TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ININTERROMPU [60 fiches]

Fiche 1 2022-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The operational advantage derived from the ability to acquire, exploit, protect and disseminate an uninterrupted flow of information while denying an adversary's ability to do the same.

OBS

information superiority: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

information superiority; IS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Avantage opérationnel découlant de la capacité d’acquérir, d’exploiter, de protéger et de diffuser un flux ininterrompu d’informations tout en privant l'adversaire de la capacité de faire de même.

OBS

supériorité informationnelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

supériorité de l’information : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

supériorité informationnelle; IS : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Unbroken periods of service in the public service, as defined in the PSSA (Public Service Superannuation Act), including both RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and Canadian Forces service.

OBS

continuous service: Not to be confused with "continuous employment." This definition is used to establish the rate of pay upon appointment, the entitlement to a pay increment, and vacation entitlements. For these purposes, a designated paid holiday is considered to be a compensation day, not a break in continuous service.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Périodes de service ininterrompu dans la fonction publique, au sens de la LPFP(Loi sur la pension de la fonction publique), y compris le service dans la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et les Forces canadiennes.

OBS

service continu : Ne pas confondre avec « emploi continu ». Le service continu sert à déterminer le taux de rémunération à la nomination, l’admissibilité à une augmentation de salaire et les crédits de congés annuels. À ces fins, un jour férié payé est considéré comme un jour de rémunération et non comme une interruption du service continu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Human Biological Requirements
CONT

Most adults need 7 to 8 hours of uninterrupted sleep each night.

Français

Domaine(s)
  • Besoins biologiques de l'homme
CONT

[...] les adultes ont besoin en moyenne de 8 heures de sommeil ininterrompu par nuit.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Manias
  • Clinical Psychology
DEF

A nearly continuous flow of accelerated speech with abrupt changes from topic to topic that are usually based on understandable associations, distracting stimuli, or plays on words.

OBS

Flight of ideas is characteristic of acute manic states ...

OBS

When the condition is severe, speech may be disorganized and incoherent.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Manies
  • Psychologie clinique
DEF

Flot accéléré et quasiment ininterrompu du discours comprenant de brusques changements de sujet, qui reposent habituellement sur des associations compréhensibles, des distractions par des stimuli divers ou des jeux de mots.

OBS

Lorsque la fuite des idées est importante, le discours peut être désorganisé et incohérent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Manías
  • Psicología clínica
DEF

Sucesión rápida de pensamientos fragmentarios o del habla en la cual el contenido cambia abruptamente y el habla puede ser incoherente.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

An uncrossed line segment, the ends of which are known as nodes.

OBS

Arcs are bounded on each side by polygons. A simple example would be a city street. The ends of the street (where it meets other streets) are nodes. On each side of the street we have a different city block (polygons). Because of this special relationship between 0-dimensional nodes, 1- dimensional chains, and 2- dimensional polygons, the arc is the most fundamental element in vector geographic information systems.

OBS

arc; chain: terms and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Segment ininterrompu d’une ligne dont les extrémités sont appelées nœuds.

CONT

Les arcs délimitent de part et d’autre des polygones. Une rue serait un exemple simple d’arc. Les extrémités de la rue (où elle croise d’autres rues) sont les nœuds. De part et d’autre de la rue il y a des pâtés de maisons (polygones). De par cette relation particulière entre les nœuds sans dimension, les chaînes à une dimension et les polygones à deux dimensions, l’arc est l’élément fondamental des systèmes d’information géographique (SIG).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’une peinture à former un feuil ininterrompu malgré certaines irrégularités de surface du subjectile. [...] Cette propriété est liée aux caractéristiques rhéologiques et à l'extrait sec de la peinture.

CONT

Des opérations de ponçage, entre les couches successives, permettaient de «gommer» ces impuretés. Heureusement qu’à l’époque les peintures mises en œuvre avaient un fort pouvoir garnissant, ce qui masquait les petites imperfections.

CONT

Peinture acrylique mate pour façade à effet déperlant [Textoperl] [...] Bon pouvoir garnissant et opacifiant.

OBS

garnissant : [stopping coat] Qualifie un enduit fin de rebouchage des trous et des fissures qui peut-être appliqué sur une épaisseur de quelques millimètres sans se fendiller en séchant.

OBS

Ne pas confondre avec «pouvoir couvrant» ou «pouvoir opacifiant».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

occupé à un travail ininterrompu : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Engineering
  • Electric Rotary Machines
  • Special-Language Phraseology
DEF

A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of operation at constant load corresponding to a predetermined speed of rotation, followed by one or more periods of operation at other constant loads corresponding to different speeds of rotation (carried out for example by means of a change of the number of poles in the case of induction motors).

OBS

There is no rest and de-energized period.

OBS

continuous-operation periodic duty with related load-speed changes; duty type S8: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Électrotechnique
  • Machines tournantes électriques
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de fonctionnement à charge constante correspondant à une vitesse de rotation prédéterminée, suivie d’une ou de plusieurs périodes de fonctionnement à d’autres charges constantes correspondant à différentes vitesses de rotation (réalisées par exemple par changement du nombre de pôles dans le cas des moteurs à induction).

OBS

Il n’existe pas de période de repos.

OBS

service ininterrompu périodique à changements liés de charge et de vitesse; service type S8 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Electrotecnia
  • Máquinas rotativas eléctricas
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Serie de ciclos idénticos, incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante correspondiente a una velocidad de rotación predeterminada, seguido de uno o más tiempos de funcionamiento a otras cargas constantes correspondientes a diferentes velocidades de rotación (realizados, por ejemplo, por cambio del número en el caso de los motores de inducción).

OBS

No hay tiempo de reposo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Engineering
  • Electric Rotary Machines
DEF

A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of operation at constant load and a period of operation at no-load.

OBS

There is no rest and de-energized period.

OBS

continuous-operation periodic duty; duty type S6: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Électrotechnique
  • Machines tournantes électriques
DEF

Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de fonctionnement à charge constante et une période de fonctionnement à vide.

OBS

Il n’existe pas de période de repos.

OBS

service ininterrompu périodique à charge intermittente; service type S6 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Electrotecnia
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Serie de ciclos idénticos incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de funcionamiento en vacío.

OBS

No hay tiempo de reposo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Engineering
  • Electric Rotary Machines
DEF

A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of starting, a period of operation at constant load and a period of electric braking.

OBS

There is no rest and de-energized period.

OBS

continuous-operation periodic duty with electric braking; duty type S7: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Électrotechnique
  • Machines tournantes électriques
DEF

Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de démarrage, une période de fonctionnement à charge constante et une période de freinage électrique.

OBS

Il n’existe pas de période de repos.

OBS

service ininterrompu périodique à freinage électrique; service type S7 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Electrotecnia
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Serie de ciclos idénticos incluyendo cada uno un tiempo de armanque, un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de frenado eléctrico.

OBS

No hay tiempo de reposo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A stream whose flow is not interrupted in space.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Cours d’eau dont l'écoulement est ininterrompu tout le long de son parcours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Curso de agua cuyo flujo no se interrumpe ni en el espacio ni en el tiempo.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The Member with the longest unbroken record of service who is neither a Minister nor a holder of any office within the House.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Le député comptant le plus grand nombre d’années de service ininterrompu qui n’ est ni ministre ni titulaire d’un poste à la Chambre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado con mayor número de años de servicio ininterrumpido en su haber que no es ni ministro ni titular de un puesto en la Cámara.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Weapon Systems
DEF

A type of fire in which illuminating projectiles are fired at specified time intervals to provide uninterrupted lighting on the target or specified area.

OBS

continuous illumination fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Systèmes d'armes
DEF

Tir dans lequel des projectiles éclairants sont tirés à intervalle défini, de manière à fournir l'éclairage ininterrompu d’une cible ou d’une zone déterminée.

OBS

tir éclairant continu : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Sistemas de armas
DEF

Tiro con proyectiles iluminantes, realizado a intervalos de tiempo determinados, para proporcionar una iluminación ininterrumpida del blanco o de la zona específica.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Partie de la face d’un disque comportant une suite de spires correspondant à un sillon modulé ininterrompu.

OBS

plage de modulation : terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
DEF

A tract of land usually consisting of 160 acres acquired from U.S. public lands by filing a record and living on and cultivating the tract; the land and buildings on such a tract occupied as a home for the owner and his family and more or less legally protected in some jurisdictions from the claims of creditors against both the owner and his surviving spouse and minor children.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
DEF

Propriété rurale comprenant 160 acres de terre, la maison de ferme et ses dépendances, concédée par le Homestead Act de 1862 à tout colon pouvant prouver cinq ans de séjour ininterrompu au même endroit; ce bien de famille devenait incessible et insaisissable du vivant du propriétaire, de son épouse et de ses enfants mineurs.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
  • Oceanography
DEF

The mechanism by which new seafloor is created along the rift at the crest of a mid-ocean ridge as adjacent plates move apart.

OBS

The crust separates along the rift, and new seafloor forms as hot new crust upwells into these cracks. The new seafloor spreads laterally away from the rift and is replaced by even newer crust in a continuing process of plate creation.

OBS

seafloor spreading; sea floor spreading: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
  • Océanographie
DEF

Mécanisme de création de nouveau fond marin le long du rift (fossé d’effondrement) à la crête d’une dorsale médio-océanique alors que des plaques adjacentes s’éloignent l’une de l’autre.

OBS

La croûte se déchire le long du rift et il se forme un nouveau fond marin alors que de nouveaux matériaux de croûte chauds s’élèvent dans les fissures. Le nouveau fond marin s’étale latéralement de part et d’autre du rift et est remplacé par de la croûte encore plus récente dans ce processus ininterrompu de création de plaque.

OBS

expansion océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica de placas
  • Oceanografía
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The portion of a trip between two connecting transit routes, both of which are used for completion of the trip.

OBS

interchange: [The term] "interchange" is used in this sense in Great Britain. It can also refer to a system of interconnecting ramps between grade-separated highways.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Le privilège de la correspondance sur le réseau de la CTCUM [Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal] est accordé à celui qui doit emprunter plus d’un véhicule pour effectuer un trajet unique et ininterrompu par la route la plus directe et la plus courte.

OBS

rupture de charge : Le terme «rupture de charge» a deux sens; du point de vue du voyageur, il s’agit d’un changement de véhicule, ou de mode de transport, auquel le voyageur doit se soumettre, faute de ligne directe, pour aller du point d’origine au point de destination de son déplacement. Pour le transporteur, c’est la variation brutale du flux de voyageurs transportés consécutive, le plus souvent, à l’utilisation d’une correspondance entre les lignes d’un même mode de transport ou de deux modes différents, ou à l’arrivée à un pôle d’attraction très important.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Fermentation vessel or bioreactor in which steady-state growth is maintained by providing the cells with a constant input of nutrients. The rate of growth can be regulated by the level of a specific nutrient and the dilution rate (rate of removal of organisms from the vessel) matched to the cell growth rate.

CONT

Both mathematical models of the action of a chemostat and experimental studies show that a single-stage chemostat of practical size cannot yield a high concentration of a product and low concentrations of unconsumed raw materials. The inefficiency is particularly great in the synthesis of products such as penicillin, which is a secondary metabolite: it is made by living cells but its synthesis does not arise in the course of the metabolism that keeps the cells alive and growing. It is characteristic of the industrial production of a secondary metabolite that the proliferation of the organism precedes the accumulation of the metabolite by a significant margin.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Type de réacteur dans lequel on contrôle la réaction par l’intermédiaire du flux entrant. On fixe la concentration d’une substance nutritive critique à une valeur telle que les autres substances nutritives se trouvent en excès. La substance nutritive critique impose alors une limite à la prolifération des micro-organismes.

CONT

Pour la production industrielle, il est nécessaire de réaliser des cultures de micro-organismes en très grandes quantités dans des récipients, adaptés aux différents types de fabrication, nommés fermenteurs, dont le volume peut atteindre plusieurs centaines de litres. Ils doivent être thermostatés avec précision. [...] La tendance actuelle est une automatisation de plus en plus poussée, avec un développement ininterrompu des cultures(technique du «chemostat»).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
DEF

[The] continuous employment of an employee by one employer (a) for a period of twelve consecutive months beginning with the date the employment began or any subsequent anniversary date thereafter, or (b) for a calendar year or other year determined by the employer, in accordance with the regulations, in relation to an industrial establishment.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Période d’emploi ininterrompu par le même employeur : a) soit de douze mois à compter de la date d’engagement ou du jour anniversaire de celui-ci; b) soit-année civile ou autre-déterminée par l'employeur, en conformité avec les règlements, pour un établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
Terme(s)-clé(s)
  • service sans interruption sensible

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Electrical Engineering
  • General Mechanics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Électrotechnique
  • Mécanique générale (Physique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos y equipos eléctricos
  • Electrotecnia
  • Mecánica general (Física)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Période de service accomplie par un employé sans interruption auprès de son employeur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

A special act of Congress (1862) that made public lands in the West available to settlers without payment usually in lots of 160 acres, to be used as farms.

OBS

No longer in force.

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Dans l'histoire américaine, loi votée en 1862 accordant 65 hectares(160 acres) de terre libre à tout colon pouvant prouver 5 ans de séjour ininterrompu au même endroit. La terre ainsi obtenue s’appelle «homestead».

OBS

Loi qui n’est plus en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A flight between two points in which the aircraft does not land.

DEF

"nonstop": direct flight.

CONT

Air France started nonstops between Paris and Boston, and Iberia started nonstop service from Madrid to Chicago and Los Angeles.

OBS

transfer of meaning: mainly applied to trains [then] applied to flights.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Vol ininterrompu entre deux points.

OBS

Le terme «vol sans escale» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Non-Surgical Treatment
  • Social Services and Social Work
OBS

Titles and abbreviations confirmed by the organization.

OBS

The Canadian Association for Community Care (CACC) is a national, non-profit, bilingual association, formed in 1995 by the merger of HomeSupport Canada and the Canadian Long Term Care Association. CACC's guiding principle is our commitment to a strong national voice for the community care sector. In our view, community care includes home-based care, facility-based long term care and community support programs, such as meal services. CACC's mission is to promote the development of a range of high-quality, flexible, responsive and accessible community care services within a seamless continuum of care.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Traitements non chirurgicaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Appellations et abréviations confirmées par l’organisme.

OBS

L'Association canadienne de soins et services communautaires(ACSSC) est une association nationale sans but lucratif, bilingue, constituée en 1995 par la fusion de Soutien à domicile Canada et de l'Association canadienne de soins à long terme. Son principe directeur est d’être, de par son engagement, le porte-parole du secteur des soins et services communautaires qui englobent, dans notre optique, les services communautaires qui englobent, dans notre optique, les services de soutien à domicile, les soins prolongés en établissement et d’autres programmes d’entraide tels que les programmes de livraison de repas. La mission de l'ACSSC est de promouvoir une gamme de soins et services communautaires de haute qualité, souples, réceptifs et accessibles à l'intérieur d’un continuum ininterrompu de services de santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Tratamiento sin cirugía
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Period of time during which an item performs its intended function; it includes all the time a machine is continuously running from start-up until it is shut down.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Earth-moving machinery - machine availability.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Intervalle de temps pendant lequel un élément remplit la fonction pour laquelle il est destiné; il inclut tout le temps pendant lequel un engin est en fonctionnement ininterrompu du démarrage à l'arrêt.

OBS

terme normalisé par l’ISO.

OBS

Engins de terrassement - disponibilité d’un engin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

A page break inserted by automatic pagination that may change its position during editing.

CONT

Page break: For a WP system that provides continuous scrolling, a visible indicator on the display which shows the end of one page and the beginning of the next. A soft page break is assigned by the system and may move during editing. A hard page break is established by the user, and the system may not move it, even if editing would change the boundary of a page.

OBS

soft page break: Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

OBS

soft page break: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Saut de page inséré lors de la mise en page automatique et dont la position peut varier en cours d’édition.

CONT

Indicateur de changement de page : Dans un système de traitement de texte où est prévu le défilement ininterrompu du papier, indicateur, visible à l'écran, de la fin d’une page et du début de la suivante. Un changement de page est dit provisoire lorsqu'il est attribué par le système et qu'il peut être déplacé pendant l'édition. Il est dit définitif lorsque c'est l'utilisateur qui l'établit et que le système ne peut pas le déplacer, même si l'édition devait changer la limite d’une page.

OBS

saut de page conditionnel : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

En un programa de procesamiento de palabras es un corte de página insertado por el programa basándose en el estado actual del texto; el corte de página puede moverse hacia arriba o hacia abajo si se hacen inserciones, supresiones cambios en los márgenes o en las características y tamaños de las páginas.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

Motion laid before a House of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The primary function of a port grain terminal is either to load or unload ships, depending on whether it is an export or an import facility. In transshipment facilities, both functions are involved. Regardless of the type of terminal, however, the emphasis is on throughput. Storage capacity is incidental and can normally be limited to the minimum required to eliminate interruptions in the transshipment function. Other factors of course can have a bearing on storage capacity, such as the existence of local onshore markets or anticipated lengthy delays in ship movement. The geographical location of the terminal will determine which of these or other factors must be considered.

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Un silo portuaire est principalement conçu pour charger ou décharger les bateaux, selon qu'il sert aux activités d’exportation ou aux activités d’importation. Les silos de transbordement servent aux deux types d’activité. Quel que soit le genre de silo, la capacité de traitement demeure le facteur primordial. La capacité de stockage n’ a qu'une importance secondaire et peut normalement être restreinte au minimum requis pour assurer un transbordement ininterrompu. Il existe certes d’autres facteurs susceptibles d’influer sur la capacité de stockage, notamment l'existence de marchés à proximité ou encore de longs retards anticipés dans le mouvement des bateaux. L'emplacement géographique du silo déterminera lequel de ces deux facteurs, ou d’autres facteurs, doit être pris en considération.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo

Français

Domaine(s)
  • Water-polo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Production Management
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Gestion de la production
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Travail dont le processus d’exécution exige une activité humaine ininterrompue afin qu’il n’en résulte pas d’inconvénients majeurs ou de dégâts considérables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y producción
  • Gestión de la producción
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Tipo de trabajo a turnos donde se mantiene la ocupación ininterrumpida todas las horas del año incluidos festivos.

OBS

Es típico de trabajos de seguridad y de instalaciones que se destruirían si se quedasen inactivas, por ejemplo, un horno de fabricación de vidrio hueco.

OBS

trabajo a turnos ininterrumpido: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

Logging operations where the logs go from stump to mill without pause.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Débardage ininterrompu du dessouchage jusqu'à l'arrivée du bois à la scierie.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

The potential or voltage at the terminals of an electrical device when current is flowing.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Circuits électriques et coupe-circuits
DEF

Tension aux bornes d’un circuit ininterrompu pouvant être parcouru par un courant.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
CONT

Page break: For a WP system that provides continuous scrolling, a visible indicator on the display which shows the end of one page and the beginning of the next. A soft page break is assigned by the system and may move during editing. A hard page break is established by the user, and the system may not move it, even if editing would change the boundary of a page.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

OBS

hard page break: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique
  • Éditique
CONT

Indicateur de changement de page : Dans un système de traitement de texte où est prévu le défilement ininterrompu du papier, indicateur, visible à l'écran, de la fin d’une page et du début de la suivante. Un changement de page est dit provisoire lorsqu'il est attribué par le système et qu'il peut être déplacé pendant l'édition. Il est dit définitif lorsque c'est l'utilisateur qui l'établit et que le système ne peut pas le déplacer, même si l'édition devait changer la limite d’une page.

OBS

saut de page obligatoire; saut de page impératif : termes normalisés par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

The unknown integer number of cycles of the reconstructed carrier phase contained in an unbroken set of measurements from a single satellite pass at a single receiver.

OBS

Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Nombre entier inconnu de cycles de la porteuse reconstituée dans un ensemble ininterrompu de mesures effectuées lors d’un unique passage d’un satellite en un unique récepteur.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

runaway: Refers to a condition which arises when one of the parameters of a physical system undergoes a large, sudden, undesirable, and often destructive increase.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Transport of Goods
Terme(s)-clé(s)
  • seemless coast to coast transportation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Transport de marchandises

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A half-round roof forming an uninterrupted arc where it joins with the sides of the dormer.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit en demi-cercle formant un arc ininterrompu lorsqu'il coupe les côtés de la lucarne.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A slightly curved roof forming an uninterrupted arc where it joins with the sides of the dormer.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit légèrement arrondi formant un arc ininterrompu lorsqu'il coupe les côtés de la lucarne.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1994-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
DEF

Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech (as in flight of ideas). Example: Interviewer: "What did you think of the whole Watergate affair?" Subject: "You know I didn't tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don't want any part of this, and I don't care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. 'And it's just such a mess and I just thought, well, I'm just going to pretend like I don't even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn't know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
DEF

Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d’un sujet à un autre n’ ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d’un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n’ est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur :«Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient :«Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m’a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d’en penser du mal. J’ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j’ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d’eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine : ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j’ai pensé que j’allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j’ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j’apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s’observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1991-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

Par rapport à un décollage interrompu (par exemple, si la piste est gelée).

OBS

"continued take-off area": an extended area in the direction of take-off and free from obstacles.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1991-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1991-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Posology

Français

Domaine(s)
  • Posologie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1989-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Office-Work Organization
  • Phraseology
OBS

on standby: ready or waiting as a standby. standby: a person or thing ready to serve or be put into service on an emergency basis or as a substitute. on call: available when called for or summoned. Webster New World Dictionary, p. 1388, 201

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Organisation du travail de bureau
  • Phraséologie
OBS

permanence : service chargé d’assurer le fonctionnement ininterrompu d’une administration, d’un organisme public ou privé.(En parlant des employés chargés de ce service). Être de permanence : Grand Robert, vol. 4, p. 127.

OBS

On trouve dans le Vocabulaire des conventions collectives de l’OLF, et dans le dictionnaire anglais-français des sciences médicales et paramédicales, le terme «astreinte» comme équivalent de «on standby» et «on call». Cependant, il faut absolument s’abstenir d’utiliser ce terme dans ce sens qui n’existe pas en français pour le terme «astreinte». Il faut utiliser l’expression «être de permanence» ou «être de permanence téléphonique», dans le cas des personnes qui ne sont pas sur les lieux du travail. Les expressions «être d’appel ou en appel» sont à proscrire, car elles sont calquées de l’anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1988-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1988-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

La marche [athlétique] se distingue de la course en ce que le contact avec le sol doit rester ininterrompu.(...) Un marcheur qui perd contact avec le sol est averti puis, s’il récidive, risque la disqualification.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Expression caractérisant un spectacle, un concert, un voyage ... qui se déroulent sans interruption, sans pause, sans escale ...

OBS

(faute) Un concert de jazz non stop de 5 heures du soir à 2 heures du matin.(correcte) Un concert de jazz ininterrompu/continu de 5 heures du soir à 2 heures du matin.

OBS

(faute) Un vol non stop. (correct) Un vol direct.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Office Automation
DEF

An underscore which continues underneath a group of characters, including spaces and punctuation symbols.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Bureautique
DEF

Soulignement d’un groupe de caractères, y compris des signes de ponctuation et sans interruption aux espaces.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

(postes)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

An alternation of the note written and the note above.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Battement rapide et ininterrompu sur deux notes voisines.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
OBS

made or held without a pause or interruption (a --).

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

--expression caractérisant un spectacle, un concert (...) qui se déroulent sans interruption, sans pause. Un -- de 5h du soir à 2h du matin.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :