Initiative%20de%20la%20Porte%20et%20du%20Corridor%20de%20l%26rsquo%3BAsie%2DPacifique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Immunization Research Network
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Immunization%20Research%20Network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CIRN 2, fiche 12, Anglais, CIRN
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Immunization Research Network is a multi-disciplinary network with a hundred researchers across Canada at more than 35 sites, supported by PHAC and CIHR. It has a focus on the late stage of the vaccine lifecycle from safety to programming. It provides a formal infrastructure for research and collaboration and its prime objectives are to test vaccine safety and effectiveness and maintain a rapid response capacity. 3, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Immunization%20Research%20Network
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de recherche sur l’immunisation
1, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bimmunisation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RCRI 2, fiche 12, Français, RCRI
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de recherche sur l'immunisation est un réseau multidisciplinaire de recherche qui réunit une centaine de chercheurs répartis dans plus de 35 centres du Canada et qui a l'appui de l'ASPC [Agence de la santé publique du Canada] et des IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada]. Il se concentre sur les derniers stades du cycle de vie d’un vaccin, de la sécurité à la programmation. Il procure une infrastructure officielle de recherche et de collaboration et ses objectifs principaux sont d’évaluer la sécurité et l'efficacité des vaccins et de maintenir une capacité d’intervention rapide. 3, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bimmunisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- research infrastructure
1, fiche 13, Anglais, research%20infrastructure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... a total investment of about $5.5 billion in new research infrastructure ... 2, fiche 13, Anglais, - research%20infrastructure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- infrastructure de recherche
1, fiche 13, Français, infrastructure%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un investissement total d’environ 5,5 milliards de dollars dans de nouvelles infrastructures de recherche [...] 2, fiche 13, Français, - infrastructure%20de%20recherche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Workplace Organization Research
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Research, Innovation and Technology
1, fiche 14, Anglais, Manitoba%20Research%2C%20Innovation%20and%20Technology
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Industry, Trade and Mines. Manitoba Research, Innovation and Technology develops, analyzes and communicates policies related to innovation, research and development, technology and telecommunications. Oversees the implementation of the Health Research Initiative, the Manitoba Centres of Excellence Fund, the Research and Innovation Fund and the Manitoba Innovations Fund. Functions as the government's primary liaison in providing development services to industry in the areas of technology and infrastructure to support economic growth and stimulate employment. Provides a co-ordinating function for all research, innovation, science and technology initiatives in government. 1, fiche 14, Anglais, - Manitoba%20Research%2C%20Innovation%20and%20Technology
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Recherche et développement (Org. du travail)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Recherche, innovation et technologie Manitoba
1, fiche 14, Français, Recherche%2C%20innovation%20et%20technologie%20Manitoba
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Industrie, Commerce et Mines Manitoba. Recherche, innovation et technologie Manitoba : élabore, analyse et communique les lignes directrices relatives à l'innovation, à la recherche et au développement, aux technologies et aux télécommunications. Responsable de la mise en œuvre du Projet de recherche en santé, du Fonds pour les centres d’excellence du Manitoba, du Fonds pour la recherche et l'innovation et du Fonds des innovations du Manitoba. Agit en qualité d’intermédiaire principal du gouvernement en offrant à l'industrie des services de développement dans les domaines de la technologie et de l'infrastructure, en vue de favoriser la croissance économique et de stimuler l'emploi. Coordonne à l'échelle du gouvernement tous les projets dans le domaine de la recherche, de l'innovation, des sciences et de la technologie. 1, fiche 14, Français, - Recherche%2C%20innovation%20et%20technologie%20Manitoba
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- University Research Development Fund
1, fiche 15, Anglais, University%20Research%20Development%20Fund
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- URDF 1, fiche 15, Anglais, URDF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The University Research Development Fund (URDF) was a fund designed to strengthen the research infrastructure of eligible universities that received, during the 1994-96 period, less than 1% of the total sponsored research funding in Canadian universities. The CFI (Canada Foundation for Innovation) invested $36 million under this fund. Since 2001, eligible institutions submit proposals to the Innovation Fund. 1, fiche 15, Anglais, - University%20Research%20Development%20Fund
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Fonds de développement de la recherche universitaire
1, fiche 15, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche%20universitaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de développement de la recherche universitaire avait été conçu pour améliorer l'infrastructure de recherche dans les universités admissibles qui avaient reçu, pendant la période 1994-1996, moins de 1 p. 100 des fonds totaux de la recherche subventionnée dans les universités canadiennes. La FCI(Fondation canadienne pour l'innovation) a investi 36 M$ dans ce fonds. Depuis 2001, les établissements qui y étaient admissibles peuvent soumettre des propositions au Fonds d’innovation. 1, fiche 15, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche%20universitaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par la Fondation canadienne pour l’innovation. 2, fiche 15, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche%20universitaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Outcome Measurement Study
1, fiche 16, Anglais, Outcome%20Measurement%20Study
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OMS 1, fiche 16, Anglais, OMS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Outcome Measurement Study (OMS) is designed to assess the degree to which the CFI’s [Canada Foundation for Innovation] investment in research infrastructure is a critical contributing factor in the realization of five outcomes ... 1, fiche 16, Anglais, - Outcome%20Measurement%20Study
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Étude sur la mesure des résultats
1, fiche 16, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20mesure%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- EMR 1, fiche 16, Français, EMR
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Étude sur la mesure des résultats(EMR) a été élaborée afin d’évaluer la mesure dans laquelle les investissements que la FCI [Fondation canadienne pour l'innovation] fait dans l'infrastructure de recherche constituent un facteur déterminant dans l'atteinte des objectifs liés à cinq catégories de résultats [...] 1, fiche 16, Français, - %C3%89tude%20sur%20la%20mesure%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Arctic Research Infrastructure Fund
1, fiche 17, Anglais, Arctic%20Research%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Research Infrastructure Fund responds to ... reports from the Canadian Polar Commission (CPC) and the Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC) on the state of Canada's northern research infrastructure. 1, fiche 17, Anglais, - Arctic%20Research%20Infrastructure%20Fund
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Fonds pour l'infrastructure de recherche dans l'Arctique
1, fiche 17, Français, Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20de%20recherche%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- world-class research infrastructure
1, fiche 18, Anglais, world%2Dclass%20research%20infrastructure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Provide world-class research infrastructure to enable major scientific advances [means to] provide the research community with advanced and powerful tools and capabilities to keep the nation's research enterprise at the global forefront. These tools and capabilities include major research facilities, mid-scale instrumentation, advanced computational and data resources, and cyberinfrastructure. 1, fiche 18, Anglais, - world%2Dclass%20research%20infrastructure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- infrastructure de recherche de calibre international
1, fiche 18, Français, infrastructure%20de%20recherche%20de%20calibre%20international
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Génome Québec met en place une infrastructure de recherche de calibre international. Le Québec sera-t-il l'un des dix pôles mondiaux de la génomique? 2, fiche 18, Français, - infrastructure%20de%20recherche%20de%20calibre%20international
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sciences - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Research Infrastructure Fund
1, fiche 19, Anglais, Research%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sciences - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Fonds pour l'infrastructure de recherche
1, fiche 19, Français, Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Composante du Programme de développement technologique de l’Entente. 1, fiche 19, Français, - Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20de%20recherche
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source : Document Entente Canada - Terre-Neuve sur le développement économique général. 1, fiche 19, Français, - Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20de%20recherche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Halifax
1, fiche 20, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- JRCC Halifax 1, fiche 20, Anglais, JRCC%20Halifax
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) Halifax is responsible for the coordination of all search and rescue (SAR) operations associated with aircraft and marine emergencies in eastern Canada. ... Authority for the control of search and rescue (SAR) is vested in the Minister of National Defence (MND). [However], the Canadian Coast Guard is responsible to provide personnel, equipment, and infrastructure to ensure marine SAR services are provided. 2, fiche 20, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) Halifax is the focal point of all aeronautical and maritime SAR activity within its region. The staff collects and distributes essential information concerning a distress situation, arranges the dispatch of rescue assets and personnel to ships or aircraft in distress and coordinates the efforts of all responding resources. 2, fiche 20, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Halifax; JRCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 20, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Centre Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Center Halifax
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax
1, fiche 20, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- CCCOS Halifax 2, fiche 20, Français, CCCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Le CCCOS Halifax] a la responsabilité de coordonner toutes les opérations de recherche et sauvetage(SAR) associées à des urgences aéronautiques et maritimes dans l'Est du Canada. [...] Le ministre de la Défense nationale(MDN) est responsable en matière de recherche et sauvetage [...] mais c'est la Garde côtière canadienne qui assure les services de recherche et sauvetage maritimes en fournissant équipement, infrastructure et personnel. 3, fiche 20, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[Le CCCOS Halifax] est le centre de liaison pour toutes les opérations de sauvetage aéronautiques et maritimes dans la région. Le personnel rassemble et distribue les renseignements essentiels sur les situations d’urgence, s’occupe du déploiement des ressources et du personnel de sauvetage qui portent assistance aux navires et aux aéronefs en détresse, et coordonne les efforts de toutes les ressources d’intervention. 3, fiche 20, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax; CCCOS Halifax : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 4, fiche 20, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage Halifax
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
1, fiche 21, Anglais, National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- N-CAARE 1, fiche 21, Anglais, N%2DCAARE
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
N-CAARE has a mandate to increase knowledge of Arctic marine and freshwater ecosystems. It works with recommendations from federal departments, northern co-management groups, universities and industry to play a key role in developing national and international partnerships to further research in priority areas. The Winnipeg-based secretariat coordinates science opportunities aboard Canadian Coast Guard vessels, as well as the infrastructure necessary 1, fiche 21, Anglais, - National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Arctic Aquatic Research Excellence National Centre
- Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
- NCAARE
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre national d’excellence pour la recherche aquatique dans l’Arctique
1, fiche 21, Français, Centre%20national%20d%26rsquo%3Bexcellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CNERAA 1, fiche 21, Français, CNERAA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le CNERAA a pour mandat d’accroître les connaissances sur les écosystèmes marins et d’eau douce de l'Arctique. À partir des recommandations de ministères fédéraux, de groupes de cogestion des questions nordiques, d’universités et de l'industrie, il contribue de près à la création de partenariats nationaux et internationaux pour faire avancer la recherche dans les domaines prioritaires. Son secrétariat, installé à Winnipeg, coordonne les occasions scientifiques à bord des navires de la Garde côtière du Canada, et l'infrastructure nécessaire à la conduite des activités de recherche aquatique dans le Nord. 1, fiche 21, Français, - Centre%20national%20d%26rsquo%3Bexcellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%26rsquo%3BArctique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Atomic Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Neutron Centre
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Neutron%20Centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CNC 1, fiche 22, Anglais, CNC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Canadian Neutron Facility 2, fiche 22, Anglais, Canadian%20Neutron%20Facility
ancienne désignation, correct
- CNF 2, fiche 22, Anglais, CNF
ancienne désignation, correct
- CNF 2, fiche 22, Anglais, CNF
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Neutron Facility (CNF) is a major science investment, that impacts energy, health, research, industry and education. As a project, its scale is beyond the scope of any single department or agency. The CNF is a strategic element of the national science infrastructure, that requires appropriate funding and governance to maximize its benefit to Canada. 2, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Neutron%20Centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Neutron Facility
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physique atomique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre canadien de neutrons
1, fiche 22, Français, Centre%20canadien%20de%20neutrons
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CCN 1, fiche 22, Français, CCN
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de neutrons(CCN) est un investissement scientifique majeur qui touche l'énergie, la santé, la recherche, l'industrie et l'éduction. L'échelle de ce projet dépasse la portée d’un seul ministère ou d’une seule agence. Le CCN est un élément stratégique de l'infrastructure scientifique nationale, qui nécessite une gouvernance et un financement appropriés pour que le Canada en bénéficie au maximum. 1, fiche 22, Français, - Centre%20canadien%20de%20neutrons
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Centre de neutrons
- Installation de production de neutrons
- Installation canadienne de production de neutrons
- ICPN
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Protection of Property
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Infrastucture Reliability Program
1, fiche 23, Anglais, Infrastucture%20Reliability%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[CANMET-MTL's] Infrastructure Reliability program provides research and consulting services to industry, with emphasis on pipelines, pressure vessels and power generation equipment. 2, fiche 23, Anglais, - Infrastucture%20Reliability%20Program
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The overall program objectives are: to improve the reliability for service of Canadian oil and gas pipelines, marine offshore structures and ships, pressure vessels and power generation plants, thereby ensuring public safety and environmental protection; to enhance the economic position, security of supply and deliverability of Canadian energy resources; to maximize benefits to the economy from fabrication and service of steel structures. 3, fiche 23, Anglais, - Infrastucture%20Reliability%20Program
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 4, fiche 23, Anglais, - Infrastucture%20Reliability%20Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sécurité des biens
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme de la fiabilité de l’infrastructure
1, fiche 23, Français, Programme%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Programme de fiabilité de l’infrastructure 2, fiche 23, Français, Programme%20de%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de fiabilité de l'infrastructure [du LTM-CANMET] offre des services de recherche et de consultation à l'industrie portant surtout sur les pipelines, les récipients sous pression et l'équipement de production d’énergie. 2, fiche 23, Français, - Programme%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Principaux objectifs du programme: améliorer la fiabilité en service des oléoducs et des gazoducs canadiens, des constructions marines extracôtières et des navires, des récipients sous pression et des centrales électriques, assurant ainsi la sécurité du public et la protection de l’environnement; améliorer le statut économique, la sécurité de l’approvisionnement et la productivité des ressources énergétiques canadiennes; maximiser les avantages économiques de la fabrication et de l’utilisation de structures d’acier. 1, fiche 23, Français, - Programme%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie. 3, fiche 23, Français, - Programme%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Hygiene and Health
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Academic Healthcare Organizations
1, fiche 24, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Academic%20Healthcare%20Organizations
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ACAHO 1, fiche 24, Anglais, ACAHO
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Association of Canadian Teaching Hospitals 1, fiche 24, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Teaching%20Hospitals
ancienne désignation, correct
- ACTH 1, fiche 24, Anglais, ACTH
ancienne désignation, correct
- ACTH 1, fiche 24, Anglais, ACTH
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Academic Healthcare Organizations (ACAHO) is the national voice of Teaching Hospitals, and Regional Health Authorities who have overall responsibility for the academic mission (i.e., service provision, education & training, and research & innovation). The mission of ACAHO is to provide effective national leadership, advocacy and policy representation in the three separate, but related, areas of: The funding, organization, management and delivery of highly specialized tertiary and quaternary, as well as primary health care services. The education and training of the next generation of Canada's health care professionals, and providing the necessary infrastructure to support and conduct basic and applied health research, medical discovery and innovation. 1, fiche 24, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Academic%20Healthcare%20Organizations
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Hygiène et santé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Association canadienne des institutions de santé universitaires
1, fiche 24, Français, Association%20canadienne%20des%20institutions%20de%20sant%C3%A9%20universitaires
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACISU 1, fiche 24, Français, ACISU
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Association canadienne des hôpitaux d’enseignement 1, fiche 24, Français, Association%20canadienne%20des%20h%C3%B4pitaux%20d%26rsquo%3Benseignement
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACHE 2, fiche 24, Français, ACHE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACHE 2, fiche 24, Français, ACHE
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Porte-parole national de plus de 40 centres d’enseignement-combinant hôpitaux d’enseignement et régies régionales de la santé chargés de la mission universitaire(service, éducation et recherche). L'ACISU(Association canadienne des institutions de santé universitaires), qui a plus de 50 ans, s’appelait auparavant l'Association canadienne des hôpitaux d’enseignement. L'ACISU a pour mission d’assurer un leadership et une représentation stratégique et efficace dans trois domaines distincts mais connexes : Assurer le financement, l'organisation, la gestion et la prestation de services de santé tertiaires et quaternaires hautement spécialisés, ainsi que de soins de santé primaires; former la prochaine génération de professionnels de la santé du Canada; fournir l'infrastructure nécessaire pour appuyer et effectuer les recherches fondamentales et appliquées en santé, la découverte médicale et l'innovation. 3, fiche 24, Français, - Association%20canadienne%20des%20institutions%20de%20sant%C3%A9%20universitaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canada Research Chairs Infrastructure Fund
1, fiche 25, Anglais, Canada%20Research%20Chairs%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Title of a fund of the Canada Foundation for Innovation (CFI). 1, fiche 25, Anglais, - Canada%20Research%20Chairs%20Infrastructure%20Fund
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- CRCIF
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fonds d’infrastructure pour les Chaires de recherche du Canada
1, fiche 25, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20pour%20les%20Chaires%20de%20recherche%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un fonds de la Fondation canadienne pour l’innovation (FCI). 1, fiche 25, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20pour%20les%20Chaires%20de%20recherche%20du%20Canada
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- FICRC
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Trésor de la langue française au Québec
1, fiche 26, Anglais, Tr%C3%A9sor%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise%20au%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- TLFQ 1, fiche 26, Anglais, TLFQ
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Trésor de la langue française au Québec
1, fiche 26, Français, Tr%C3%A9sor%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- TLFQ 1, fiche 26, Français, TLFQ
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Trésor de la langue française au Québec est le nom d’une équipe de recherche qui a été formée dans les années 1970 dans le but de créer une infrastructure de recherche qui permette le développement d’une véritable lexicographie française dans le cadre d’une recherche approfondie sur l'histoire et l'usage actuel du vocabulaire français au Québec. 1, fiche 26, Français, - Tr%C3%A9sor%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise%20au%20Qu%C3%A9bec
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Sciences - General
- Environment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- National Expertise Index
1, fiche 27, Anglais, National%20Expertise%20Index
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- NEI 2, fiche 27, Anglais, NEI
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada. HTML. Database. I The NEI is Canada's most extensive source of technological expertise. It is an electronic network of thousands of public sector researchers and technology transfer experts. NEI's electronic infrastructure provides a single-window access to hundreds of universities, federal laboratories and provincial centres of excellence interested in working with you to advance your own research program or resolve your key technology challenges. 3, fiche 27, Anglais, - National%20Expertise%20Index
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Sciences - Généralités
- Environnement
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Répertoire des compétences canadiennes
1, fiche 27, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20comp%C3%A9tences%20canadiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- RCC 2, fiche 27, Français, RCC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le RCC est la source la plus exhaustive dans le domaine de l'expertise technologique au Canada. Il s’agit d’un réseau électronique qui comprend des milliers de chercheurs du secteur public et d’experts en transfert de la technologie. Le RCC est doté d’une infrastructure électronique donnant accès à des centaines d’universités, de laboratoires fédéraux et de centres d’excellence provinciaux prêts à vous aider à faire avancer votre programme de recherche ou à surmonter des problèmes technologiques. 3, fiche 27, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20comp%C3%A9tences%20canadiennes
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Index national des compétences
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Research
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- research infrastructure support program 1, fiche 28, Anglais, research%20infrastructure%20support%20program
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- programme de soutien de l'infrastructure de recherche
1, fiche 28, Français, programme%20de%20soutien%20de%20l%27infrastructure%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Next Generation Network 1, fiche 29, Anglais, Next%20Generation%20Network
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Réseau de la prochaine génération
1, fiche 29, Français, R%C3%A9seau%20de%20la%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RPG 1, fiche 29, Français, RPG
nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Initiative de l'État et des partenaires de CANARIE [Réseau canadien pour l'avancement de la recherche, de l'industrie et de l'enseignement], visant à accélérer le déploiement, au Canada, de la prochaine infrastructure de réseau à bande large à haute vitesse, constitué de fibre optique, plus rapide que son pendant américain. 1, fiche 29, Français, - R%C3%A9seau%20de%20la%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Municipal Infrastructure and Housing
1, fiche 30, Anglais, Working%20Group%20on%20Municipal%20Infrastructure%20and%20Housing
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The Working Group on Municipal Infrastructure and Housing was formed on the recommendation of participants at the Canada Mortgage and Housing Corporation sponsored workshop on municipal infrastructure, held in Ottawa in March 1995. Part of the National Housing Research Committee, the group first met in May 1996 to discuss key research issues related to municipal infrastructure, to review research underway and to identify research gaps. The purpose of the group is to help raise awareness of the issues and to encourage information exchange and co-operative research. 1, fiche 30, Anglais, - Working%20Group%20on%20Municipal%20Infrastructure%20and%20Housing
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Municipal Infrastructure and Housing Working Group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l’infrastructure municipale et le logement
1, fiche 30, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20municipale%20et%20le%20logement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Le Groupe de travail sur l'infrastructure municipale et le logement a été formé pour donner suite aux recommandations des participants à un atelier de la Société canadienne d’hypothèques et de logement sur ce sujet, qui a eu lieu à Ottawa les 22 et 23 mars 1995. Ce groupe qui relève du Comité national de recherche sur le logement, s’est réuni pour la première fois en mai 1996, pour discuter des grands enjeux de recherche touchant l'infrastructure municipale, passer en revue les travaux de recherche en cours et déterminer les écarts à combler en matière de recherche. Le mandat du groupe est d’aider à faire connaître les enjeux et favoriser l'échange d’information et la collaboration dans la recherche. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20municipale%20et%20le%20logement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Informatics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Pan-Asia Networking Program
1, fiche 31, Anglais, Pan%2DAsia%20Networking%20Program
correct, Asie
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This program, launched in early 1995, will strengthen the electronic networking infrastructure in less advanced countries. It will expand Internet access to remote areas in the region and will improve the flow of scientific and technical information. Links with Canadian research and development institutions are a priority. Sponsors include Sun Microsystems, the Asian Development Bank, the United Nations Environment Programme, the International Development Research Centre and several of Asia's leading research and documentation centres. 1, fiche 31, Anglais, - Pan%2DAsia%20Networking%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Réseau panasiatique
1, fiche 31, Français, R%C3%A9seau%20panasiatique
correct, nom masculin, Asie
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce programme lancé au début de 1995 consolidera l'infrastructure de réseaux électroniques dans les pays peu évolués. Il élargira l'accès à l'Internet aux régions éloignées du continent en améliorant la circulation de l'information scientifique et technique. Les liaisons avec les institutions canadiennes de R-D [recherche et développement] sont une priorité. Parmi les promoteurs, on compte Sun Microsystems, la Banque asiatique de développement, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et plusieurs grands centres de recherche et de documentation dont le Centre de recherches en développement international(CRDI). 1, fiche 31, Français, - R%C3%A9seau%20panasiatique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- National Reconstrution in Rwanda
1, fiche 32, Anglais, National%20Reconstrution%20in%20Rwanda
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
National Reconstruction in Rwanda, begun by International Development Research Centre in September 1994, is a $0.5 million project to aid in the rebuilding of Rwanda's research and higher education sectors. 1, fiche 32, Anglais, - National%20Reconstrution%20in%20Rwanda
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Reconstruction nationale du Rwanda
1, fiche 32, Français, Reconstruction%20nationale%20du%20Rwanda
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dès septembre 1994, le Centre de recherches pour le développement international a entrepris de promouvoir un projet de Reconstruction nationale au Rwanda, initiative d’un demi-million de dollars pour redresser l'infrastructure de recherche et rétablir l'enseignement supérieur. 1, fiche 32, Français, - Reconstruction%20nationale%20du%20Rwanda
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1984-11-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Research Infrastructure 1, fiche 33, Anglais, Task%20Force%20on%20Research%20Infrastructure
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'infrastructure de la recherche 1, fiche 33, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27infrastructure%20de%20la%20recherche
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :