TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFRASTRUCTURE TELECOMMUNICATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Road Transport
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vehicle-to-everything communication
1, fiche 1, Anglais, vehicle%2Dto%2Deverything%20communication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vehicle-to-X communication 2, fiche 1, Anglais, vehicle%2Dto%2DX%20communication
correct
- V2X communication 3, fiche 1, Anglais, V2X%20communication
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transport routier
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- communication de véhicule à X
1, fiche 1, Français, communication%20de%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20X
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communication VAX 1, fiche 1, Français, communication%20VAX
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échange, par une liaison sans fil, d’informations ou de données entre un véhicule et une infrastructure routière, un réseau de télécommunication ou un objet connecté. 1, fiche 1, Français, - communication%20de%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20X
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La communication de véhicule à X peut être une communication de véhicule à véhicule, une communication de véhicule à infrastructure ou une communication de véhicule à réseau. 1, fiche 1, Français, - communication%20de%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20X
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communication véhicule à X; communication VAX : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 mars 2022. 2, fiche 1, Français, - communication%20de%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20X
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telecommunications infrastructure
1, fiche 2, Anglais, telecommunications%20infrastructure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The underlying structure or framework of a telecommunications system such as cable, switching, equipment, amplifiers, etc. 2, fiche 2, Anglais, - telecommunications%20infrastructure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Work together in close cooperation with the private sector to rapidly build out the telecommunications infrastructure in the Region, adopting strategies to make affordable access available to all for basic telephone service and the INTERNET. 3, fiche 2, Anglais, - telecommunications%20infrastructure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 4, fiche 2, Anglais, - telecommunications%20infrastructure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- telecommunication infrastructure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infrastructure de télécommunications
1, fiche 2, Français, infrastructure%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- infrastructure des télécommunications 2, fiche 2, Français, infrastructure%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Structure sous-jacente d’un réseau de télécommunications, y compris les câbles, l’équipement de commutation, les amplificateurs, etc. 1, fiche 2, Français, - infrastructure%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coopérer étroitement avec le secteur privé afin de développer rapidement l’infrastructure des télécommunications dans la région, en adoptant des stratégies pour ouvrir à tous l’accès à prix modique au service téléphonique de base et à Internet. 2, fiche 2, Français, - infrastructure%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 2, Français, - infrastructure%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infrastructure de télécommunication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura de telecomunicaciones
1, fiche 2, Espagnol, infraestructura%20de%20telecomunicaciones
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trabajarán en forma conjunta con el sector privado, para lograr una rápida creación de una infraestructura de telecomunicaciones en la Región, adoptando estrategias para conseguir que el servicio telefónico básico y el de INTERNET sean accesibles a todos, a precios módicos. 1, fiche 2, Espagnol, - infraestructura%20de%20telecomunicaciones
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 2, Espagnol, - infraestructura%20de%20telecomunicaciones
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infraestructura de telecomunicación
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- universal access
1, fiche 3, Anglais, universal%20access
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Establish strategies to support the development and continuous updating of a regional telecommunications infrastructure plan, taking into account national plans, the need for universal access to basic telecommunications services throughout the Region and the evolution of Global Information Society. 2, fiche 3, Anglais, - universal%20access
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 3, Anglais, - universal%20access
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Affordable universal access. 4, fiche 3, Anglais, - universal%20access
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accès universel
1, fiche 3, Français, acc%C3%A8s%20universel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Établir des stratégies pour appuyer le développement et la mise à jour permanente d’un plan d’infrastructure régionale des communications, compte tenu des plans nationaux, de la nécessité de l'accès universel aux services de télécommunication de base dans toute la région et de l'évolution de la société de l'information mondiale. 2, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20universel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20universel
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Accès universel abordable. 4, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20universel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acceso universal
1, fiche 3, Espagnol, acceso%20universal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Establecerán estrategias para apoyar el desarrollo y la continua actualización de un plan regional de infraestructura de telecomunicaciones, tomando en cuenta los planes nacionales, la necesidad de acceso universal a servicios de telecomunicaciones básicos a través de la Región y la evolución de la Sociedad de Información Global. 2, fiche 3, Espagnol, - acceso%20universal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 3, Espagnol, - acceso%20universal
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Acceso universal a costo accesible. 4, fiche 3, Espagnol, - acceso%20universal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- access network
1, fiche 4, Anglais, access%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- local loop 2, fiche 4, Anglais, local%20loop
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Connects the customer premises equipment to the broadband switching network. 3, fiche 4, Anglais, - access%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau d’accès
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- boucle locale 2, fiche 4, Français, boucle%20locale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens servant à relier des terminaux de télécommunication à un commutateur du réseau d’infrastructure. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- red de acceso
1, fiche 4, Espagnol, red%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Iberbanda es un operador nacional de servicios de comunicación en banda ancha que proporciona a las empresas, a través de una red de acceso directo autónoma, una nueva generación de servicios avanzados de acceso a Internet de alta velocidad, transmisión de datos, housing, telefonía y servicios de valor añadido en red. 2, fiche 4, Espagnol, - red%20de%20acceso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephones
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wireless access
1, fiche 5, Anglais, wireless%20access
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wireless local loop 2, fiche 5, Anglais, wireless%20local%20loop
correct
- WLL 2, fiche 5, Anglais, WLL
correct
- WLL 2, fiche 5, Anglais, WLL
- radio local loop 1, fiche 5, Anglais, radio%20local%20loop
correct
- RLL 1, fiche 5, Anglais, RLL
correct
- RLL 1, fiche 5, Anglais, RLL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] wireless service [system] that [competes] with or [substitutes] for [a] local wireline phone service. 2, fiche 5, Anglais, - wireless%20access
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accès hertzien
1, fiche 5, Français, acc%C3%A8s%20hertzien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- accès sans fil 2, fiche 5, Français, acc%C3%A8s%20sans%20fil
correct, nom masculin
- accès radioélectrique 2, fiche 5, Français, acc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- boucle locale radioélectrique 1, fiche 5, Français, boucle%20locale%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- RLL 1, fiche 5, Français, RLL
correct, nom féminin
- RLL 1, fiche 5, Français, RLL
- boucle locale radio 3, fiche 5, Français, boucle%20locale%20radio
correct, nom féminin
- BLR 3, fiche 5, Français, BLR
correct, nom féminin
- BLR 3, fiche 5, Français, BLR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liaison assurée par voie radioélectrique entre un terminal de télécommunication et un réseau d’infrastructure. 2, fiche 5, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La boucle locale est constituée de la paire de fils de cuivre, enterrée ou aérienne, qui relient l’abonné au centrale le plus proche. Par opposition à cette configuration filaire, la boucle locale radio a été historiquement utilisée pour la desserte d’habitats isolés ou difficiles d’accès. Ce n’est que récemment avec l’évolution des technologies et la perspective de la libéralisation des marchés des télécommunications, que les technologies radio sont apparues comme des solutions alternatives intéressantes à la boucle locale filaire traditionnelle. 3, fiche 5, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer, selon la nature du terminal : accès hertzien fixe (terminal en un point fixe déterminé); accès hertzien mobile (terminal mobile); accès hertzien itinérant (ou nomade) (terminal transportable). 2, fiche 5, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Teléfonos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acceso inalámbrico
1, fiche 5, Espagnol, acceso%20inal%C3%A1mbrico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cualquier tecnología que permita el acceso a los servicios de telecomunicación, sean éstos proporcionados por redes públicas o privadas, mediante el uso normalmente de sistemas radioeléctricos. 1, fiche 5, Espagnol, - acceso%20inal%C3%A1mbrico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En FSPTMT (futuro sistema público de telecomunicaciones móviles terrestres). 1, fiche 5, Espagnol, - acceso%20inal%C3%A1mbrico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- telecommunications infrastructure plan 1, fiche 6, Anglais, telecommunications%20infrastructure%20plan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Establish strategies to support the development and continuous updating of a regional telecommunications infrastructure plan, taking into account national plans, the need for universal access to basic telecommunications services throughout the Region and the evolution of Global Information Society. 1, fiche 6, Anglais, - telecommunications%20infrastructure%20plan
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 6, Anglais, - telecommunications%20infrastructure%20plan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- telecommunication infrastructure plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan d’infrastructure des télécommunications
1, fiche 6, Français, plan%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Établir des stratégies pour appuyer le développement et la mise à jour permanente d’un plan d’infrastructure régionale des communications, compte tenu des plans nationaux, de la nécessité de l'accès universel aux services de télécommunication de base dans toute la région et de l'évolution de la société de l'information mondiale. 1, fiche 6, Français, - plan%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 6, Français, - plan%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- plan de infraestructura de telecomunicaciones
1, fiche 6, Espagnol, plan%20de%20infraestructura%20de%20telecomunicaciones
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Establecerán estrategias para apoyar el desarrollo y la continua actualización de un plan regional de infraestructura de telecomunicaciones, tomando en cuenta los planes nacionales, la necesidad de acceso universal a servicios de telecomunicaciones básicos a través de la Región y la evolución de la Sociedad de Información Global. 1, fiche 6, Espagnol, - plan%20de%20infraestructura%20de%20telecomunicaciones
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 6, Espagnol, - plan%20de%20infraestructura%20de%20telecomunicaciones
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- OIR LITE 1, fiche 7, Anglais, OIR%20LITE
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[OIR LITE includes] only the installation of Windows 95 or NT, with SmartSuite 4.05 (16 bits) on desktops accessing existing hardware, software, and telecommunications infrastructure (existing environment is not Year 2000 compliant). 1, fiche 7, Anglais, - OIR%20LITE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
OIR: Office Infrastructure Renewal. 2, fiche 7, Anglais, - OIR%20LITE
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Office Infrastructure Renewal LITE
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- RIB de base
1, fiche 7, Français, RIB%20de%20base
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne comprend que l'installation de Windows 95 ou NT, avec SmartSuite 4. 05(16 bits) sur les postes de travail avec l'infrastructure existante de matériel, de logiciels et de télécommunication(l'environnement existant n’ est pas conforme aux normes de l'an 2000). 1, fiche 7, Français, - RIB%20de%20base
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Procès-verbal du Comité de direction des SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique] du 23 mars 1998. 1, fiche 7, Français, - RIB%20de%20base
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
RIB : Renouvellement de l’infrastructure de bureau. 2, fiche 7, Français, - RIB%20de%20base
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Renouvellement de l’infrastructure de bureau de base
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :