TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSPECTER [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inspection-packing
1, fiche 1, Anglais, inspection%2Dpacking
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visitage-emballage
1, fiche 1, Français, visitage%2Demballage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- visite-emballage 1, fiche 1, Français, visite%2Demballage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait d’inspecter une étoffe pour détecter d’éventuels défauts, puis de l'emballer. 2, fiche 1, Français, - visitage%2Demballage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire-Fighting Techniques
- Fire Prevention
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cold trailing
1, fiche 2, Anglais, cold%20trailing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique where fire fighters feel ashes and fuels with their bare hands to make sure a fire is out ... 2, fiche 2, Anglais, - cold%20trailing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If any live spots are found, determined by the feeling of heat, fire fighters dig it out and extinguish it. 2, fiche 2, Anglais, - cold%20trailing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Prévention des incendies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérification des points d’ignition
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20des%20points%20d%26rsquo%3Bignition
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vérification des points en ignition 2, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20des%20points%20en%20ignition
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La vérification des points d’ignition sert à inspecter] le site de l'incendie une fois la ligne d’arrêt terminée et les opérations de nettoyage post-incendie réalisées, pour détecter [...] d’éventuels points de chaleur persistante. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9rification%20des%20points%20d%26rsquo%3Bignition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- industrial mechanic
1, fiche 3, Anglais, industrial%20mechanic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An industrial mechanic is responsible for maintaining and repairing machines and industrial equipment. They also inspect, diagnose, and repair machines and equipment, ensuring everything functions as intended. 1, fiche 3, Anglais, - industrial%20mechanic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle 2, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un mécanicien industriel est responsable de l'entretien et de la réparation des machines et des équipements industriels. Il est également responsable d’inspecter, de diagnostiquer et de réparer les machines et les équipements. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9canicien%20industriel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- licensed seed crop inspector
1, fiche 4, Anglais, licensed%20seed%20crop%20inspector
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LSCI 1, fiche 4, Anglais, LSCI
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] private individual licensed under subsection 4.2(1) of the Seeds Act to inspect pedigreed seed crops and complete [seed crop inspection reports]. 1, fiche 4, Anglais, - licensed%20seed%20crop%20inspector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inspecteur de cultures de semences agréé
1, fiche 4, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICSA 1, fiche 4, Français, ICSA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- inspectrice de cultures de semences agréée 2, fiche 4, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
- ICSA 2, fiche 4, Français, ICSA
correct, nom féminin, Canada
- ICSA 2, fiche 4, Français, ICSA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Particulier] autorisé en vertu de l'alinéa 4. 2(1) de la Loi sur les semences à inspecter des cultures de semences généalogiques et à remplir des [rapports] d’inspection des cultures de semences en soutien à la délivrance d’un certificat de culture de semences. 1, fiche 4, Français, - inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- on-board inspection
1, fiche 5, Anglais, on%2Dboard%20inspection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- onboard inspection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inspection à bord
1, fiche 5, Français, inspection%20%C3%A0%20bord
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le responsable de la sécurité s’efforce d’inspecter annuellement chacun des navires de la compagnie en mettant l'accent sur l'équipement de sécurité. Cependant, il ne visite pas tous les navires chaque année. Il consigne les résultats des inspections à l'aide d’une liste de vérification pour l'inspection des bateaux comportant 59 éléments [...] La dernière inspection à bord [d’un navire] avait permis de relever 22 lacunes. 1, fiche 5, Français, - inspection%20%C3%A0%20bord
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- straddling fish stocks and highly migratory species
1, fiche 6, Anglais, straddling%20fish%20stocks%20and%20highly%20migratory%20species
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- straddling stocks and highly migratory species 2, fiche 6, Anglais, straddling%20stocks%20and%20highly%20migratory%20species
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs
1, fiche 6, Français, stocks%20de%20poissons%20chevauchants%20et%20grands%20migrateurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- stocks chevauchants et grands migrateurs 2, fiche 6, Français, stocks%20chevauchants%20et%20grands%20migrateurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La convention] compte sur les États pour qu'ils adoptent des mesures visant à assurer la viabilité à long terme des stocks chevauchants et grands migrateurs au moyen d’une série de mesures. Les plus pertinents sont la création d’organisations régionales de gestion des pêches[, et] le droit d’aborder, d’inspecter, de saisir et de poursuivre les bateaux de pêche pour violation en haute mer dans des conditions spéciales [...] 1, fiche 6, Français, - stocks%20de%20poissons%20chevauchants%20et%20grands%20migrateurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Derecho del mar
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- poblaciones transzonales y especies altamente migratorias
1, fiche 6, Espagnol, poblaciones%20transzonales%20y%20especies%20altamente%20migratorias
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grain inspector
1, fiche 7, Anglais, grain%20inspector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Years of experience are required before a grain inspector is qualified to inspect export shipments of Canadian grains. 2, fiche 7, Anglais, - grain%20inspector
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grain inspector: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 7, Anglais, - grain%20inspector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inspecteur de grains
1, fiche 7, Français, inspecteur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- inspectrice de grains 2, fiche 7, Français, inspectrice%20de%20grains
correct, nom féminin
- inspecteur des grains 3, fiche 7, Français, inspecteur%20des%20grains
correct, nom masculin
- inspectrice des grains 4, fiche 7, Français, inspectrice%20des%20grains
correct, nom féminin
- inspecteur de grain 5, fiche 7, Français, inspecteur%20de%20grain
correct, nom masculin
- inspectrice de grain 2, fiche 7, Français, inspectrice%20de%20grain
correct, nom féminin
- inspecteur du grain 6, fiche 7, Français, inspecteur%20du%20grain
correct, nom masculin
- inspectrice du grain 2, fiche 7, Français, inspectrice%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Des années d’expérience sont nécessaires avant qu'un inspecteur de grains soit qualifié pour inspecter des expéditions destinées à l'exportation du grain canadien. 7, fiche 7, Français, - inspecteur%20de%20grains
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inspecteur des grains : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 8, fiche 7, Français, - inspecteur%20de%20grains
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inspector de granos
1, fiche 7, Espagnol, inspector%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de granos 2, fiche 7, Espagnol, inspectora%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Military Administration
- Military Logistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inspect
1, fiche 8, Anglais, inspect
correct, verbe, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- insp 2, fiche 8, Anglais, insp
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To check or examine materiel, records or administrative procedures to detect actual or potential faults or errors. 3, fiche 8, Anglais, - inspect
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inspect; insp: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - inspect
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration militaire
- Logistique militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inspecter
1, fiche 8, Français, inspecter
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- insp 2, fiche 8, Français, insp
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vérifier, examiner ou faire l’essai du matériel, des registres et de procédés administratifs pour y déceler des défectuosités ou des erreurs existantes ou possibles. 3, fiche 8, Français, - inspecter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inspecter; insp : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - inspecter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hull fitting
1, fiche 9, Anglais, hull%20fitting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hull appendage 2, fiche 9, Anglais, hull%20appendage
correct
- hull outfit 3, fiche 9, Anglais, hull%20outfit
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contractor to utilize a video borescope to inspect the existing piping connections between the strainers and the hull fittings. 4, fiche 9, Anglais, - hull%20fitting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hull appendage; hull fitting, hull outfit: designations usually used in the plural. 5, fiche 9, Anglais, - hull%20fitting
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hull fittings
- hull appendages
- hull outfits
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accessoire de coque
1, fiche 9, Français, accessoire%20de%20coque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- garniture de coque 2, fiche 9, Français, garniture%20de%20coque
correct, nom féminin, uniformisé
- appendice de coque 3, fiche 9, Français, appendice%20de%20coque
correct, nom masculin
- appareil de coque 4, fiche 9, Français, appareil%20de%20coque
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'entrepreneur doit utiliser un endoscope vidéo pour inspecter les raccords de tuyauterie existants entre les crépines et les garnitures de coque. 5, fiche 9, Français, - accessoire%20de%20coque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
accessoires de coque; garnitures de coque : Les désignations au pluriel (accessoires de coque; garnitures de coque) ont été uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 9, Français, - accessoire%20de%20coque
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
accessoire de coque; appareil de coque; appendice de coque, garniture de coque : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 9, Français, - accessoire%20de%20coque
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- accessoires de coque
- garnitures de coque
- appendices de coque
- apparaux de coque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- necklace search
1, fiche 10, Anglais, necklace%20search
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Experience has shown that the necklace search ... or variant thereof is the most adaptable for searching a ship's bottom or jetty. 1, fiche 10, Anglais, - necklace%20search
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- recherche en collier
1, fiche 10, Français, recherche%20en%20collier
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'expérience a démontré que la recherche en collier [...] ou une variante de celle-ci, est la méthode qui convient le mieux pour inspecter la coque d’un navire ou une jetée. 1, fiche 10, Français, - recherche%20en%20collier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Dextre-Operated Camera
1, fiche 11, Anglais, Dextre%2DOperated%20Camera
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DOC 2, fiche 11, Anglais, DOC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Dextre-Operated Camera (DOC) is an upcoming portable enhanced-vision tool that can be attached to Dextre, the International Space Station's handyman. DOC is designed to inspect the Space Station for signs of damage and monitor the approach and departure of vehicles that visit the orbiting laboratory. 1, fiche 11, Anglais, - Dextre%2DOperated%20Camera
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- caméra d’appoint de Dextre
1, fiche 11, Français, cam%C3%A9ra%20d%26rsquo%3Bappoint%20de%20Dextre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DOC 2, fiche 11, Français, DOC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La caméra d’appoint de Dextre, connue sous le nom de DOC, est un nouveau système de vision perfectionné portable qui pourra être fixé à Dextre, le robot à tout faire de la Station spatiale internationale(SSI). DOC servira à inspecter la Station spatiale afin de détecter les signes de dommages et à surveiller l'approche et le départ des véhicules spatiaux envoyés au laboratoire orbital. 1, fiche 11, Français, - cam%C3%A9ra%20d%26rsquo%3Bappoint%20de%20Dextre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- quality assurance technologist
1, fiche 12, Anglais, quality%20assurance%20technologist
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The quality assurance technologist] is responsible for ensuring the overall quality in their assigned areas through the management of regulatory, company, and customer policies, programs and work instructions. This role is expected to conduct accurate grading and documentation of product quality against published product specifications. This position is responsible for monitoring plant programs, which may include but is not limited to: pre-op sanitation; carcass, product and room temperatures; product leakers; and GMPs [good manufacturing practices]. Assists in managing quality programs and exercising technical expertise, including training, assessing performance and making improvements. 2, fiche 12, Anglais, - quality%20assurance%20technologist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- technologue en assurance de la qualité
1, fiche 12, Français, technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités : S’ assurer de la conformité des produits et de la qualité selon les normes de l'entreprise et des clients. Contribuer à vérifier, à corriger et à améliorer les procédés de fabrication et de finition; effectuer diverses analyses des produits; examiner les produits afin de vérifier leur conformité; inspecter et échantillonner les matières; repérer les défauts de fabrication; trier les produits; compiler des données sur les produits inspectés. 2, fiche 12, Français, - technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Civil Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- civil engineering technician
1, fiche 13, Anglais, civil%20engineering%20technician
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Civil engineering technicians typically work under the charge of licensed civil engineers. These technicians generally help civil engineers by observing progress on a jobsite, collecting data, and completing routine reports to document project activities. 2, fiche 13, Anglais, - civil%20engineering%20technician
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie civil
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technicien en génie civil
1, fiche 13, Français, technicien%20en%20g%C3%A9nie%20civil
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- technicienne en génie civil 1, fiche 13, Français, technicienne%20en%20g%C3%A9nie%20civil
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les techniciennes et les techniciens en génie civil sont appelés à effectuer des travaux d’arpentage et des analyses de sols et de matériaux; à participer à la conception technique de projets de construction ou de réfection de structure et d’infrastructure ainsi qu'à l'organisation de travaux de chantier; à assurer le suivi des travaux de construction ou de réfection; à inspecter des ouvrages de génie civil et à adapter des méthodes de fabrication de matériaux de construction. 2, fiche 13, Français, - technicien%20en%20g%C3%A9nie%20civil
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mechanical screening
1, fiche 14, Anglais, mechanical%20screening
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] mechanical process by which cans of fish are inspected to ensure that hermetic seals are properly formed. 1, fiche 14, Anglais, - mechanical%20screening
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tri mécanique
1, fiche 14, Français, tri%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé mécanique permettant d’inspecter les boîtes de conserve de poisson afin de s’assurer que leurs joints hermétiques sont bien formés. 1, fiche 14, Français, - tri%20m%C3%A9canique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- concurrent tortfeasors
1, fiche 15, Anglais, concurrent%20tortfeasors
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- concurrent tort feasors 2, fiche 15, Anglais, concurrent%20tort%20feasors
correct, pluriel
- concurrent tort-feasors 3, fiche 15, Anglais, concurrent%20tort%2Dfeasors
correct, pluriel
- co-tortfeasors 4, fiche 15, Anglais, co%2Dtortfeasors
correct, pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Both the negligent manufacturer and the negligent intervenor are now usually held jointly liable. In Grant v. Sun Shipping, the negligent omission of an intermediary to inspect the work of the defendant did not dissolve the latter's duty to the plaintiff; rather, both were held responsible as concurrent tortfeasors. 1, fiche 15, Anglais, - concurrent%20tortfeasors
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- auteurs communs du délit
1, fiche 15, Français, auteurs%20communs%20du%20d%C3%A9lit
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- auteures communes du délit 2, fiche 15, Français, auteures%20communes%20du%20d%C3%A9lit
correct, nom féminin, pluriel
- cotransgresseurs 3, fiche 15, Français, cotransgresseurs
correct, nom masculin, pluriel
- cotransgresseuses 2, fiche 15, Français, cotransgresseuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'on tient maintenant responsables tant le fabricant que le tiers intervenant négligents. Dans l'affaire Grant v. Shipping, le défaut par un intermédiaire négligent d’inspecter le travail de la défenderesse n’ a pas eu pour effet d’écarter le devoir de celle-ci envers le demandeur; les deux ont plutôt été responsables à titre d’auteurs communs du délit. 4, fiche 15, Français, - auteurs%20communs%20du%20d%C3%A9lit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Grain Appeal Tribunal
1, fiche 16, Anglais, Grain%20Appeal%20Tribunal
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Grain Appeal Tribunal is an independent Tribunal appointed by the Commission. It consists of a chairman, who is an officer of the Commission, and not more than eight other persons engaged in the grain industry. All must be fully qualified to inspect and grade grain. A quorum consists of the chairman and two other members selected by him. The Tribunal's function is to examine appeals by persons dissatisfied with the grade assigned by an inspector on an official sample. Their decision is final. 2, fiche 16, Anglais, - Grain%20Appeal%20Tribunal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Tribunal d’appel pour les grains
1, fiche 16, Français, Tribunal%20d%26rsquo%3Bappel%20pour%20les%20grains
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal d’appel pour les grains est un tribunal indépendant nommé par la Commission. Il se compose d’un président, qui est également un fonctionnaire de la Commission, et d’au plus huit autres personnes œuvrant dans l'industrie céréalière. Tous doivent être qualifiés pour inspecter et classer le grain. Le président et deux autres membres choisis par lui forment le quorum. Le tribunal a pour fonction d’examiner les appels interjetés par des personnes qui ne sont pas satisfaites du grade attribué à leur grain par un inspecteur d’après un échantillon officiel. Sa décision est définitive. 2, fiche 16, Français, - Tribunal%20d%26rsquo%3Bappel%20pour%20les%20grains
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reasonable condition
1, fiche 17, Anglais, reasonable%20condition
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- reasonable term 2, fiche 17, Anglais, reasonable%20term
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The person by whom a record or other thing is produced ... is entitled, at any reasonable time and subject to such reasonable conditions as may be imposed by the commissioner, to inspect the record or other thing. 1, fiche 17, Anglais, - reasonable%20condition
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
reasonable condition; reasonable term: terms usually used in the plural. 3, fiche 17, Anglais, - reasonable%20condition
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- reasonable conditions
- reasonable terms
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 17, La vedette principale, Français
- condition raisonnable
1, fiche 17, Français, condition%20raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La personne qui produit un document ou une autre chose [...] est autorisée à inspecter ce document ou cette autre chose à toute heure convenable et aux conditions raisonnables que peut fixer le commissaire. 2, fiche 17, Français, - condition%20raisonnable
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
condition raisonnable : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 17, Français, - condition%20raisonnable
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- conditions raisonnables
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inter-regional railway company
1, fiche 18, Anglais, inter%2Dregional%20railway%20company
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- inter-regional railway 2, fiche 18, Anglais, inter%2Dregional%20railway
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
TC [Transport Canada] Quebec Region is responsible for inspecting 3 national railways ... and 9 regional or inter-regional railways—1 passenger railway, 1 commuter railway, and 7 federally regulated short line railways. 2, fiche 18, Anglais, - inter%2Dregional%20railway%20company
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compagnie de chemin de fer interrégionale
1, fiche 18, Français, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20interr%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chemin de fer interrégional 2, fiche 18, Français, chemin%20de%20fer%20interr%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le bureau de la région du Québec de TC [Transports Canada] est chargé d’inspecter 3 compagnies ferroviaires d’envergure nationale [...] et 9 compagnies de chemin de fer régionales ou interrégionales – 1 compagnie de service ferroviaire voyageurs, 1 chemin de fer de banlieue, et 7 chemins de fer d’intérêt local de compétence fédérale. 1, fiche 18, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20interr%C3%A9gionale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names
- Photography
- Military Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- imagery technician
1, fiche 19, Anglais, imagery%20technician
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Image Tech 2, fiche 19, Anglais, Image%20Tech
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An imagery technician takes photographs; prepares and presents multi media briefs and maintains, calibrates and inspects imagery equipment. 3, fiche 19, Anglais, - imagery%20technician
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Photographie
- Administration militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- technicien d’imagerie
1, fiche 19, Français, technicien%20d%26rsquo%3Bimagerie
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Tech Imag 2, fiche 19, Français, Tech%20Imag
correct, nom masculin
- technicienne d’imagerie 3, fiche 19, Français, technicienne%20d%26rsquo%3Bimagerie
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le technicien d’imagerie est responsable de prendre des photographies, de préparer et de produire des bulletins multimédias ainsi que d’entretenir, d’étalonner et d’inspecter le matériel d’imagerie. 4, fiche 19, Français, - technicien%20d%26rsquo%3Bimagerie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- The Executive (Public Administration)
- Crop Protection
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- national plant protection organization
1, fiche 20, Anglais, national%20plant%20protection%20organization
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NPPO 1, fiche 20, Anglais, NPPO
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- plant protection organization (national) 2, fiche 20, Anglais, plant%20protection%20organization%20%28national%29
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An official service established by a government to discharge the functions specified by the International Plant Protection Convention. 2, fiche 20, Anglais, - national%20plant%20protection%20organization
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The [Canadian Food Inspection] Agency is also responsible for Canada's obligations under the International Plant Protection Convention (IPPC). As Canada's national plant protection organization (NPPO), the Agency's responsibilities include: certifying that exports are free of invasive plants, pests, and diseases; inspecting imported plants and plant products; and carrying out pest surveys and plant health risk assessments. 3, fiche 20, Anglais, - national%20plant%20protection%20organization
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
national plant protection organization; NPPO: term, abbreviation and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in 2015. 4, fiche 20, Anglais, - national%20plant%20protection%20organization
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
- Protection des végétaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- organisation nationale de la protection des végétaux
1, fiche 20, Français, organisation%20nationale%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ONPV 1, fiche 20, Français, ONPV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- organisation nationale pour la protection des végétaux 2, fiche 20, Français, organisation%20nationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service officiel institué par un gouvernement pour mettre en œuvre les fonctions spécifiées par la Convention internationale pour la protection des végétaux. 2, fiche 20, Français, - organisation%20nationale%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'Agence [canadienne d’inspection des aliments] doit également s’acquitter des obligations contractées par le Canada aux termes de la Convention internationale pour la protection des végétaux. À titre d’organisation nationale de la protection des végétaux du Canada, l'Agence doit, notamment : certifier que les exportations sont exemptes de plantes envahissantes, de ravageurs et de maladies; inspecter les végétaux et les produits végétaux importés; mener des enquêtes phytosanitaires et des évaluations des risques phytosanitaires. 3, fiche 20, Français, - organisation%20nationale%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
organisation nationale de la protection des végétaux; ONPV : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture en 2015. 4, fiche 20, Français, - organisation%20nationale%20de%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wrist joint camera
1, fiche 21, Anglais, wrist%20joint%20camera
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Canadarm has always performed flawlessly. It supports astronauts during spacewalks. Its elbow and wrist joint cameras have provided visual inspection of the Shuttle and its payload. 1, fiche 21, Anglais, - wrist%20joint%20camera
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- caméra au poignet
1, fiche 21, Français, cam%C3%A9ra%20au%20poignet
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à maintenant, le Canadarm a fonctionné à la perfection. Il appuie les astronautes lors de leurs sorties extravéhiculaires. Il est doté de caméras au poignet et au coude qui fournissent des images utilisées pour inspecter la navette spatiale et son contenu. 1, fiche 21, Français, - cam%C3%A9ra%20au%20poignet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Radiography (Medicine)
- Police
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Digital Radiography
1, fiche 22, Anglais, Digital%20Radiography
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This ... course prepares police explosive technicians and government security personnel to operate portable x-ray equipment to inspect the contents of packages. 1, fiche 22, Anglais, - Digital%20Radiography
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
DIGRAD: a Canadian Police College course code. 2, fiche 22, Anglais, - Digital%20Radiography
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de cours
- Radiographie (Médecine)
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Radiographie numérisée
1, fiche 22, Français, Radiographie%20num%C3%A9ris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce cours [...] prépare les policiers-techniciens des explosifs et le personnel de sécurité du gouvernement à l'utilisation d’un appareil de radiographie portatif pour inspecter le contenu des colis. 1, fiche 22, Français, - Radiographie%20num%C3%A9ris%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
DIGRAD: code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 22, Français, - Radiographie%20num%C3%A9ris%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- required inspection item
1, fiche 23, Anglais, required%20inspection%20item
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- RII 2, fiche 23, Anglais, RII
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- élément obligatoire à inspecter
1, fiche 23, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20obligatoire%20%C3%A0%20inspecter
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- RII 2, fiche 23, Français, RII
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
RII : abréviation acceptée par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20obligatoire%20%C3%A0%20inspecter
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
- Corporate Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- explosives detection system
1, fiche 24, Anglais, explosives%20detection%20system
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- EDS 1, fiche 24, Anglais, EDS
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- explosives detector 2, fiche 24, Anglais, explosives%20detector
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An automatic system that is used to screen air passengers and their luggage with X-ray technology equipment and computers in order to detect the presence of explosives. 1, fiche 24, Anglais, - explosives%20detection%20system
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
explosives detection system; EDS: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 24, Anglais, - explosives%20detection%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système de détection d’explosifs
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bexplosifs
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SDE 2, fiche 24, Français, SDE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- détecteur d’explosifs 1, fiche 24, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3Bexplosifs
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Système automatique utilisé pour inspecter les passagers aériens et leurs bagages au moyen d’appareils de détection par radioscopie et d’ordinateurs afin de détecter la présence d’explosifs. 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bexplosifs
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
système de détection d’explosifs; SDE; détecteur d’explosifs : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bexplosifs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Seguridad general de la empresa
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- detector de explosivos
1, fiche 24, Espagnol, detector%20de%20explosivos
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Building Management and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Inspection Point Summary
1, fiche 25, Anglais, Inspection%20Point%20Summary
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4134: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Inspection%20Point%20Summary
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Gestion et entretien des immeubles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fiche sommaire de points à inspecter
1, fiche 25, Français, Fiche%20sommaire%20de%20points%20%C3%A0%20inspecter
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4134 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 25, Français, - Fiche%20sommaire%20de%20points%20%C3%A0%20inspecter
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- commissioning
1, fiche 26, Anglais, commissioning
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A sequence of procedures following completion of a reactor plant. 2, fiche 26, Anglais, - commissioning
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Users of this Standard are reminded that the design, manufacture, construction, commissioning, operation, and decommissioning of nuclear facilities in Canada are subject to the provisions of the Atomic Energy Control Act and Regulations. 3, fiche 26, Anglais, - commissioning
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
commissioning: term and definition standardized by ISO in 1997. 4, fiche 26, Anglais, - commissioning
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mise en service
1, fiche 26, Français, mise%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- démarrage 2, fiche 26, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Suite d’opérations succédant à l’achèvement d’une installation de réacteur. 2, fiche 26, Français, - mise%20en%20service
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un inspecteur peut, à toute heure raisonnable [...] inspecter tout plan, dessin, dossier [...] touchant la conception, l'emplacement, la construction, l'essai, la mise en service, l'exploitation ou [le déclassement] d’un établissement nucléaire [...] 3, fiche 26, Français, - mise%20en%20service
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
démarrage : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997. 4, fiche 26, Français, - mise%20en%20service
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Security Devices
- Baggage Handling
- Air Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hold-baggage screening system
1, fiche 27, Anglais, hold%2Dbaggage%20screening%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- HBS system 2, fiche 27, Anglais, HBS%20system
correct
- hold baggage screening machine 2, fiche 27, Anglais, hold%20baggage%20screening%20machine
- HBS machine 2, fiche 27, Anglais, HBS%20machine
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Screening officers use specialized equipment to screen passengers’ checked baggage (or hold baggage) to prevent the boarding of prohibited items such as explosives... CATSA also oversees all hold-baggage screening systems and ensures regulatory compliance. 1, fiche 27, Anglais, - hold%2Dbaggage%20screening%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Traitement des bagages
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système de contrôle des bagages enregistrés
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20bagages%20enregistr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- système de CBE 2, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20CBE
correct, nom masculin
- tunnel de détection 3, fiche 27, Français, tunnel%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Scanner à rayons X équipant un poste de contrôle, qui permet d’inspecter des bagages en faisant apparaître leur contenu sur un écran. 3, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20bagages%20enregistr%C3%A9s
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le tunnel de détection est muni d’un tapis roulant. 3, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20bagages%20enregistr%C3%A9s
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
tunnel de détection : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013. 3, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20bagages%20enregistr%C3%A9s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Micrographics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- microfilming unit
1, fiche 28, Anglais, microfilming%20unit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The work requires the ability to technically and administratively supervise, through subordinate supervisors, a large microfilming unit engaged in operating rotary, flat bed and precision cameras; microfilm reproducers; silver halide and other type processors, and precision enlargers. The unit is also engaged in cutting, mounting, splicing and inspecting microfilm, and the issue of photographic supplies to other government departments. 1, fiche 28, Anglais, - microfilming%20unit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Micrographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sous-section de microfilmage
1, fiche 28, Français, sous%2Dsection%20de%20microfilmage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il faut savoir diriger techniquement et administrativement, par l'intermédiaire de surveillants subalternes, une importante sous-section de microfilmage dans laquelle on utilise des caméras statiques, dynamiques et de précision, des duplicateurs microfilms; des développeurs à l'halogénure d’argent ou autres types ainsi que des agrandisseurs de précision. Les employés de la sous-section sont également chargés de couper, monter, joindre et inspecter des microfilms et la sous-section se charge d’envoyer des fournitures photographiques à d’autres ministères du gouvernement. 1, fiche 28, Français, - sous%2Dsection%20de%20microfilmage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Quality Control (Management)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Personnel Authorized to Draw Ammunition Keys and Inspect Ammunition Spaces
1, fiche 29, Anglais, Personnel%20Authorized%20to%20Draw%20Ammunition%20Keys%20and%20Inspect%20Ammunition%20Spaces
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CF 414: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 29, Anglais, - Personnel%20Authorized%20to%20Draw%20Ammunition%20Keys%20and%20Inspect%20Ammunition%20Spaces
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CF414
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Militaires autorisés à réclamer les clés et à inspecter les installations réservées aux munitions
1, fiche 29, Français, Militaires%20autoris%C3%A9s%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer%20les%20cl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20inspecter%20les%20installations%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20aux%20munitions
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CF 414 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 29, Français, - Militaires%20autoris%C3%A9s%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer%20les%20cl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20inspecter%20les%20installations%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20aux%20munitions
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CF414
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Legal Documents
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- append the seals
1, fiche 30, Anglais, append%20the%20seals
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- seal 2, fiche 30, Anglais, seal
correct, verbe
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Only recognized technicians actively employed by registered organizations are authorized to inspect and certify devices on behalf of Measurement Canada. They shall calibrate, inspect, seal and mark in accordance with Measurement Canada requirements. 2, fiche 30, Anglais, - append%20the%20seals
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Documents juridiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- apposer les sceaux
1, fiche 30, Français, apposer%20les%20sceaux
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Seuls les techniciens reconnus employés par un organisme enregistré sont autorisés à inspecter et à certifier les appareils au nom de Mesures Canada. Ils doivent étalonner, inspecter, apposer les sceaux et les marques conformément aux exigences de Mesures Canada. 1, fiche 30, Français, - apposer%20les%20sceaux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National and International Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 31, Anglais, screen
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Screen items (e.g., baggage, mail, etc.) to detect CBRNE material at all ports of entry (e.g., sea and airports, border crossing points, etc.) 1, fiche 31, Anglais, - screen
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- inspecter
1, fiche 31, Français, inspecter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Inspecter les articles(p. ex. : valises, courrier, etc.) afin de détecter tout agentCBRNE à tous les points d’entrée(p. ex. : les ports de mer, les aéroports, les postesfrontaliers, etc.). 1, fiche 31, Français, - inspecter
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- examine a building
1, fiche 32, Anglais, examine%20a%20building
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- inspecter un bâtiment 1, fiche 32, Français, inspecter%20un%20b%C3%A2timent
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Medicine
- Health Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dissecting of bodies
1, fiche 33, Anglais, dissecting%20of%20bodies
correct, loi de l'Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The general inspector [of anatomy] may inspect the methods and facilities of a school for handling, preserving, storing, dissecting and disposing of bodies and the parts thereof. 1, fiche 33, Anglais, - dissecting%20of%20bodies
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Médecine générale
- Droit de la santé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dissection de cadavres
1, fiche 33, Français, dissection%20de%20cadavres
correct, loi de l'Ontario, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur général [de l'anatomie] peut inspecter les installations et les procédés utilisés par une école pour la manipulation, la conservation, l'entreposage, la dissection et la disposition de cadavres et de parties de ceux-ci. 1, fiche 33, Français, - dissection%20de%20cadavres
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- in-line inspection tool
1, fiche 34, Anglais, in%2Dline%20inspection%20tool
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- inline inspection tool 2, fiche 34, Anglais, inline%20inspection%20tool
correct
- ILI tool 3, fiche 34, Anglais, ILI%20tool
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The device or vehicle, also known as an intelligent or smart pig that uses a nondestructive testing technique to inspect the wall of a pipe. 4, fiche 34, Anglais, - in%2Dline%20inspection%20tool
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Today, in-line inspection tools are used routinely to assess the integrity and fitness-for-purpose of high pressure pipelines. Ultrasound technology provides the means to obtain quantitative, highly accurate and reliable inspection data for pipelines. 5, fiche 34, Anglais, - in%2Dline%20inspection%20tool
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- outil d’inspection interne
1, fiche 34, Français, outil%20d%26rsquo%3Binspection%20interne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou véhicule, également appelé racleur intelligent, utilisé pour inspecter par l'intérieur, de façon non destructive la paroi d’une conduite. 2, fiche 34, Français, - outil%20d%26rsquo%3Binspection%20interne
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les outils d’inspection interne communément appelés «racleurs intelligents» ou «racleurs ingénieux» sont entraînés par l’écoulement du produit transporté dans la canalisation et, tout en se déplaçant, ils évaluent l’état de la paroi du pipeline. 3, fiche 34, Français, - outil%20d%26rsquo%3Binspection%20interne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2011-10-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- commissioning
1, fiche 35, Anglais, commissioning
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the anticipated maximum dose of radiation that may be received by any person as a result of the commissioning of and during the operation of the nuclear facility ... [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 2, fiche 35, Anglais, - commissioning
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Users of this Standard are reminded that the design, manufacture, construction, commissioning, operation, and decommissioning of nuclear facilities in Canada are subject to the provisions of the Atomic Energy Control Act and Regulations. 3, fiche 35, Anglais, - commissioning
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mise en service
1, fiche 35, Français, mise%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] la dose de rayonnement maximale prévue que risque de recevoir toute personne par suite de la mise en service de l’installation nucléaire et pendant son exploitation [...] [Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II] 2, fiche 35, Français, - mise%20en%20service
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Un inspecteur peut, à toute heure raisonnable [...] inspecter tout plan, dessin, dossier [...] touchant la conception, l'emplacement, la construction, l'essai, la mise en service, l'exploitation ou [le déclassement] d’un établissement nucléaire [...] 3, fiche 35, Français, - mise%20en%20service
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- checkpoint
1, fiche 36, Anglais, checkpoint
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CHKPT 2, fiche 36, Anglais, CHKPT
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- dump point 3, fiche 36, Anglais, dump%20point
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A point in a program, suitable for interrupting the execution of this program, at which a sequence of instructions is inserted to record the status and the results, to inspect them and to restart. 4, fiche 36, Anglais, - checkpoint
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
checkpoint: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 36, Anglais, - checkpoint
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- point de contrôle
1, fiche 36, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- point de reprise 2, fiche 36, Français, point%20de%20reprise
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Point d’un programme où l'on peut interrompre l'exécution du programme, et où l'on a inséré une séquence d’instructions pour enregistrer l'état et les résultats, les inspecter, et reprendre. 3, fiche 36, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle; point de reprise : termes normalisés par l’ISO and CSA. 4, fiche 36, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- punto de comprobación
1, fiche 36, Espagnol, punto%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- punto de relanzamiento 1, fiche 36, Espagnol, punto%20de%20relanzamiento
correct, nom masculin
- punto de control 2, fiche 36, Espagnol, punto%20de%20control
nom masculin
- punto de reanudación 2, fiche 36, Espagnol, punto%20de%20reanudaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Instante durante una pasada de máquina en el que el procesamiento se interrumpe momentáneamente para hacer un registro magnético de la condición de todas las variables de la pasada de máquina como, por ejemplo, la posición de las cintas de entrada y salida y una copia de la memoria de trabajo, con el propósito de reiniciar el programa. 1, fiche 36, Espagnol, - punto%20de%20comprobaci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- palpation cage
1, fiche 37, Anglais, palpation%20cage
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Squeeze chutes can be purchased with or without a palpation cage. ... The palpation cage provides easy access to the rear of animals for such practices as castration, pregnancy checking and artificial insemination. The palpation cage should be large enough to provide easy access to the animal and have a door that will swing away from the chute and latch across the alley. This will provide protection from the next animal in line while working with the animal in the chute. Consider whether the palpation cage should have doors on both sides to provide easier access. 2, fiche 37, Anglais, - palpation%20cage
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
A palpation cage is an extension of the squeeze chute with a door that swings across the alley. It allows easy and safe access to the rear of cattle restrained in a squeeze chute. It is especially important for cow-calf operations where pregnancy diagnosis and other reproductive management techniques are frequently used. 3, fiche 37, Anglais, - palpation%20cage
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cage de palpation
1, fiche 37, Français, cage%20de%20palpation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Certains] modèles [de cage de contention] offrent la possibilité d’installer une cage de palpation pour inspecter l'animal, une barrière arrière à guillotine et une balance afin de peser les animaux. 2, fiche 37, Français, - cage%20de%20palpation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environment
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- conservation easement
1, fiche 38, Anglais, conservation%20easement
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A conservation easement is a legal agreement registered on the property title, in which mutually agreed-upon covenants spell out allowed and restricted land uses and activities. The easement holder ... has a right and an obligation to inspect the property and enforce the covenants. 2, fiche 38, Anglais, - conservation%20easement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
conservation easement: term used by Environment Canada. 3, fiche 38, Anglais, - conservation%20easement
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Environnement
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- servitude de conservation
1, fiche 38, Français, servitude%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une servitude de conservation est un accord juridique inscrit sur le titre de propriété, en vertu duquel des engagements sont pris quant aux usages et activités permis et restreints sur la terre. Le titulaire de la servitude [...] a le droit et l'obligation d’inspecter la terre et de faire respecter ces engagements. 2, fiche 38, Français, - servitude%20de%20conservation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
servitude de conservation : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 38, Français, - servitude%20de%20conservation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- Airfields
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Aerodrome Safety Branch
1, fiche 39, Anglais, Aerodrome%20Safety%20Branch
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This Branch is responsible for inspecting and certifying airports and aerodromes in Canada, from large metropolitan airports to single-strip community airfields. Branch specialists develop rules, standards and procedures for all aspects of airside safety, including aerodrome physical and operational requirements, land use and zoning. They also evaluate the impact of noise on residential communities and wildlife. 1, fiche 39, Anglais, - Aerodrome%20Safety%20Branch
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ASB
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Direction de la sécurité des aérodromes
1, fiche 39, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Cette direction est chargée d’inspecter et de certifier les aéroports et les aérodromes au Canada, depuis les grands aéroports métropolitains jusqu'aux terrains d’aviation communautaires à piste unique. Les spécialistes de la Direction élaborent des règles, des normes et des procédures applicables à tous les aspects de la sécurité côté piste, y compris les exigences d’ordre matériel et opérationnel des aérodromes, l'utilisation des terrains et le zonage. Ils évaluent aussi l'impact du bruit sur les collectivités et la faune. 1, fiche 39, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- DSA
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- handling of bodies
1, fiche 40, Anglais, handling%20of%20bodies
correct, loi de l'Ontario
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The general inspector [of anatomy] may inspect the methods and facilities of a school for handling, preserving, storing, dissecting and disposing of bodies and the parts thereof. 1, fiche 40, Anglais, - handling%20of%20bodies
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
Fiche 40, La vedette principale, Français
- manipulation de cadavres
1, fiche 40, Français, manipulation%20de%20cadavres
correct, loi de l'Ontario, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur général [de l'anatomie] peut inspecter les installations et les procédés utilisés par une école pour la manipulation, la conservation, l'entreposage, la dissection et la disposition de cadavres et de parties de ceux-ci. 1, fiche 40, Français, - manipulation%20de%20cadavres
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- preserving of bodies
1, fiche 41, Anglais, preserving%20of%20bodies
correct, loi de l'Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The general inspector [of anatomy] may inspect the methods and facilities of a school for handling, preserving, storing, dissecting and disposing of bodies and the parts thereof. 1, fiche 41, Anglais, - preserving%20of%20bodies
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
Fiche 41, La vedette principale, Français
- conservation de cadavres
1, fiche 41, Français, conservation%20de%20cadavres
correct, loi de l'Ontario, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur général [de l'anatomie] peut inspecter les installations et les procédés utilisés par une école pour la manipulation, la conservation, l'entreposage, la dissection et la disposition de cadavres et de parties de ceux-ci. 1, fiche 41, Français, - conservation%20de%20cadavres
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- storing of bodies
1, fiche 42, Anglais, storing%20of%20bodies
correct, loi de l'Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The general inspector [of anatomy] may inspect the methods and facilities of a school for handling, preserving, storing, dissecting and disposing of bodies and the parts thereof. 1, fiche 42, Anglais, - storing%20of%20bodies
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entreposage de cadavres
1, fiche 42, Français, entreposage%20de%20cadavres
correct, loi de l'Ontario, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur général [de l'anatomie] peut inspecter les installations et les procédés utilisés par une école pour la manipulation, la conservation, l'entreposage, la dissection et la disposition de cadavres et de parties de ceux-ci. 1, fiche 42, Français, - entreposage%20de%20cadavres
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- disposing of bodies
1, fiche 43, Anglais, disposing%20of%20bodies
correct, loi de l'Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The general inspector [of anatomy] may inspect the methods and facilities of a school for handling, preserving, storing, dissecting and disposing of bodies and the parts thereof. 1, fiche 43, Anglais, - disposing%20of%20bodies
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
Fiche 43, La vedette principale, Français
- disposition de cadavres
1, fiche 43, Français, disposition%20de%20cadavres
correct, loi de l'Ontario, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur général [de l'anatomie] peut inspecter les installations et les procédés utilisés par une école pour la manipulation, la conservation, l'entreposage, la dissection et la disposition de cadavres et de parties de ceux-ci. 1, fiche 43, Français, - disposition%20de%20cadavres
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- checkpoint
1, fiche 44, Anglais, checkpoint
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
point in a program, suitable for interrupting the execution of this program, at which a sequence of instructions is inserted to record the status and the results, to inspect them, and to restart 1, fiche 44, Anglais, - checkpoint
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
checkpoint: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 44, Anglais, - checkpoint
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- point de contrôle
1, fiche 44, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
point d’un programme où l'on peut interrompre l'exécution du programme, et où l'on a inséré une séquence d’instructions pour enregistrer l'état et les résultats, les inspecter, et reprendre 1, fiche 44, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 44, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hold a means of transportation
1, fiche 45, Anglais, hold%20a%20means%20of%20transportation
correct, loi fédérale
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An officer may board and inspect any means of transportation bringing persons to Canada, examine any person carried by that means of transportation and any record or document respecting that person, seize and remove the record or document to obtain copies or extracts and hold the means of transportation until the inspection and examination are completed. 1, fiche 45, Anglais, - hold%20a%20means%20of%20transportation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 45, Anglais, - hold%20a%20means%20of%20transportation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 45, La vedette principale, Français
- retenir un moyen de transport
1, fiche 45, Français, retenir%20un%20moyen%20de%20transport
correct, loi fédérale
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'agent peut fouiller tout moyen de transport amenant des personnes au Canada, interroger les personnes qui s’y trouvent, inspecter les documents et pièces relatifs à celles-ci et les saisir pour reproduction totale ou partielle et retenir le moyen de transport jusqu'à la fin du contrôle. 1, fiche 45, Français, - retenir%20un%20moyen%20de%20transport
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 45, Français, - retenir%20un%20moyen%20de%20transport
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Destruction/Exportation
1, fiche 46, Anglais, Certificate%20of%20Destruction%2FExportation
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An identification [form] used to describe goods exported or destroyed under customs supervision. Each shipment documented on [this document] must be examined by a customs inspector and the inspector must certify that the goods have been exported or destroyed. 2, fiche 46, Anglais, - Certificate%20of%20Destruction%2FExportation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The importer/exporter or his agent is responsible for the completion of [this] form. The form must be submitted in duplicate with the goods to be examined. When packing or crating is necessary, consideration must be given to the fact that customs inspectors are required to identify the goods before exportation or destruction. 3, fiche 46, Anglais, - Certificate%20of%20Destruction%2FExportation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Publication number E15 of Revenue Canada. 2, fiche 46, Anglais, - Certificate%20of%20Destruction%2FExportation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Certificat de destruction/Exportation
1, fiche 46, Français, Certificat%20de%20destruction%2FExportation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Formule d’identification utilisée pour décrire les marchandises exportées ou détruites sous la surveillance des douanes. Chaque expédition portée sur [ce document] doit être examinée par un inspecteur des douanes, et celui-ci doit certifier que les marchandises ont été exportées ou détruites. 2, fiche 46, Français, - Certificat%20de%20destruction%2FExportation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'importateur/exportateur ou son mandataire doit remplir cette formule. Celle-ci est ensuite présentée en double exemplaire avec les marchandises à inspecter. Dans le cas de marchandises qui doivent être emballées ou placées dans des caisses, il faut tenir compte du fait que les inspecteurs de douanes doivent faire un relevé des marchandises avant qu'elles ne soient exportées ou détruites. 2, fiche 46, Français, - Certificat%20de%20destruction%2FExportation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Publication numéro E15 de Revenu Canada. 3, fiche 46, Français, - Certificat%20de%20destruction%2FExportation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Certificado de destrucción/exportación
1, fiche 46, Espagnol, Certificado%20de%20destrucci%C3%B3n%2Fexportaci%C3%B3n
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Formulario canadiense que sirve para identificar y describir las mercancías exportadas o destruidas bajo la supervisión de aduanas. 1, fiche 46, Espagnol, - Certificado%20de%20destrucci%C3%B3n%2Fexportaci%C3%B3n
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- board and inspect
1, fiche 47, Anglais, board%20and%20inspect
correct, loi fédérale
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
An officer may board and inspect any means of transportation bringing persons to Canada, examine any person carried by that means of transportation and any record or document respecting that person, seize and remove the record or document to obtain copies or extracts and hold the means of transportation until the inspection and examination are completed. 1, fiche 47, Anglais, - board%20and%20inspect
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 47, Anglais, - board%20and%20inspect
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fouiller
1, fiche 47, Français, fouiller
correct, loi fédérale
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'agent peut fouiller tout moyen de transport amenant des personnes au Canada, interroger les personnes qui s’y trouvent, inspecter les documents et pièces relatifs à celles-ci et les saisir pour reproduction totale ou partielle et retenir le moyen de transport jusqu'à la fin du contrôle. 1, fiche 47, Français, - fouiller
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 47, Français, - fouiller
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cargo compartment 1, fiche 48, Anglais, cargo%20compartment
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Where necessary in the interests of thoroughness or to facilitate proper inspection, the security staff should enter the cargo compartment to inspect the cargo, or the cargo should be moved or unloaded. 1, fiche 48, Anglais, - cargo%20compartment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- compartiment à bagages
1, fiche 48, Français, compartiment%20%C3%A0%20bagages
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Par souci de rigueur et pour faciliter l'inspection, le personnel de sécurité devrait pénétrer dans le compartiment à bagages pour inspecter les objets s’y trouvant, ou bien ces objets devraient en être retirés ou déchargés aux fins d’inspection. 1, fiche 48, Français, - compartiment%20%C3%A0%20bagages
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-06-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mirror sleeve
1, fiche 49, Anglais, mirror%20sleeve
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
By converting scopes from direct-view to side-view, mirror sleeves allow inspectors to view areas impossible to view with standard direct-view scopes. ... Mirror sleeves are ideal for locating defects and verifying welds inside castings, orbital pipe end fittings, pipe walls, tubes, small ducts, and other tight, narrow areas. 1, fiche 49, Anglais, - mirror%20sleeve
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- manchon à miroir
1, fiche 49, Français, manchon%20%C3%A0%20miroir
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En donnant aux endoscopes à vision directe la fonction de vision latérale, les manchons à miroir permettent aux inspecteurs d’inspecter des zones impossibles à voir avec des endoscopes à vision directe standards. [...] Les manchons à miroir sont les accessoires idéaux pour localiser les défectuosités et vérifier les soudures dans les pièces moulées, les raccords de tuyauteries orbitales, les parois de tuyaux, de tubes, de petits conduits et tout autre secteur serré et étroit. 1, fiche 49, Français, - manchon%20%C3%A0%20miroir
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- examine any record or document respecting such person
1, fiche 50, Anglais, examine%20any%20record%20or%20document%20respecting%20such%20person
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 50, Anglais, - examine%20any%20record%20or%20document%20respecting%20such%20person
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- inspecter les documents et pièces relatifs à cette personne
1, fiche 50, Français, inspecter%20les%20documents%20et%20pi%C3%A8ces%20relatifs%20%C3%A0%20cette%20personne
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 50, Français, - inspecter%20les%20documents%20et%20pi%C3%A8ces%20relatifs%20%C3%A0%20cette%20personne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Inventory and Material Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- inventory
1, fiche 51, Anglais, inventory
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In the context of a Year 2000 program, the task of determining the components that comprise the agency's systems portfolio. 1, fiche 51, Anglais, - inventory
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The inventory should include all applications, databases, files, and related system components that will require inspection to locate date data and related date computations. 1, fiche 51, Anglais, - inventory
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 51, Anglais, - inventory
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- inventaire
1, fiche 51, Français, inventaire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du programme A2M, processus visant à déterminer les composantes constituant le stock de systèmes des organisations. 1, fiche 51, Français, - inventaire
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'inventaire doit comprendre toutes les applications, bases de données, fichiers et composantes de système connexes qu'il faudra inspecter pour localiser les données temporelles et les calculs de date connexes. 1, fiche 51, Français, - inventaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l’an 2000. 2, fiche 51, Français, - inventaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
- Solar Energy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- solar electric propulsion module
1, fiche 52, Anglais, solar%20electric%20propulsion%20module
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SEPM 2, fiche 52, Anglais, SEPM
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Launch configuration. The BepiColombo spacecraft is a composite of five modules: two for propulsion: Solar Electric Propulsion Module (SEPM), and Chemical Propulsion Module (CPM), and three carrying scientific instruments, namely: Mercury Planetary Orbiter, Mercury Magnetospheric Satellite (MeMS), Mercury Surface Element (MSE). 2, fiche 52, Anglais, - solar%20electric%20propulsion%20module
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
- Énergie solaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- module de propulsion solaire-électrique
1, fiche 52, Français, module%20de%20propulsion%20solaire%2D%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
propulsion solaire-électrique : SMART-1 2002. Ce petit engin expérimental fera la démonstration de l'utilisation de la propulsion solaire-électrique et emportera un ensemble d’instruments scientifiques pour inspecter la Lune. 2, fiche 52, Français, - module%20de%20propulsion%20solaire%2D%C3%A9lectrique
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- module de propulsion solaire électrique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-06-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- civil aviation authority inspector
1, fiche 53, Anglais, civil%20aviation%20authority%20inspector
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- CAA inspector 1, fiche 53, Anglais, CAA%20inspector
correct, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The major part of the civil aviation authority inspector's work involves inspecting, assessing, reporting and making recommendations. Recommendations as well as criticism concerning operations observed must be based on fact - not opinion - and be carefully and fully documented ... 1, fiche 53, Anglais, - civil%20aviation%20authority%20inspector
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
civil aviation authority inspector; CAA inspector: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 53, Anglais, - civil%20aviation%20authority%20inspector
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- inspecteur de l’AAC
1, fiche 53, Français, inspecteur%20de%20l%26rsquo%3BAAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le travail de l'inspecteur de l'AAC consiste surtout à inspecter, évaluer, rédiger des rapports et formuler des recommandations. Toutes les recommandations et critiques concernant l'exploitation doivent être fondées sur des faits-et non sur une opinion personnelle-et être soigneusement et complètement documentées [...] 1, fiche 53, Français, - inspecteur%20de%20l%26rsquo%3BAAC
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
AAC : autorité de l’aviation civile. 2, fiche 53, Français, - inspecteur%20de%20l%26rsquo%3BAAC
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
inspecteur de l’AAC : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 53, Français, - inspecteur%20de%20l%26rsquo%3BAAC
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- inspector de la CAA
1, fiche 53, Espagnol, inspector%20de%20la%20CAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El trabajo del inspector de la CAA consiste sobre todo en inspeccionar, evaluar, preparar informes y formular recomendaciones. Las recomendaciones y críticas relativas a las operaciones deben basarse en hechos y no en opiniones personales y estar cuidadosa y completamente documentadas. 1, fiche 53, Espagnol, - inspector%20de%20la%20CAA
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
CAA: administración de aviación civil. 2, fiche 53, Espagnol, - inspector%20de%20la%20CAA
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
inspector de la CAA: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 53, Espagnol, - inspector%20de%20la%20CAA
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- examine a vessel
1, fiche 54, Anglais, examine%20a%20vessel
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- arraisonner un navire 1, fiche 54, Français, arraisonner%20un%20navire
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- inspecter un navire 1, fiche 54, Français, inspecter%20un%20navire
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- blue etch anodize inspection method 1, fiche 55, Anglais, blue%20etch%20anodize%20inspection%20method
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- blue etch anodize inspection process 2, fiche 55, Anglais, blue%20etch%20anodize%20inspection%20process
- BEA inspection 3, fiche 55, Anglais, BEA%20inspection
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
After a review of the manufacturing records of the engines, the FAA determined that a surface anomaly occurred in a tie bolt hole. The anomaly was noticed during the Blue Etch Anodize inspection process, but was deemed acceptable by the manufacturer at that time. This type of inspection process uses non-destructive inspection techniques to identify possible sources of engine damage. 2, fiche 55, Anglais, - blue%20etch%20anodize%20inspection%20method
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- BEA
- blue etch anodise inspection method
- blue etch anodise inspection process
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Français
- inspection par anodisation
1, fiche 55, Français, inspection%20par%20anodisation
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Type d’inspection non destructrice qui consiste à immerger la pièce à inspecter dans une solution conductrice traversée par un courant. La pièce se recouvre d’une couche d’oxyde(bleue, rouge, mauve etc. selon la tension et les éléments de la solution) révélant ainsi les défauts. 1, fiche 55, Français, - inspection%20par%20anodisation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- solar array tower
1, fiche 56, Anglais, solar%20array%20tower
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
...[the] "solar array tower" [gives] the station a 160-volt electricity supply, [once] the solar wings [are put] into position. 2, fiche 56, Anglais, - solar%20array%20tower
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
... the station's main solar array tower is anchored to Unity's upward-facing hatch. 3, fiche 56, Anglais, - solar%20array%20tower
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
solar array tower: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 56, Anglais, - solar%20array%20tower
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
17-ton solar array tower. 4, fiche 56, Anglais, - solar%20array%20tower
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
Vertical solar array tower. 4, fiche 56, Anglais, - solar%20array%20tower
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tour porteuse des panneaux solaires
1, fiche 56, Français, tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux marcheurs grimperont jusqu'au sommet de la tour porteuse des panneaux solaires afin d’inspecter les mécanismes d’ouverture des ailes solaires [...] 1, fiche 56, Français, - tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
tour porteuse des panneaux solaires : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 56, Français, - tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- contractor's premises
1, fiche 57, Anglais, contractor%27s%20premises
correct, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... when the contract, the work, or any information referred to in Article 3.13.1 is identified as "Top Secret", "Secret", "Confidential" or "Protected" by the Crown, the contracting authority shall be entitled to inspect the contractor's premises and the premises of a subcontractor at any tier for security purposes at any time during the term of the contract, ... 2, fiche 57, Anglais, - contractor%27s%20premises
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 57, La vedette principale, Français
- établissement de l’entrepreneur
1, fiche 57, Français, %C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneur
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- locaux de l’entrepreneur 2, fiche 57, Français, locaux%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneur
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les cas où le contrat, les travaux ou tous les renseignements visés au paragraphe(1) portent la cote «Très secret», «Secret», «Confidentiel» ou «Protégé» délivrée par la couronne, l'autorité contractante aura le droit d’inspecter les établissements de l'entrepreneur et ceux des sous-traitants à quelque niveau que ce soit pour des raisons de sécurité, à tout moment pendant la durée du contrat; [...] 3, fiche 57, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Crown representative
1, fiche 58, Anglais, Crown%20representative
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Crown's representatives shall have the right to inspect the equipment at any time and the contractor shall provide any reasonable assistance required therefor. 2, fiche 58, Anglais, - Crown%20representative
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- représentant de la Couronne
1, fiche 58, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- représentant de l’État 2, fiche 58, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les représentants de la Couronne auront le droit d’inspecter à tout moment l'équipement et l'entrepreneur devra apporter un concours raisonnable à cette inspection. 1, fiche 58, Français, - repr%C3%A9sentant%20de%20la%20Couronne
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- document for filming
1, fiche 59, Anglais, document%20for%20filming
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 1, fiche 59, Anglais, - document%20for%20filming
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- document à photographier
1, fiche 59, Français, document%20%C3%A0%20photographier
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 1, fiche 59, Français, - document%20%C3%A0%20photographier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- silver microfilm
1, fiche 60, Anglais, silver%20microfilm
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This standard discusses equipment, supplies and recommended practices necessary to establish and operate a satisfactory micrographic program for the production of silver microfilm of source document. 1, fiche 60, Anglais, - silver%20microfilm
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- microfilm argentique
1, fiche 60, Français, microfilm%20argentique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 1, fiche 60, Français, - microfilm%20argentique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- microform processing
1, fiche 61, Anglais, microform%20processing
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 2, fiche 61, Anglais, - microform%20processing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- développement de microforme
1, fiche 61, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20microforme
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- traitement de microforme 1, fiche 61, Français, traitement%20de%20microforme
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 2, fiche 61, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20microforme
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- microform storing
1, fiche 62, Anglais, microform%20storing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 2, fiche 62, Anglais, - microform%20storing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- entreposage de microformes
1, fiche 62, Français, entreposage%20de%20microformes
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 2, fiche 62, Français, - entreposage%20de%20microformes
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 63, Anglais, claim
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
If the claim was upheld, the document would be returned to counsel; if the claim was rejected, counsel would be required to make the document available for inspection. 1, fiche 63, Anglais, - claim
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 63, La vedette principale, Français
- plainte
1, fiche 63, Français, plainte
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Si la plainte est accueillie, le document serait renvoyé à l'avocat; si elle est rejetée, l'avocat serait tenu de laisser un agent inspecter le document. 1, fiche 63, Français, - plainte
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- item to be inspected
1, fiche 64, Anglais, item%20to%20be%20inspected
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- items to be inspected
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 64, La vedette principale, Français
- élément à inspecter
1, fiche 64, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20inspecter
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20inspecter
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- éléments à inspecter
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Glass
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bottle scanner
1, fiche 65, Anglais, bottle%20scanner
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- inspecting machine 1, fiche 65, Anglais, inspecting%20machine
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A machine that automatically scans the bottoms of empty bottles. 1, fiche 65, Anglais, - bottle%20scanner
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- electronic bottle-scanner
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en verre
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mireuse
1, fiche 65, Français, mireuse
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- inspectrice 2, fiche 65, Français, inspectrice
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Machine conçue pour inspecter les fonds de bouteilles vides en vue d’une réutilisation. 2, fiche 65, Français, - mireuse
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dans sa livraison de septembre 1991, page 136, le magazine Emballages Magazine fait aussi état d’une mireuse employée pour contrôler les fissures dans le verre des ampoules, des flacons et des seringues. 3, fiche 65, Français, - mireuse
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- site supervision
1, fiche 66, Anglais, site%20supervision
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- field supervision 1, fiche 66, Anglais, field%20supervision
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[The] responsibility, on site, for day-to-day management of operations and supervision of construction. 1, fiche 66, Anglais, - site%20supervision
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
See also "construction inspection". 2, fiche 66, Anglais, - site%20supervision
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 66, La vedette principale, Français
- surveillance des travaux
1, fiche 66, Français, surveillance%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Fait, pour l'architecte, d’inspecter l'ouvrage en cours d’exécution, à intervalles plus ou moins réguliers, pour s’assurer de la qualité et de l'état d’avancement des travaux et fournir à l'entrepreneur les informations appropriées. 2, fiche 66, Français, - surveillance%20des%20travaux
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Monsieur X]. Technologue en architecture, 20 ans d’expérience (Montréal et banlieues). Plans pour construction et rénovation. Surveillance des travaux. 3, fiche 66, Français, - surveillance%20des%20travaux
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "visite de chantier". 4, fiche 66, Français, - surveillance%20des%20travaux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- examine
1, fiche 67, Anglais, examine
correct, verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- examiner
1, fiche 67, Français, examiner
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[Inspecter] plus ou moins minutieusement un compte, un journal, un document ou une pièce justificative afin d’en tirer un élément probant qui servira à confirmer la validité d’une assertion. 1, fiche 67, Français, - examiner
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- notification of intent to inspect
1, fiche 68, Anglais, notification%20of%20intent%20to%20inspect
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- notification de l'intention d’inspecter
1, fiche 68, Français, notification%20de%20l%27intention%20d%26rsquo%3Binspecter
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1995-09-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Arms Control
- Air Forces
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- certification inspection right
1, fiche 69, Anglais, certification%20inspection%20right
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Forces aériennes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- droit à inspecter la certification
1, fiche 69, Français, droit%20%C3%A0%20inspecter%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- classified EDP facility
1, fiche 70, Anglais, classified%20EDP%20facility
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- classified electronic data processing facility 2, fiche 70, Anglais, classified%20electronic%20data%20processing%20facility
proposition
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The Security Policy requires that institutions request an inspection for their classified or designated EDP [electronic data processing] facilities by the Security Evaluation and Inspection Team (SEIT) in accordance with criteria established by the RCMP. 1, fiche 70, Anglais, - classified%20EDP%20facility
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 70, La vedette principale, Français
- installation informatique classifiée
1, fiche 70, Français, installation%20informatique%20classifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La Politique sur la sécurité exige que les institutions(sauf le DN) fassent inspecter leurs installations informatiques classifiées ou désignées par l'Équipe d’inspection et d’évaluation de la sécurité(EIES) conformément aux critères établis par la GRC. 1, fiche 70, Français, - installation%20informatique%20classifi%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- designated EDP facility
1, fiche 71, Anglais, designated%20EDP%20facility
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- designated electronic data processing facility 2, fiche 71, Anglais, designated%20electronic%20data%20processing%20facility
proposition
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Security Policy requires that institutions request an inspection for their classified or designated EDP [electronic data processing] facilities by the Security Evaluation and Inspection Team (SEIT) in accordance with criteria established by the RCMP. 1, fiche 71, Anglais, - designated%20EDP%20facility
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 71, La vedette principale, Français
- installation informatique désignée
1, fiche 71, Français, installation%20informatique%20d%C3%A9sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La Politique sur la sécurité exige que les institutions(sauf le DN) fassent inspecter leurs installations informatiques classifiées ou désignées par l'Équipe d’inspection et d’évaluation de la sécurité(EIES) conformément aux critères établis par la GRC. 1, fiche 71, Français, - installation%20informatique%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-12-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- take the salute
1, fiche 72, Anglais, take%20the%20salute
verbe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- passer en revue
1, fiche 72, Français, passer%20en%20revue
correct, verbe
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
assister au défilé ou parcourir le front des troupes afin de les inspecter au cours d’une revue. Le général a passé le régiment en revue. 1, fiche 72, Français, - passer%20en%20revue
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1990-10-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- portal surveillance
1, fiche 73, Anglais, portal%20surveillance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- surveillance du portrait
1, fiche 73, Français, surveillance%20du%20portrait
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Une mesure de vérification qui implique le droit d’inspecter ou d’enquêter sur du matériel qui sort d’un assemblage ou d’une usine de missiles à travers le portrait établi, c'est-à-dire leur seul moyen de sortie du site. 1, fiche 73, Français, - surveillance%20du%20portrait
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-07-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- preorder path
1, fiche 74, Anglais, preorder%20path
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 74, La vedette principale, Français
- parcours en préordre
1, fiche 74, Français, parcours%20en%20pr%C3%A9ordre
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Parcourir un arbre binaire en préordre, c'est d’abord inspecter la racine, puis parcourir en préordre le sous-ordre gauche, et enfin parcourir en préordre le sous-arbre droit. 2, fiche 74, Français, - parcours%20en%20pr%C3%A9ordre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- lumboscope
1, fiche 75, Anglais, lumboscope
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Lumboscopic renal biopsy is a new, quite convincing technique to gain renal tissue for histopathological and immunological examinations, which Sommerkamp introduced in 1974. A small flank incision (approx. 2 cm) is necessary to introduce a lumboscope into the retroperitoneal space. (source: MEDLINE). 2, fiche 75, Anglais, - lumboscope
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- lomboscope
1, fiche 75, Français, lomboscope
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le lomboscope a été mis au point par H. Sommerkamp pour inspecter, par un abord transcutané minime, l'espace rétropéritonéal.(Source : Journal d’urologie et de néphrologie, 1979, vol. 85, suppl. 2, p. 277.) 1, fiche 75, Français, - lomboscope
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rail Transport Operations
- Rail Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Diesel Engine Task Force 1, fiche 76, Anglais, Diesel%20Engine%20Task%20Force
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation (Transport par rail)
- Transport par rail
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe d’inspection des moteurs diesel
1, fiche 76, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20moteurs%20diesel
uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Groupe spécialement constitué par la direction Traction du siège social pour inspecter les pannes survenant sur les locomotives diesel. 1, fiche 76, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20moteurs%20diesel
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Groupe d’inspection des moteurs diesel. Terme uniformisé par le Canadien National. 2, fiche 76, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20moteurs%20diesel
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bottle/can line inspection machine 1, fiche 77, Anglais, bottle%2Fcan%20line%20inspection%20machine
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 77, La vedette principale, Français
- machine à inspecter les chaînes d’embouteillage et de remplissage des boîtes métalliques
1, fiche 77, Français, machine%20%C3%A0%20inspecter%20les%20cha%C3%AEnes%20d%26rsquo%3Bembouteillage%20et%20de%20remplissage%20des%20bo%C3%AEtes%20m%C3%A9talliques
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- handhole
1, fiche 78, Anglais, handhole
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A hole large enough only for insertion of a hand (as for lifting) or of a hand and arm (as for cleaning out otherwise inaccessible places or giving access to enclosed parts). 1, fiche 78, Anglais, - handhole
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- trou de poing
1, fiche 78, Français, trou%20de%20poing
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Petite ouverture de visite permettant d’inspecter un appareil ou d’y introduire la main et un outil. 1, fiche 78, Français, - trou%20de%20poing
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- base tee 1, fiche 79, Anglais, base%20tee
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- base-tee 1, fiche 79, Anglais, base%2Dtee
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tuyau en T
1, fiche 79, Français, tuyau%20en%20T
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La cheminée est un dispositif très important qui permet d’évacuer en toute sécurité les sous-produits de combustion vers l'extérieur. Il faut prendre des dispositions pour inspecter et nettoyer la cheminée. Dans le cas des chemises métalliques isolées, l'utilisation d’un tuyau en T rendra l'inspection et le nettoyage plus faciles. 1, fiche 79, Français, - tuyau%20en%20T
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Translation (General)
- Customs and Excise
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- examine 1, fiche 80, Anglais, examine
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The officer of customs having examined the goods. 1, fiche 80, Anglais, - examine
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Douanes et accise
Fiche 80, La vedette principale, Français
- vérifier 1, fiche 80, Français, v%C3%A9rifier
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le préposé des douanes ayant vérifié les marchandises. 1, fiche 80, Français, - v%C3%A9rifier
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On dira : visiter des bagages, visiter une automobile, vérifier des marchandises(et non : examiner ou inspecter). 1, fiche 80, Français, - v%C3%A9rifier
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- high bar 1, fiche 81, Anglais, high%20bar
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Inspect commutator for high bars or mica 1, fiche 81, Anglais, - high%20bar
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lame en saillie
1, fiche 81, Français, lame%20en%20saillie
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
«inspecter le collecteur pour déceler les lames ou le mica en saillie» 1, fiche 81, Français, - lame%20en%20saillie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- on an unannounced basis 1, fiche 82, Anglais, on%20an%20unannounced%20basis
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
by periodically, --, inspecting the premises. 1, fiche 82, Anglais, - on%20an%20unannounced%20basis
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 82, La vedette principale, Français
- à l’improviste 1, fiche 82, Français, %C3%A0%20l%26rsquo%3Bimproviste
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
inspecter périodiquement, à l'--... 1, fiche 82, Français, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Bimproviste
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :