TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INFRASTRUCTURE SANTE PUBLIQUE [7 fiches]

Fiche 1 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Police
OBS

Public Safety Canada funds the First Nations and Inuit Policing Facilities Program (FNIPFP) to support better policing infrastructure for the people who live and work in Indigenous communities. These investments [support] First Nation and Inuit communities to ensure their policing infrastructure meets building, policing facility, and health and safety standards.

Terme(s)-clé(s)
  • First Nations and Inuit Policing Facilities Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Police
OBS

Sécurité publique Canada finance le Programme des installations de services de police des Premières Nations et des Inuit(PISPPNI) afin de fournir une meilleure infrastructure des services policiers pour les personnes qui vivent et travaillent dans les communautés autochtones. Ces investissements aident les communautés des Premières Nations et des Inuit à s’assurer que l'infrastructure de services de police respecte les normes en matière de construction, d’installation de services policiers, de santé et de sécurité.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme des installations de services de police des Premières Nations et des Inuits

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The National Collaborating Centre for Healthy Public Policy (NCCHPP) is a hub of expertise and knowledge sharing on healthy public policy. It is part of a network of six National Collaborating Centres for Public Health (NCCs) created in 2005 and financed by the Public Health Agency of Canada to reinforce Canada's public health infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • National Collaborating Center for Healthy Public Policy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Centre de collaboration nationale sur les politiques publiques et la santé(CCNPPS) est un pôle d’expertise et de partage des connaissances sur les politiques publiques favorables à la santé. Il fait partie d’un réseau de six Centres de collaboration nationale en santé publique(CCN) créé en 2005 et financé par l'Agence de la santé publique du Canada pour renforcer l'infrastructure canadienne de santé publique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Hygiene and Health
CONT

In simple terms, the public health infrastructure consists of the resources and relationships necessary to carry out the core functions and essential services of public health. Contributing to the system's capacity are some relatively recognizable resources: human, informational, financial, and organizational, including aspects of organizational relationships (such as statutes, leadership, and partnership) that specify how the building blocks relate to each other ...

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Immunology
  • Microbiology and Parasitology
  • Epidemiology
OBS

The Canadian Immunization Research Network is a multi-disciplinary network with a hundred researchers across Canada at more than 35 sites, supported by PHAC and CIHR. It has a focus on the late stage of the vaccine lifecycle from safety to programming. It provides a formal infrastructure for research and collaboration and its prime objectives are to test vaccine safety and effectiveness and maintain a rapid response capacity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Immunologie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Épidémiologie
OBS

Le Réseau canadien de recherche sur l'immunisation est un réseau multidisciplinaire de recherche qui réunit une centaine de chercheurs répartis dans plus de 35 centres du Canada et qui a l'appui de l'ASPC [Agence de la santé publique du Canada] et des IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada]. Il se concentre sur les derniers stades du cycle de vie d’un vaccin, de la sécurité à la programmation. Il procure une infrastructure officielle de recherche et de collaboration et ses objectifs principaux sont d’évaluer la sécurité et l'efficacité des vaccins et de maintenir une capacité d’intervention rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Mass care includes providing shelter, food, family reunification, limited medical care, and social services for evacuees. Reception and mass care facilities may be collocated when a small number of evacuees are involved. Separate reception and mass-care facilities are appropriate in a larger-scale evacuation.

OBS

mass care: not to be confused with "mass casualty care." Mass casualty care is limited to casualties in need of medical care.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

En 2008, [...] quatre ouragans successifs qui ont détruit l'infrastructure du pays(Haïti). La prestation de services médicaux fut limitée pendant plus d’un mois suite à la destruction des centres médicaux et des routes. Activités développées : Organisations d’exposés avec le Ministère de la Santé Publique et de la Population et les principaux intervenants en cas de catastrophes(tels que la Police, la Croix-Rouge, la Protection Civile et les hôpitaux) en matière de gestion des soins de masse [...]

OBS

soins de masse : ne pas confondre avec «soins aux très nombreux blessés». Le terme «soins aux très nombreux blessés» s’applique uniquement aux blessés d’un incident tandis que le terme «soins de masse», qui a un sens plus large, inclut tous les évacués, qu’ils soient blessés ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The mission of the Office is to increase the effectiveness of public health practice in Canada. The mandate is to improve public health infrastructure by focussing on workforce, information and knowledge systems, and public health law and information policy through leadership, innovation and concerted action.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La mission du Bureau est d’augmenter l'efficacité de la pratique de santé publique au Canada. Le mandat est d’améliorer l'infrastructure de la santé publique en se concentrant sur les employés, les systèmes d’information et de connaissances, la législation en matière de santé publique et les politiques d’information tout en faisant preuve de direction et d’innovation en agissant de façon concertée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :