TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIALISER SYSTEME [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bootstrap block
1, fiche 1, Anglais, bootstrap%20block
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A block in the index file on a system disk that contains a program that can load the operating system into memory and start its execution. 2, fiche 1, Anglais, - bootstrap%20block
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The bootstrap block contains the bootstrap program and is physically the first block on the volume. 3, fiche 1, Anglais, - bootstrap%20block
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc d’amorçage
1, fiche 1, Français, bloc%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] le bloc d’amorçage occupe le premier secteur de la partition. Ce bloc contient le code permettant d’initialiser le système […] 1, fiche 1, Français, - bloc%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stealth virus
1, fiche 2, Anglais, stealth%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer virus which hides away by subverting the operating system. 2, fiche 2, Anglais, - stealth%20virus
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most common microcomputer viruses are invisible until triggered by some event. This kind of virus is often referred to as a stealth virus. 3, fiche 2, Anglais, - stealth%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virus furtif
1, fiche 2, Français, virus%20furtif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virus se rendant invisible au travers du système d’exploitation de l’utilisateur. 2, fiche 2, Français, - virus%20furtif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle catégorie de virus, dits «furtifs», s’infiltrent dans les fichiers et leurrent les vérifications effectuées. Ainsi, la longueur apparente [...] d’un fichier Command. com infecté par un virus Fish-6 restera inchangé si ce même fichier est utilisé pour initialiser le système. 3, fiche 2, Français, - virus%20furtif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- format
1, fiche 3, Anglais, format
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Initialize a data medium such that a particular computer system can store data in and subsequently retrieve data from the medium. 2, fiche 3, Anglais, - format
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
format: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - format
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formater
1, fiche 3, Français, formater
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Initialiser un support de données pour permettre le stockage et l'extraction des données dans un système informatique particulier. 2, fiche 3, Français, - formater
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
formater : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 3, Français, - formater
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- formatter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formatear
1, fiche 3, Espagnol, formatear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synoptic network
1, fiche 4, Anglais, synoptic%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- synoptic observation network 2, fiche 4, Anglais, synoptic%20observation%20network
correct
- synoptic observing network 3, fiche 4, Anglais, synoptic%20observing%20network
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Spain is involved in the International Geosphere-Biosphere Programme and the World Climate Research Programme as well as the EC Global Change Research Network. ... In 1997 the synoptic observation network have 89 surface stations, 7 upper air stations, 238 automatic weather stations and 13 weather radar, mostly located along the coastline. 2, fiche 4, Anglais, - synoptic%20network
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Databases such as these are vital complements to the synoptic observing network for evaluating regional-scale models. 3, fiche 4, Anglais, - synoptic%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau d’observation synoptique
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20synoptique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau synoptique 2, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20synoptique
correct, nom masculin
- réseau d’observations synoptiques 3, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservations%20synoptiques
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux d’observation qualifiés de synoptiques sont gérés par les services météorologiques nationaux et assurent une veille permanente du temps, permettant l’analyse à grande échelle des principaux flux atmosphériques et des grands systèmes météorologiques (fronts, perturbations, anticyclones, par exemple). Les méthodes et procédures appliquées dans ces réseaux sont harmonisées sur le plan international sous l’égide de l’Organisation Météorologique Mondiale. L’ensemble de tous ces réseaux synoptiques associés constitue le système mondial d’observation. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20synoptique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le réseau d’observations synoptiques. La finalité principale de ce réseau est de décrire le plus précisément possible l'état de l'atmosphère, en un instant donné, à la fois en surface(observations réalisées immédiatement au-dessus du sol) et en altitude(radiosondages), d’où la dénomination d’observations synoptiques. En effet, il s’agit non seulement de décrire le temps à cet instant, mais également d’«initialiser» les modèles de prévision numérique qui visent à simuler, à partir d’un état initial connu, l'évolution dynamique de l'atmosphère. Aussi toutes les stations d’observations synoptiques sont-elles tenues de respecter un horaire commun pour les mesures de surface effectuées toutes les trois heures. Ce réseau doit également, pour remplir correctement les missions qui lui sont dévolues, couvrir l'ensemble de la surface terrestre. [...] Toutes les informations collectées sont [...] codées pour être immédiatement diffusées et échangées internationalement par l'intermédiaire du système mondial de télécommunications. Certaines zones du globe sont malheureusement mal couvertes, notamment les zones désertiques et océaniques. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20synoptique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- configuration and name management
1, fiche 5, Anglais, configuration%20and%20name%20management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CM 1, fiche 5, Anglais, CM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A set of facilities which exercises control over, identifies, collects data from and provides data to managed objects for the purpose of assisting in providing for continuous operation of interconnection services, e. g. set the open system parameters, initialize and closedown managed objects, collect data, change the open system configuration, associate names with sets of managed objects. 2, fiche 5, Anglais, - configuration%20and%20name%20management
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Open systems interconnection [OSI] network management. 2, fiche 5, Anglais, - configuration%20and%20name%20management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion de la configuration et des noms
1, fiche 5, Français, gestion%20de%20la%20configuration%20et%20des%20noms
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gestion qui englobe toutes les fonctions permettant de a) démarrer, initialiser et arrêter le système, b) recueillir des informations d’état du système et agir sur l'état du système, c) modifier la configuration, d) associer les noms aux objets administrés, etc. 1, fiche 5, Français, - gestion%20de%20la%20configuration%20et%20des%20noms
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gestión de la configuración y de nombres
1, fiche 5, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- administración de la configuración y de nombres 2, fiche 5, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
nom féminin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de servicios que controlan, identifican, recopilan datos y proporcionan datos para los objetos gestionados con el fin de facilitar el suministro continuo de servicios de interconexión como, por ejemplo, el establecimiento de los parámetros de sistema abierto, la inicialización y cierre de los objetos gestionados, la recopilación de datos, el cambio de la configuración del sistema abierto y la asociación de nombres con grupos de objetos gestionados. 2, fiche 5, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 2, fiche 5, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initialize the inertial navigation system
1, fiche 6, Anglais, initialize%20the%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- initialize the inertial system 2, fiche 6, Anglais, initialize%20the%20inertial%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The] thesis presents a new approach for the initialization process (initial alignment and calibration) of strapdown inertial navigation systems for air launched tactical missiles operating in an unaided inertial navigation mode... Prelaunch aircraft maneuvers measured by the inertial navigation system of the aircraft provide the necessary training data for the Neural Network for the missile navigation system that initializes the missile's inertial navigation system. 1, fiche 6, Anglais, - initialize%20the%20inertial%20navigation%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- initialiser la centrale
1, fiche 6, Français, initialiser%20la%20centrale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- initialiser le système de navigation inertiel 1, fiche 6, Français, initialiser%20le%20syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertiel
- initialiser la centrale inertielle 1, fiche 6, Français, initialiser%20la%20centrale%20inertielle
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Alignement et initialisation de la centrale [inertielle] : la deuxième opération consiste à aligner la plate-forme sur les directions stellaires, ou encore aligner les axes plate-forme Xp, Yp, Zp sur les axes absolus. 2, fiche 6, Français, - initialiser%20la%20centrale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elimination of a virus
1, fiche 7, Anglais, elimination%20of%20a%20virus
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- virus removal 2, fiche 7, Anglais, virus%20removal
correct
- virus elimination 3, fiche 7, Anglais, virus%20elimination
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elimination of the virus from infected PCs. To eliminate the virus from the infected hard disk, each PC [personal computer] should be bootstrapped from a write-protected system floppy disk ... and any infected objects ... on the hard disk replaced with clean copies. This can be done by the "brute force" method of reformatting the disk and reloading the clean copies of all executables, or, alternatively, selectively replacing infected objects. 1, fiche 7, Anglais, - elimination%20of%20a%20virus
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- suppression d’un virus
1, fiche 7, Français, suppression%20d%26rsquo%3Bun%20virus
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- destruction du virus 2, fiche 7, Français, destruction%20du%20virus
correct, nom féminin
- élimination d’un virus 3, fiche 7, Français, %C3%A9limination%20d%26rsquo%3Bun%20virus
correct, nom féminin
- éradication d’un virus 3, fiche 7, Français, %C3%A9radication%20d%26rsquo%3Bun%20virus
correct, nom féminin
- extraction du virus 3, fiche 7, Français, extraction%20du%20virus
correct, nom féminin
- extirpation du virus 4, fiche 7, Français, extirpation%20du%20virus
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Suppression du virus sur les PC contaminés. Pour supprimer le virus sur un disque dur contaminé, il faut initialiser chaque PC [ordinateur personnel] à partir d’une disquette système protégée(...) et remplacer tout élément contaminé(...) du disque dur par une copie saine. Cette opération peut être exécutée soit globalement en reformatant le disque et en rechargeant des copies saines de tous les exécutables soit en remplaçant sélectivement les éléments contaminés. 1, fiche 7, Français, - suppression%20d%26rsquo%3Bun%20virus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bring up a system 1, fiche 8, Anglais, bring%20up%20a%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- boot a system 1, fiche 8, Anglais, boot%20a%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- initialiser un système 1, fiche 8, Français, initialiser%20un%20syst%C3%A8me
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- amorcer un système 1, fiche 8, Français, amorcer%20un%20syst%C3%A8me
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :