TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INHERENT [100 fiches]

Fiche 1 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Multifactor authentication (MFA) is a security technology that requires multiple methods of authentication from independent categories of credentials to verify a user's identity for a login or other transaction. Multifactor authentication combines two or more independent credentials: what the user knows, such as a password; what the user has, such as a security token; and what the user is, by using biometric verification methods.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Confirmation de l’identité déclarée d’un utilisateur en utilisant au moins deux composantes d’identification qui ne font pas partie de la même catégorie.

OBS

Les composantes d’identification(«facteurs d’authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait(p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur(p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède(p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé).

Terme(s)-clé(s)
  • authentification multi-facteur
  • authentification multi-factorielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Indigenous Peoples
CONT

All climate action should recognize the leadership and work of Indigenous Peoples, as well as their status as rights holders.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Peuples Autochtones
CONT

Les Premières Nations, les Inuits et les Métis ont une relation constitutionnelle particulière avec la Couronne en tant que titulaires de droits en vertu de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, y compris le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale sur leurs terres, leurs ressources naturelles et leurs modes de vie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The confirmation of a user's claimed identity by using two identifying components that do not belong to the same category.

OBS

Identifying components ("authentication factors") usually fall into one of the following categories: something that the user knows (e.g. a password), something that is inherent to the user (e.g. a fingerprint) or something that the user owns (e.g. a device that must be connected to the computer being used).

OBS

Not to be confused with two-step verification. Two-step verification can involve the use of identifying components that belong to the same category. Furthermore, two-step verification is necessarily sequential.

Terme(s)-clé(s)
  • two factor authentication
  • 2-factor authentication
  • 2 factor authentication

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Confirmation de l’identité déclarée d’un utilisateur en utilisant deux composantes d’identification qui ne font pas partie de la même catégorie.

OBS

Les composantes d’identification(«facteurs d’authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait(p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur(p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède(p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé).

OBS

Ne pas confondre avec la vérification en deux étapes. La vérification en deux étapes peut utiliser deux composantes de la même catégorie, et est nécessairement séquentielle.

Terme(s)-clé(s)
  • authentification à 2 facteurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

La autenticación de dos factores es una herramienta que ofrecen varios proveedores de servicios en línea, que cumple la función de agregar una capa de seguridad adicional al proceso de inicio de sesión de tus cuentas de Internet.

OBS

La mecánica es simple: cuando el usuario inicia sesión en su cuenta personal de algún servicio en línea, esta herramienta le solicita que autentifique la titularidad de su cuenta, proporcionando dos factores distintos. El primero de estos es la contraseña. El segundo puede ser varias cosas, siempre dependiendo del servicio. En el más común de los casos, suele tratarse de un código que se envía a un teléfono móvil vía SMS o a una cuenta de email.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The confirmation of a user's claimed identity by using, in a sequential manner, two identifying components that may or may not belong to the same category.

OBS

Identifying components ("authentication factors") usually fall into one of the following categories: something that the user knows (e.g. a password), something that is inherent to the user (e.g. a fingerprint) or something that the user owns (e.g. a device that must be connected to the computer being used).

OBS

Not to be confused with two-factor authentication. Two-factor authentication can only involve the use of identifying components that belong to two different categories. Two-factor authentication is generally sequential, but not always.

Terme(s)-clé(s)
  • 2-step verification
  • 2-step validation
  • 2-step authentication

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Confirmation de l’identité déclarée d’un utilisateur en utilisant deux composantes d’identification qui font partie ou non de la même catégorie, et ce, de façon séquentielle.

OBS

Les composantes d’identification(«facteurs d’authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait(p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur(p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède(p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé).

OBS

Ne pas confondre avec l’authentification à deux facteurs. L’authentification à deux facteurs est caractérisée par l’utilisation de deux composantes de catégories différentes. De plus, elle se fait généralement en deux étapes, mais pas toujours.

Terme(s)-clé(s)
  • vérification en 2 étapes
  • validation en 2 étapes
  • authentification en 2 étapes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

La verificación en dos etapas requiere que una persona use más de una forma de verificación para acceder a una cuenta, normalmente "sabiendo algo", como una contraseña, y "teniendo algo", como un teléfono móvil, al que se envía un código numérico.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Baby and Child Care
OBS

The purpose of this Act is to affirm the inherent right of self-government, which includes jurisdiction in relation to child and family services; set out principles applicable, on a national level, to the provision of child and family services in relation to Indigenous children; and contribute to the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

OBS

Indigenous Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sociologie des Autochtones
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

La présente loi a pour objet d’affirmer le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale lequel comprend la compétence en matière de services à l'enfance et à la famille, d’énoncer des principes applicables à la fourniture de services à l'enfance et à la famille à l'égard des enfants autochtones, et ce, à l'échelle nationale et de contribuer à la mise en œuvre de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

OBS

Services aux Autochtones Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A pattern of behaviour, inherent in the policies and practices of an organization, which creates or perpetuates disadvantage for persons with disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Modèle de comportement inhérent aux politiques et aux pratiques d’une organisation qui crée ou perpétue un désavantage pour les personnes vivant avec un handicap.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The process of identifying, evaluating and mitigating hazards and/or threats, the results of which are derived from probability and severity.

OBS

It is the responsibility of designated commanders to constantly assess the operational risk inherent to air power activities.

OBS

operational risk management; ORM: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Processus par lequel on cerne, évalue et atténue les dangers, ou les menaces, ou les deux, et dont les résultats découlent de la probabilité d’occurrence et de la gravité.

OBS

Il appartient aux commandants désignés d’évaluer constamment le risque opérationnel inhérent aux activités de la puissance aérienne.

OBS

gestion des risques opérationnels; GRO : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
  • Personnel Management
  • Human Behaviour
DEF

Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career.

OBS

Abuse of authority can include intimidation, threats, blackmail or coercion.

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
  • Gestion du personnel
  • Comportement humain
DEF

Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d’un individu, d’entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s’ingérer dans sa carrière.

OBS

L’abus de pouvoir peut comprendre l’intimidation, la menace, le chantage ou la coercition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ética y Moral
  • Gestión del personal
  • Comportamiento humano
CONT

[...] el abuso de autoridad tiene lugar cuando un dirigente o un superior se aprovecha de su cargo y de sus atribuciones frente a alguien que está ubicado en una situación de dependencia o subordinación. Una forma de abuso de autoridad sucede cuando la persona que accede a un cargo o a una función aprovecha el poder que se le otorga en beneficio propio, y no para desarrollar correctamente sus obligaciones.

CONT

Crecen los casos de hostigamiento psicológico y moral en oficinas públicas y empresas privadas. Hay abuso de poder y las víctimas se enferman, pierden el empleo o entran en depresión.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
G47.26
code de système de classement, voir observation
CONT

Shift work disorder (SWD) typically presents with complaints of unrefreshing sleep, excessive sleepiness and insomnia that vary depending on the work schedule. The relationship between sleep problems and work schedule should be evident by the history. SWD is most commonly seen in association with night and early morning (before 6 a.m.) shifts.

OBS

G47.26: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
G47.26
code de système de classement, voir observation
OBS

G47.26 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Body Movements (Sports)
OBS

The Man In Motion World Tour became a testament to the strength of the human spirit and the power of teamwork, and Rick's courage and determination opened hearts and minds to the potential that lies in us all. Today, Rick's leadership continues to shape new possibilities for finding a cure for spinal cord injury and building a Canada that is fully accessible and inclusive. The Rick Hansen Foundation celebrates the 20th anniversary year of the Man In Motion World Tour.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Mouvements du corps (Sports)
OBS

La Fondation Rick Hansen célébrait le 20e anniversaire de la Tournée mondiale Rick Hansen. La Tournée est devenue un témoignage de la force de l'esprit humain et du pouvoir inhérent au travail en équipe. Le courage et la détermination de Rick ont ouvert les cœurs et les esprits au potentiel qui sommeille en chacun de nous.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

The component of audit risk relating to the possibility that a material misstatement has occurred.

OBS

Compare to "control risk" and "detection risk."

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Risque qu’une inexactitude ou anomalie importante se produise, sans égard à l’efficacité du contròle interne.

OBS

Fait partie de ce risque, par exemple, le risque qu'un solde de compte ou une catégorie d’opérations comporte des inexactitudes ou anomalies qui, combinées avec des inexactitudes ou anomalies présentes dans d’autres soldes ou catégories, pourraient être importantes, sans égard aux contrôles internes existants. L'appréciation qu'il fait du risque inhérent aide l'auditeur à établir la nature, l'étendue et le calendrier d’application des contrôles qu'il devra mettre en œuvre et qui lui permettront de repérer les soldes de comptes et les catégories d’opérations susceptibles de comporter des inexactitudes ou des anomalies.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Facteurs déterminant le niveau d’assurance que le vérificateur(auditeur, réviseur) tire de sa mission, soit l'assurance inhérente à la nature des éléments d’information à vérifier, l'assurance quant aux contrôles internes en vigueur dans l'entité et l'assurance découlant de la mise en œuvre de procédés de corroboration(ou contrôles de validation). Après avoir établi le niveau d’assurance inhérent et le niveau d’assurance relatif aux contrôles, le professionnel comptable doit acquérir le reste de l'assurance qu'il recherche par la mise en œuvre de procédés de corroboration(ou contrôles de validation) plus ou moins étendus selon le niveau d’assurance que lui auront procuré les autres sources premières d’assurance.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Electric Motors
Universal entry(ies)
C22.2 NO. 77-14
code de système de classement, voir observation
OBS

C22.2 NO. 77-14: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Moteurs électriques
Entrée(s) universelle(s)
C22.2 NO. 77-14
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme C22.2 NO. 77-14 n’existe qu’en anglais.

OBS

C22.2 NO. 77-14 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Working Practices and Conditions
  • Hygiene and Health
CONT

A pre-placement health evaluation is carried out when a candidate is to be hired for a specific job that has certain health requirements or an inherent element of risk to health and safety.

OBS

Candidates are required to meet certain occupational requirements of the position before being appointed to the position.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Régimes et conditions de travail
  • Hygiène et santé
CONT

Les examens de santé avant affectation sont effectués lorsqu'un candidat est embauché pour un travail spécifique ayant certaines exigences médicales ou comportant un risque inhérent pour la santé et la sécurité.

OBS

Le poste est offert au candidat après qu’il aura satisfait aux exigences professionnelles liées au poste.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droits et libertés

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
DEF

The ongoing process of obtaining and maintaining [an] official management decision by a senior organizational official to authorize [the] operation of an information system and to explicitly accept the risk of relying on the information system to support a set of business activities based on the implementation of an agreed-upon set of security controls, and the results of continuous security assessment.

Terme(s)-clé(s)
  • authorisation

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
DEF

Processus continu qui consiste à obtenir et à maintenir une décision de gestion officielle, prise par un cadre supérieur, qui autorise à exploiter un système d’information et à accepter explicitement le risque inhérent à son utilisation pour mener un ensemble d’activités opérationnelles en s’appuyant sur l'application d’un ensemble convenu de contrôles de sécurité et sur les résultats d’une évaluation de sécurité continue.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The Courts have ruled that custom elections arose out of an inherent power of the band and not from a delegated authority under the Indian Act.

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

[...] les tribunaux ont jugé que les élections coutumières découlent d’un pouvoir inhérent des bandes et ne dépendent pas d’une autorité déléguée en vertu de la Loi sur les Indiens.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Finances
DEF

Droit de vote attaché à la détention temporaire de titres sans que le détenteur soit exposé au risque financier inhérent à la propriété de ces titres.

CONT

vote nu : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

In the case where only generalized and qualitative predictions can be made, decision-makers may wish to consider potential impacts as significant until more reliable information indicates otherwise.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Études et analyses environnementales
DEF

Impact inhérent à un type de projet sans rapport direct avec la zone d’étude et en dépit de la mise en œuvre de mesures d’insertion classiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
Terme(s)-clé(s)
  • principe fondamental inhérent à un système juridique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Covenants are inherent that tend to the support of the land or thing granted. (Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 507)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

covenant inhérent : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

Using the audit risk model, state the effect on control risk, inherent risk, audit risk ...

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Modèle normalisé selon lequel l’auditeur planifie et exécute sa mission en prenant en considération le risque d’exprimer une conclusion inappropriée dans son rapport, ce qui l’amène à concevoir la nature, l’étendue et le calendrier de ses travaux de façon à ce que, selon son jugement professionnel, le risque de ne pas détecter une inexactitude ou anomalie importante dans les états financiers, ou autres informations faisant l’objet de la mission, soit ramené à un niveau suffisamment faible.

OBS

Le modèle tient compte des trois composantes du risque d’audit et est exprimé mathématiquement par la formule «risque d’audit=risque inhérent x risque de non-contrôle x risque de non-détection». L'auditeur évalue le risque inhérent et le risque de non-contrôle afin de déterminer le degré de risque de non-détection permettant de ramener le risque d’audit à un niveau acceptable. À mesure que les niveaux du risque inhérent et du risque de non-contrôle déterminés par l'auditeur diminuent, le niveau acceptable du risque de non-détection augmente. Plus le niveau acceptable du risque de non-détection est élevé, moins le travail de corroboration requis est grand. Le modèle repose sur la prémisse que l'auditeur devrait être raisonnablement assuré de détecter les erreurs importantes que les contrôles de l'entité cliente n’ ont pas réussi à détecter et à corriger.

OBS

modèle de risque d’audit; modèle fondé sur le risque d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

niveau de référence du risque inhérent que l'auditeur a établi : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

Exposure to the possibility that an auditor will fail to express a reservation of opinion on financial statements, or other financial information, that are materially misstated.

OBS

[Audit risk] comprises three elements: inherent risk, control risk and detection risk.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Risque que l’auditeur exprime une opinion inappropriée sur des états financiers contenant des inexactitudes ou anomalies importantes, la nature même de ses travaux pouvant faire en sorte qu’une inexactitude ou anomalie importante passe inaperçue.

OBS

Le risque d’audit se décompose en risque inhérent, risque de non-contrôle et risque de non-détection.

OBS

risque d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
OBS

riesgo de la fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A technique which increases the signal-to-noise ratio of a recording medium by raising the volume of quiet passages prior to recording, and lowering them to their original levels during playback.

OBS

Dolby® is a registered trademark of Dolby Laboratories (San Francisco and London, G.B.) (cf. AUDIO 62(9), 1978, p. 63).

Terme(s)-clé(s)
  • Dolby
  • Dolby system

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Système électronique très élaboré qui réduit le souffle inhérent aux bandes magnétiques.

CONT

Le Dolby A est à l’heure actuelle utilisé dans tous les studios d’enregistrement et il est devenu indispensable aux professionnels. Le Dolby B, plus simple, est réservé aux magnétophones d’amateurs, principalement les mini-K7.

OBS

Dolby® : marque déposée.

Terme(s)-clé(s)
  • Dolby

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • International Relations
  • Diplomacy
  • Foreign Trade
CONT

The doctrine of the just and equitable share was wholly at variance with the most fundamental of all the rules of law relating to the continental shelf, namely, that the rights of the coastal State in respect of the area of continental shelf constituting a natural prolongation of its land territory under the sea existed ipso facto and ab initio, by virtue of its sovereignty over the land.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Relations internationales
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
CONT

La doctrine de la part juste et équitable s’écarte totalement de la plus fondamentale de toutes les règles de droit relatives au plateau continental : les droits de l'État riverain concernant la zone de plateau continental qui constitue un prolongement naturel de son territoire sous la mer existent ipso facto et ab initio en vertu de la souveraineté de l'État sur ce territoire. Il y a là un droit inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Aboriginal Law
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit autochtone
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : DGSM [Direction générale des services ministériels], Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

Gifford contends Vail negligent under the act by not placing a danger sign above the gully on Jan. 11, 1997, the day her son died. Vail says the snowy ravine was an inherent danger ... which would exempt the resort from liability under the act.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

danger inhérent : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Agriculture - General
  • Phraseology
OBS

hazard: term usually used in the plural(hazards)

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Agriculture - Généralités
  • Phraséologie
Terme(s)-clé(s)
  • risque inhérent à l'agriculture

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

A backyard extending from the rear line of a building to the rear property line.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Le terme «marge» comporte un élément réglementaire qui n’ est pas inhérent à la notion de «cour» ou de «yard».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Bothe of the defense and the prosecution can present expert opinions and argue the merits of the testimony.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Risque total inhérent à l'ensemble d’un portefeuille-titres.

OBS

Les effets de la diversification font que le risque d’un portefeuille-titres bien diversifié est généralement inférieur à la moyenne pondérée des risques individuels des titres composant le portefeuille.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Construction Materials
OBS

A distinction is made between its state and its condition here, because in some applications, such as sprayed- or trowelled-on friable insulation, the asbestos may be in good condition but it is in an inherently hazardous state.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Matériaux de construction
OBS

Nous distinguons «risque» et «état» parce que, dans certaines applications, par exemple pulvérisé ou projeté sur un isolant friable, l'amiante peut se trouver en bon état mais présenter un risque inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
  • Photography
DEF

The value of the inherent optical transmission density of a film base plus the nonimage density contributed by the developed emulsion.

CONT

Base plus fog is the inherent density of the film base plus the inherent chemical fog of the developed emulsion.

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
  • Photographie
DEF

Somme de la densité optique du support et de l’action du révélateur sur l’émulsion non exposée.

OBS

[Ce résultat] équivaut à la densité du support et à celle du voile chimique inhérent à l'émulsion développée.

OBS

base plus voile : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

engineered cost; engineered variable cost : terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • engineered costs
  • engineered variable costs

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

coûts inhérents à la conception : Coûts ou éléments de coût ayant un lien physique clairement établi avec une mesure choisie du volume d’activité, par exemple le coût des matières, celui de la main-d’œuvre ou celui de l’énergie par unité de production.

OBS

Ces coûts sont inhérents à la conception du produit ou à son procédé de fabrication particulier, si bien qu’ils ne sont modifiés que si l’on remet en cause la conception ou le procédé.

OBS

Au Canada, ces coûts sont parfois appelés «coûts variables non discrétionnaires», par opposition aux coûts fixes non discrétionnaires [...] ou aux coûts discrétionnaires [...]

OBS

coût inhérent à la conception; coût conceptualisé; coût variable fondamental; coût fondamental, coût variable non discrétionnaire : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • coûts inhérents à la conception
  • coûts conceptualisés
  • coûts variables fondamentaux
  • coûts fondamentaux
  • coûts variables non discrétionnaires

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

The general rule is that any suspension must be imposed immediately after the judgement. However, probation may be granted ...: the part of the suspension for which the probation is granted does not have to be imposed immediately, but only if, within 10 years, another offence against the antidoping regulation is committed.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-doping regulation

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La règle générale est que toute suspension doit être infligée immédiatement après le jugement. Toutefois, le sursis peut être accordé [...] : la partie de la suspension pour laquelle le sursis est accordé ne doit pas être subie immédiatement, mais uniquement si, dans les 10 ans, une autre infraction au règlement antidopage est commise.

CONT

L'objectif général d’une réglementation antidopage en matière sportive vise à lutter contre le dopage en vue d’un déroulement loyal de la compétition sportive et inclut la nécessité d’assurer l'égalité des chances des athlètes, leur santé, l'intégrité et l'objectivité de la compétition ainsi que les valeurs d’éthique dans le sport. Par ailleurs, étant donné que des sanctions sont nécessaires pour garantir l'exécution de l'interdiction du dopage, l'effet de celles-ci sur la liberté d’action des athlètes doit être considéré comme étant, en principe, inhérent lui-même aux règles antidopage.

Terme(s)-clé(s)
  • réglementation anti-dopage
  • règlement anti-dopage

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
CONT

When loans are identified as impaired, their carrying amounts should be reduced to their estimated realizable amounts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Valeur d’un prêt fondée sur le montant des flux monétaires futurs prévus actualisés au taux d’intérêt effectif inhérent au prêt ou, lorsque les montants et le moment de réalisation des flux monétaires futurs ne peuvent faire l'objet d’une estimation raisonnablement fiable, sur la juste valeur de tout bien donné en garantie du prêt, déduction faite des coûts de réalisation prévus et des montants légalement dus à l'emprunteur, ou encore sur le prix du marché observable pour ce prêt.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Investment
DEF

The risk associated with a company's management.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Investissements et placements
DEF

Risque attribuable à la gestion d’une entreprise.

CONT

Le risque de gestion réfère au manque de connaissances en gestion de l’équipe de direction, à l’insuffisance des ressources consacrées à la fonction de gestion (comptabilité, finance, gestion des ressources humaines, système d’information), à l’absence d’outil de gestion approprié ou à la faiblesse des contrôles financiers.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Women
  • Peace-Keeping Operations
CONT

On the contrary, the kinds of tasks and roles girl soldiers are allotted and in some cases forced to undertake are part of a larger planning process deliberately created by those looking to sustain and gain from the armed conflict.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
  • Opérations de maintien de la paix
CONT

Au contraire, les rôles que les filles soldats se voient confier ou sont dans certains cas forcées d’assumer, s’inscrivent dans un plan plus large et délibérément conçu par ceux qui cherchent à entretenir le conflit et à en tirer profit. Il faut par conséquent considérer les rôles joués par les filles soldats comme un élément inhérent au conflit, une fenêtre qui nous permet de comprendre de manière plus approfondie le conflit lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
CONT

Self-selection bias is the distortion caused when the sample chooses itself--certain characteristics are over-represented because they correlate with willingness to be included.

CONT

Hedge funds with poor track records clearly may not wish to make their records public, creating a problem of self-selection bias in hedge fund databases.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Quant au risque de «biais d’auto-sélection», il est inhérent à toute enquête à laquelle les répondants décident eux-mêmes de participer ou non, car ce sont forcément les plus motivés qui répondent, et la probabilité est grande que les répondants soient peu représentatifs de l'ensemble de la population visée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Insurance against liability arising out of bodily injury to, or the death of, a person, or the loss of, or damage to, property, occurring during a voyage or marine adventure at sea or on an inland waterway or during delay incident thereto or during transit, otherwise than by water, incident to such a voyage or marine adventure [Insurance Companies Act].

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
DEF

Assurance de responsabilité pour dommages corporels ou matériels survenant au cours d’un voyage ou d’une expédition maritime en mer ou sur une voie d’eau intérieure ou à l'occasion d’un retard qui leur est inhérent ou au cours d’un transport qui lui est connexe. [Loi sur les sociétés d’assurance].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Seguro de transporte
  • Comercio exterior
DEF

Seguro que protege contra pérdida a cualquiera que tenga interés en bienes exportados o importados. Generalmente éste es tomado por el vendedor, pero a veces el comprador puede resultar beneficiado en el caso en que el vendedor arregle el seguro a favor de él. El comprador corre el riesgo en un embarque vendido ex-almacén del comprador.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

Investment risk associated with the changes in the earnings capability of the company.

OBS

If the earnings capability declines, the company's ability to maintain the current dividend level and to increase future dividends is diminished.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Risque lié à une entreprise dans laquelle on a investi, par opposition au risque résultant d’un simple placement de fonds à faible risque.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

... the glass wall of the radiographic tube, any oil used for tube immersion, or any permanent tube enclosure in the path of the useful [x-ray] beam.

Terme(s)-clé(s)
  • inherent filtre

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2008-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

In Canada, the inherent parliamentary privilege of control of publication is limited by the express guarantee of language rights by section 133 of the Constitution Act, 1867 and by the reiteration of that guarantee by section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Au Canada, le privilège parlementaire inhérent du contrôle de la publication est restreint par la garantie visant les droits linguistiques prévue expressément à l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867 et reprise à l'article 18 de la Charte canadienne des droits et libertés.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

In Canada, the inherent parliamentary privilege of control of publication is limited by the express guarantee of language rights by section 133 of the Constitution Act, 1867 and by the reiteration of that guarantee by section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Au Canada, le privilège parlementaire inhérent du contrôle de la publication est restreint par la garantie visant les droits linguistiques prévue expressément à l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867 et reprise à l'article 18 de la Charte canadienne des droits et libertés.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

That case also raised the question of whether the Federal Court had jurisdiction to apply the [Official Languages Act] (OLA) to the House and to order a remedy, or whether the latter could rely on its inherent constitutional privilege with respect to publication of its proceedings.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
CONT

Cette affaire soulevait également la question à savoir si la Cour fédérale avait compétence pour appliquer la [Loi sur les langues officielles](LLO) à la Chambre et pour ordonner une réparation ou si cette dernière pouvait invoquer son privilège constitutionnel inhérent concernant la publication de ses travaux.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2007-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

Thus, faced with a claim of inherent parliamentary privilege, our courts are limited to questions of jurisdiction. A court may determine the existence of a claimed inherent parliamentary privilege, and may determine whether the particular act complained of falls within that "category" of inherent parliamentary privilege, but the court may not review the manner of exercise of a recognised inherent parliamentary privilege ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ainsi, lorsqu'ils sont saisis d’une allégation de privilège parlementaire constitutionnel inhérent, nos tribunaux ne peuvent trancher que les questions de compétence. Un tribunal peut décider si un privilège parlementaire inhérent qui est revendiqué existe et si l'acte reproché appartient à la «catégorie »du privilège en question, mais il ne peut contrôler le mode d’exercice d’un privilège parlementaire constitutionnel inhérent reconnu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

In this light, the decision of defence counsel not to plead self-defence appears to us not only appropriate, but also strategically sound: first, because there is an inherent risk that advancing a weak defence will detract from a strong defence amply supported by the evidence.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Dans ce contexte, la décision de l'avocat de la défense de ne pas plaider la légitime défense nous apparaît non seulement appropriée, mais également judicieuse au plan stratégique : d’abord parce qu'il existe un risque inhérent à invoquer un moyen de défense faible susceptible de porter atteinte à une défense solide amplement étayée par la preuve.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

In this light, the decision of defence counsel not to plead self-defence appears to us not only appropriate, but also strategically sound: first, because there is an inherent risk that advancing a weak defence will detract from a strong defence amply supported by the evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Dans ce contexte, la décision de l'avocat de la défense de ne pas plaider la légitime défense nous apparaît non seulement appropriée, mais également judicieuse au plan stratégique : d’abord parce qu'il existe un risque inhérent à invoquer un moyen de défense faible susceptible de porter atteinte à une défense solide amplement étayée par la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The first situation where courts have imposed a positive duty to act is where a defendant intentionally attracts and invites third parties to an inherent and obvious risk that he or she has created or controls ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

La première situation dans laquelle les tribunaux ont imposé une obligation positive d’agir est celle où le défendeur incite et invite intentionnellement des tiers à prendre un risque inhérent et évident qu'il a créé ou qu il contrôle...

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

Preprocessing is an important and diverse set of image preparation programs that act to offset problems with the band data and recalculate DN [Digital Number] values that minimize these problems. Among the programs that optimize these values are atmospheric correction (affecting the DNs of surface materials because of radiance from the atmosphere itself, involving attenuation and scattering); Sun illumination geometry; surface-induced geometric distortions; spacecraft velocity and attitude variations (roll, pitch, and yaw); effects of Earth rotation, elevation, curvature (including skew effects), abnormalities of instrument performance (irregularities of detector response and scan mode such as variations in mirror oscillations); loss of specific scan lines (requires destriping), and others. Once performed on the raw data, these adjustments require appropriate radiometric and geometric corrections.

OBS

preprocessing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

La première étape de prétraitement des données SAR correspond à la transformation des données 16 bits en données 8 bits et ce, afin de faciliter la manipulation ainsi que la combinaison avec les autres données optiques qui sont, généralement, sur 8 bits. La deuxième étape consiste à réduire le châtoiement inhérent aux images SAR [radar à synthèse d’ouverture] [...] La troisième étape comprend le prétraitement des données TM [Thematic Mapper] de Lansat dont le but vise essentiellement l'amélioration de la qualité des images. Cette étape est effectuée en trois phases : la superposition géométrique, le géocodage des images optiques comparées à une image SAR disponible de type GEC [Geocoded Ellipsoid Corrected] et, enfin, le rééchantillonnage des pixels à une résolution de 25 m.

OBS

prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the paramount consideration is the welfare of the patient, and given good faith on the part of the doctor. I think the exercise of his discretion in the area of advice must depend upon the patient's overall needs. To be taken into account should be the gravity of the condition to be treated, the importance of the benefits expected to flow from the treatment or procedure, the need to encourage him to accept it, the relative significance of its inherent risks, the intellectual and emotional capacity of the patient to accept the information without such distortion as to prevent any rational decision at all, and the extent to which the patient may seem to have placed himself in his doctor's hands with the invitation that the latter accept on his behalf the responsability for intricate or technical decisions.

OBS

inherent risks: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • inherent risk

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
CONT

[ ... ]seul le common law canadien a apporté une distinction entre les aléas inhérents à une intervention particulière, que le médecin a l’obligation de révéler, et les risques inhérents à toute opération que le praticien peut garder sous silence. En d’autres termes, le médecin n’a pas à instruire le patient des risques qui sont de commune renommée.

OBS

risques inhérents; aléas inhérents : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • risque inhérent
  • aléa inhérent

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

To qualify as a trademark, a name, logo or other device used by a business in its marketing activities must either be: (1) unique enough to earn customer recognition on its own (referred to in trademark law as inherent distinctiveness) ...

CONT

In determining whether trademarks ... are confusing, the court or the Registrar, as the case may be, shall have regard to all the surrounding circumstances including ... (a) the inherent distinctiveness of the trademarks or trade names and the extent to which they have become known.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

En décidant si les marques de commerce [...] créent de la confusion, le tribunal ou le registraire, selon le cas, tient compte de toutes les circonstances de l'espèce, y compris : a) le caractère distinctif inhérent des marques de commerce ou noms commerciaux, et la mesure dans laquelle ils sont devenus connus.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Electronic Circuits Technology
  • Photoelectricity and Electron Optics
CONT

Until recently, it was believed that this phenomenon might be inherent in the tube's fibre optic plate and tubes were often manufactured with specially selected plates that had exhibited lower levels of noise.

Terme(s)-clé(s)
  • fibre-optic plate
  • fiber optic plate

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Photo-électricité et optique électronique
CONT

On croyait jusqu'à une date récente que ce phénomène était inhérent à la plaque à fibre optique du tube et pour y remédier, on sélectionnait en fabrication des plaques qui avaient un faible niveau de bruit.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Every subject of Her Majesty may, for the purpose of landing, salting, curing and drying fish, use, and cut wood on, vacant public property that by law is common and accessory to public rights of fishery and navigation.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Tout sujet de Sa Majesté peut utiliser des terrains publics vacants, dont l'usage est par la loi commun et inhérent au droit public de pêche et de navigation, pour y débarquer, saler, préparer et faire sécher le poisson, et y couper du bois à ces fins.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

Failure of a firearm to function properly.

CONT

Three different kinds of malfunctions are recognized: 1. Jam or stoppage. Failure to feed, chamber, lock, fire, extract or eject a cartridge or cartridge case due either to faulty ammunition, a dirty or improperly maintained firearm, progressive fouling, insufficiency of gas, an empty magazine or a mechanical failure. 2. Mechanical failure. Failure or breakage of a part causing the firearm to cease firing or fire after releasing the trigger. 3. Complete failure. Due to poor design of the firearm or of parts, or to its inherent lack of accuracy.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Arrêt dans le fonctionnement normal d’une arme à feu.

OBS

On en reconnaît trois genres différents : 1. Enrayage. Défaut d’alimentation, d’introduction, de verrouillage, de mise de feu, d’extraction ou d’éjection d’une cartouche ou d’une douille à cause de munitions défectueuses, d’une arme mal entretenue, d’un encrassement progressif, d’une insuffisance de gaz, d’un chargeur vide ou d’une panne mécanique. Aussi appelé «arrêt de tir». 2. Panne mécanique. Usure excessive ou bris d’une pièce qui empêche l'arme de tirer ou qui la fait tirer après le relâchement de la détente. 3. Échec complet. À cause de la mauvaise conception de l'arme ou de certaines pièces, ou de son manque inhérent de précision.

OBS

incident de tir : terme, définition et observation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Safety (Water Transport)
DEF

A quality inherent in a cargo which produces damage to the cargo without the assistance of an outside agency and by its own action.

CONT

damage resulting from the inherent defect, quality or vice.

OBS

According to the Hague Rules shipowners are not responsible for loss or damage, resulting from the inherent nature of the cargo.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Germe de destruction, état naturel ou anormal de la chose [marchandise], par suite duquel elle se détériore spontanément, sans l’intervention d’aucune force extérieure.

CONT

Vice propre de la chose [...] Le vice de la chose c'est sa nature même. C'est un principe de détérioration inhérent à cette marchandise.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Penal Law
CONT

Arise from, be inherent in or incidental to lawful sanctions.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit pénal
OBS

Résulter de sanctions légitimes, être inhérent à celles-ci ou occasionné par elles.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Penal Law
CONT

Arise from, be inherent in or incidental to lawful sanctions.

OBS

Act or omission.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit pénal
CONT

Résulter de sanctions légitimes, être inhérent à celles-ci ou occasionné par elles.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Penal Law
CONT

Arise from, be inherent in or incidental to lawful sanctions.

OBS

Act or omission.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit pénal
OBS

Résulter de sanctions légitimes, être inhérent à celles-ci ou occasionné par elles.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Incident iatrogène inhérent au risque engagé lorsqu'un traitement médicamenteux est nécessaire; il peut résulter de l'administration dommageable d’un ou plusieurs médicaments par omission ou commission; ses conséquences peuvent éventuellement d’une pathologie préexistante...

OBS

Source(s) : Soins, no 641, décembre 1999 p.21.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

DG: Director General.

Terme(s)-clé(s)
  • Director General Policy and Management Committee - Sub-Committee on Inherent Right and Self-Government Negotiation Policy
  • Sub-Committee on Inherent Right and Self-Government Negotiation Policy
  • DG Policy and Management Committee - Subcommittee on Inherent Right and Self-Government Negotiation Policy
  • Director General and Management Committee - Subcommittee on Inherent Right and Self-Government Negotiation Policy
  • Subcommittee on Inherent Right and Self-Government Negotiation Policy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Relations fédérales, provinciales et territoriales.

Terme(s)-clé(s)
  • Sous-comité des DG sur le droit inhérent des peuples autochtones à l'autonomie gouvernementale

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

A distinction is made between its state and its condition here, because in some applications, such as sprayed- or trowelled-on friable insulation, the asbestos may be in good condition but it is in an inherently hazardous state.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Nous distinguons «risque» et «état» parce que, dans certaines applications, par exemple pulvérisé ou projeté sur un isolant friable, l'amiante peut se trouver en bon état mais présenter un risque inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Construction Methods
CONT

A distinction is made between its state and its condition here, because in some applications, such as sprayed- or trowelled-on friable insulation, the asbestos may be in good condition but it is in an inherently hazardous state.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Procédés de construction
CONT

Nous distinguons «risque» et «état» parce que, dans certaines applications, par exemple pulvérisé ou projeté sur un isolant friable, l'amiante peut se trouver en bon état mais présenter un risque inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

In evaluating a building or other work, it is critical to determine the state or condition of the asbestos. A distinction is made between its state and its condition here, because in some applications, such as sprayed- or trowelled-on friable insulation, the asbestos may be in good condition but it is in an inherently hazardous state.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

En évaluant un bâtiment ou un autre ouvrage, il est vital de déterminer le risque que présente l'amiante ou l'état dans lequel il se trouve. Nous distinguons «risque »et «état »parce que, dans certaines applications, par exemple pulvérisé ou projeté sur un isolant friable, l'amiante peut se trouver en bon état mais présenter un risque inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2000-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1999-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The tendency to slide forward under the lap-belt or lower harness component under combined +Gz and -Gx acceleration; inherent in some restraint systems.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Tendance à glisser en avant sous la ceinture abdominale ou les composants inférieurs du harnais sous l'effet d’accélérations combinées +Gz et-Gx; inhérent à certains types de harnais.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1999-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Aboriginal Governance Policy Directorate: New designation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Direction de la politique sur l’exercice des pouvoirs par les Autochtones : Nouveau nom.

OBS

Source(s) : Cliente au MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Insurance
Terme(s)-clé(s)
  • assessment of inherent risk

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Assurances
OBS

Source : Manuel de l’ICCA [Institut canadien des comptables agréés], 5130.16.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1999-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

The ability that something has to deteriorate or damage itself without outside help e.g. milk sours because that's its nature, excluded from cover by almost all policies.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Défaut inhérent à la chose elle-même ou prédisposition de cette chose à se détériorer(ainsi, le lait surit de lui-même). Risque exclu de la plupart des polices.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Defecto originario e interno de un objeto que puede producir en mayor o menor grado su propio deterioro, del que el asegurador no es responsable.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The risk that an error will occur, given the nature of the population being examined and the preventive internal controls in place.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Risque qu’une erreur se produise, compte tenu de la nature de la population examinée et des contrôles internes préventifs mis en place.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1998-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

inherent explosion: A violent and noisy bursting caused by the normal processing such as to be found in operation of certain type of pressing operations.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

inherent explosion : explosion due à la nature même du risque.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
DEF

Inland Transportation Insurance means insurance, other than Marine Insurance, against loss of or damage to property while in transit or during delay incidental to transit. (Import, export, and domestic shipments; Registered Mail; Travelers' samples.)

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
DEF

Assurance de transport intérieur signifie l'assurance, autre que l'assurance maritime, contre la perte ou la détérioration de biens pendant leur transport ou pendant un retard inhérent au transport.(Importations, exportations et expéditions domestiques; courrier recommandé; échantillons de commis-voyageurs).

OBS

assurance transports terrestres : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1998-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
CONT

Ex Post Facto means "after the fact" -- studying the influence of independent variables after variation has occurred.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
CONT

La recherche de type ex post facto possède trois faiblesses majeures. Tout d’abord, l'incapacité de manipuler les variables indépendantes, ensuite le manque de contrôle au niveau de la sélection aléatoire de l'échantillon, et finalement le risque inhérent à toute interprétation erronée. Somme toute, comparativement à une recherche expérimentale, et toutes choses étant égales par ailleurs, la recherche ex post facto manque de contrôle, d’où le danger d’une interprétation abusive.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1998-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Motivation and Advertising Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Motivation et psychologie de la publicité
OBS

Herzberg - Trav. & nat. homme.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

Se dit de l’entreposage des effets mobiliers d’un employé qui déménage.

OBS

Source(s) : Directives sur le service extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Droits et libertés
OBS

[...] aux ententes conclues avec les Premières nations avant l'achèvement des négociations sur le droit inhérent. Ex. : les ententes définitives avec les PN du Yukon.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Political Science
Terme(s)-clé(s)
  • Yukon Self Government Treaty Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Sciences politiques
OBS

Doit remplacer la Loi sur l'autonomie gouvernementale des Premières nations du Yukon, dans le cadre de la politique sur l'application du droit inhérent à l'autonomie gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Sector Budgeting
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Budget des collectivités publiques
  • Planification d'organisation
OBS

Rapport sur l'état des négociations et des mesures relatives à la politique sur le droit inhérent.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... the danger ... is inherent in the employee's work or is a normal condition of employment.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] le danger [...] est inhérent à son emploi ou en constitue une condition normale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 89

Fiche 90 1996-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Droits et libertés
OBS

Mémoire au cabinet, Affaires indiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1995-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The hypothetical principle of fire or inflammability regarded by the early chemists as a material substance.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Fluide particulier qu'on supposait inhérent à tout corps et qui était censé produire la combustion en abandonnant ce corps.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1994-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The degree to which information might be subjected to a potential threat.

CONT

Particularly sensitive designated information should not be passed on the telephone unless a threat and risk assessment determines that the level of exposure is acceptable to the institution, or, in dealing with the public, the individual whose privacy is potentially threatened accepts the risk inherent in telephone use.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Mesure de la probabilité ou du risque qu’une information soit l’objet d’une menace éventuelle.

CONT

Les renseignements désignés de nature particulièrement délicate ne devraient pas être communiqués par téléphone à moins qu'une évaluation de la menace et des risques établisse que le degré de vulnérabilité est acceptable pour l'institution ou, lorsqu'il s’agit de renseignements personnels, que la personne dont la vie privée pourrait être atteinte accepte le risque inhérent à l'utilisation du téléphone.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1994-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
DEF

Barker's term referring to self-regulated sequences of interpersonal events that occur within bounded environments. Behavior setting refers to both activities and the environment in which the activities occur.

Terme(s)-clé(s)
  • behaviour setting

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
DEF

Séquence caractérisée par l’autorégulation des événements interpersonnels survenant dans un milieu délimité. D’après Barker, le cadre comportemental est une entité qui se définit à la fois par les activités et par le milieu où elles se passent.

OBS

Le cadre comportemental désigne des systèmes sociaux et physiques délimités ayant une fonction ou un programme à accomplir et incluant leurs participants, leurs activités physiques et divers artefacts physiques inhérent au déroulement du comportement.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

It is a necessary incident to every superior Court of Justice to...

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Toute cour supérieure de justice a le pouvoir inhérent de...

OBS

Source(s) : Cour suprême 27/01/81, p. 5.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1993-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1992-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

[Requirements) for front yards, side yards and rear yard affect the development of the site as well as the positioning of buildings on the site.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
DEF

Dégagement minimal exigé par règlement le long d’une ligne latérale d’un terrain, entre sa ligne [avant] et sa ligne arrière. Le terme "marge" comporte un élément réglementaire qui n’ est pas inhérent à la notion de "side yard" ou de "cour latérale"; par contre, il est plus juste de s’exprimer en termes de "marge" que de "cour" pour désigner cette notion en français.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :