TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERET CONTROLE [35 fiches]

Fiche 1 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Il faut garder à l'esprit que l'objectif de l'application du droit civil de la concurrence est avant tout de protéger les marchés au profit du public, et non de censurer des entreprises individuelles pour des actes répréhensibles. Comme pour tout contrôle gouvernemental, cela signifie qu'une intervention peut être justifiée au nom de la protection de l'intérêt public [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Developmental regulation of human fetal-to-adult globin gene switching in transgenic mice.

OBS

Extrait du périodique "Nature", 1990, numero 344, pp 309-13.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Les mécanismes contrôlant les régulations de la synthèse de l'hémoglobine in vivo ne sont encore que partiellement compris. Leur intérêt est cependant évident, puisque leur contrôle, celui en particulier qui commande la commutation «hémoglobine fœtale-hémoglobine adulte» dans la période périnatale ou les mois qui suivent, permettrait un abord thérapeutique des maladies monogéniques actuellement les plus fréquentes au monde, c'est-à-dire les thalassémies.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Industry-Government Relations (Econ.)
DEF

The doctrine or practice of the legally hampered market economy.

CONT

Interventionism means that the government not only fails to protect the smooth functioning of the market economy, but that it interferes with the various market phenomena, it interferes with prices, with wage rates, interest rates, and profits.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
CONT

Le système de l'économie du marché paralysé ou interventionnisme, diffère du socialisme par le fait qu'il constitue encore une économie du marché. L'autorité essaye d’influencer le marché au moyen de son pouvoir de coercition, mais elle ne veut pas éliminer complètement le marché. Elle désire que la production et la consommation se développent suivant des lignes différentes de celles prescrites par le marché libre, et elle désire atteindre son but en influençant le marché par des ordres, des commandements et des prohibitions que la police et son appareil de coercition et de contrainte feront respecter. Mais ce ne sont que des interventions isolées; leurs auteurs ne se lassent pas d’affirmer qu'ils n’ ont pas l'intention de réunir ces mesures en un système entièrement intégré qui réglementerait tous les prix, salaires et taux d’intérêt et qui, de cette façon, placerait le contrôle entier de la production et de la consommation dans les mains des autorités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Where, ... the defendant has in his possession or under his control, money, banknotes ..., the judge or clerk of The Court of Queen's Bench of New Brunswick, unless the defendant makes a general assignment for the benefit of his creditors, shall not discharge the defendant ... [Loi sur les arrestations et interrogatoires].

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Lorsqu'il est démontré [...] que le défendeur a en sa possession ou sous son contrôle de l'argent, des billets de banque [...], le juge ou le greffier de la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick, à moins que le défendeur ne fasse une cession générale dans l'intérêt de ses créanciers, ne doit pas remettre ce dernier en liberté, mais ordonner son renvoi en prison [...].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • War and Peace (International Law)
CONT

The rule regarding unneutral service in naval warfare has been stated thus : a neutral ship performing services for an enemy belligerent will be treated as an enemy ship.

CONT

Unneutral service. ... A neutral vessel will be condemned and ... receive the same treatment as would be applicable to her if she were an enemy merchant vessel: (1) If she takes a direct part in the hostilities; (2) if she is under the order or control of an agent placed on board by the enemy Government; (3) if she is in the exclusive employment of the enemy Government; (4) if she is exclusively engaged at the time either in the transport of enemy troops or in the transmission of intelligence in the interest of the enemy.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

Assistance hostile. Vous capturerez tout navire de commerce neutre :[primo] Qui prend part aux hostilités; [secundo] qui prend une part directe au ravitaillement des forces armées de l'ennemi; [tertio] qui est affrété en totalité ou en partie par le gouvernement ennemi ou placé sous les ordres ou le contrôle d’un de ses agents; [quarto] qui est affecté au transport de militaires ennemis ou à la transmission de dépêches ou de renseignements dans l'intérêt de l'ennemi.

OBS

contrebande par analogie : Expression employée par certains auteurs à la fin du XIXe siècle à l’occasion de certains transports, p. ex. de correspondances, d’un diplomate, de membres de l’armée, effectués par un navire neutre au profit d’un belligérant, pour appliquer à ce navire le traitement qui lui serait applicable s’il transportait de la contrebande de guerre. Cette expression défectueuse n’a pas été reprise par la Déclaration de Londres du 28 février 1909 qui range les faits de cet ordre sous la rubrique : Assistance hostile.

OBS

transports interdits : Expression employée à la fin du XIXe siècle pour désigner le transport de troupes, d’agents ou de dépêches d’un belligérant par un navire neutre, qui justifie l’application à ce navire du même traitement que s’il transportait de la contrebande de guerre. Fauchille, sous le titre : «Contrebande par analogie ou transports interdits» [...] ajoute : «Ce que la déclaration de Londres appelle assistance hostile correspond à ce que certains auteurs comprennent sous le nom de contrebande par analogie ou de transports interdits».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

Explosives that, by section 151 of the Explosives Regulations, are deemed to be under the direction or control of the Minister of National Defence. (Section 150 of the Explosives Regulations)

OBS

Section 151 provides that explosives are deemed to be under the direction or control of the Minister while they are: (a) in or on any area or structure under the control of the Minister or in or on any area or structure at his direction; (b) being used by the Canadian Forces, the Defence Research Board or any other branch or service of the Department for military purposes; (c) in or on a departmental vehicle or a vehicle that, on behalf of the Department is operated by, or in the custody of an officer or man or civilian employee of the Department; (d) in or on any vehicle under the supervision of an officer or man or civilian employee of the Department acting within the scope of his duties or employment; or (e) under the direction and control of the armed forces cooperating with the Canadian Forces.

OBS

defence explosives: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • defense explosives

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Explosifs qui, de par l’article 151 du Règlement sur les explosifs, sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre de la Défense nationale. (Article 150 du Règlement sur les explosifs)

OBS

L'article 151 prévoit que les explosifs sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre quand ils sont : a) dans ou sur toute zone ou tout bâtiment soumis à ses ordres; b) en train d’être employés à des fins militaires par les Forces canadiennes, le Conseil de recherches pour la défense, ou toute autre division ou tout autre service du ministère; c) dans ou sur un véhicule du ministère ou un véhicule qui, dans l'intérêt du ministère, est conduit par un officier, un soldat ou un employé civil du ministère, ou commis à leur garde; d) dans ou sur tout véhicule placé sous la surveillance d’un officier ou d’un soldat ou d’un employé civil du ministère qui ne fait que remplir ses fonctions ou son emploi; ou e) sous la direction et le contrôle des forces armées collaborant avec les Forces canadiennes.

OBS

explosifs de défense : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The following provisions govern the residency obligation under subsection (1) ... a determination by an officer that humanitarian and compassionate considerations relating to a permanent resident, taking into account the best interests of a child directly affected by the determination, justify the retention of permanent resident status overcomes any breach of the residency obligation prior to the determination.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le constat par l'agent que des circonstances d’ordre humanitaire relatives au résident permanent, compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché justifient le maintien du statut rend inopposable l'inobservation de l'obligation précédant le contrôle.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC's standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to interest rate risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for interest rate risk management established under the By-law.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Société d’assurance-dépôts du Canada le 19 août 1993. Le présent document énonce les normes de gestion et de contrôle de l'exposition au risque de taux d’intérêts applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d’administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du risque de taux d’intérêt établies en vertu du Règlement administratif

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
CONT

Change of control provisions can be … incorporated in a variety of contracts, including intellectual property licenses, leases, joint ventures, debt and equity financing, union contracts, and employee stock option plans. These provisions generally either terminate the contract or impose a penalty on the target in the event of a change of control or corporate combination, friendly or otherwise.

OBS

Sometimes referred to as a "contractual poison pill" or "contractual pill" in a takeover bid situation.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
CONT

Une tierce partie qui contracte avec la société cible est susceptible d’avoir un intérêt particulier à exiger une clause de changement de contrôle qui lui donne le droit de résilier le contrat afin de s’assurer de l'identité de son partenaire d’affaires. C'est le cas, par exemple, du bailleur, du créancier, du franchiseur, du concédant d’une licence ou d’un partenaire dans un contrat de joint-venture […] De plus, ces contrats peuvent prévoir une indemnité en cas de changement de contrôle.

OBS

Cette clause est parfois qualifiée de «pilule empoisonnée contractuelle» en contexte d’offre publique d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Foreign Trade
DEF

A business undertaking entered into by two or more parties, where control and contribution of resources are shared on an agreed basis and that terminates upon completion of the objectives of the undertaking.

CONT

Although a joint venture is very similar to a partnership, it differs in that it is limited to the success or failure of the specific project for which it was formed. As in the case of the partnership, a joint venture is formed by a contract agreement in which each partner assumes unlimited liability for the organization's debts.

OBS

In a joint venture, all parties are liable for all obligations incurred in carrying out the joint venture.

OBS

joint venture: term approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

PHR

Carry out a joint venture.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Commerce extérieur
DEF

Groupement par lequel plusieurs personnes ou entités (les coentrepreneurs ou coparticipants) s’associent selon des modalités diverses et s’engagent à mener en coopération une activité industrielle ou commerciale, ou encore décident de mettre en commun leurs ressources et d’exercer un contrôle conjoint sur celles-ci en vue d’atteindre un objectif particulier, tout en prévoyant un partage des frais engagés et des bénéfices.

OBS

L'emprunt «joint venture» est parfois utilisé en français. Au Canada, on a également utilisé l'expression «société en participation» pour rendre cette notion. En Europe, on retrouve plusieurs formes de coentreprise, dont le «groupement d’intérêt économique(GIE) », qui constitue un cadre juridique particulier offert aux entreprises désireuses de mettre en commun certaines de leurs fonctions tout en conservant leur individualité et leur autonomie. En Belgique, on appelle «filiale commune» l'entreprise à l'égard de laquelle un contrôle conjoint existe. On parle également de «société momentanée» pour définir des «associations d’intérêt économique» limitées quant à leur objet et à leur durée dans une structure dépourvue de la personnalité juridique.

OBS

Dans une coentreprise, toutes les parties sont responsables des obligations contractées pendant l’exécution de l’entreprise en participation.

OBS

L’expression «société en participation» désigne la forme juridique que peut prendre un tel groupement.

OBS

coentreprise; entreprise commune; entreprise en participation : termes approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets.

OBS

coentreprise : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et la Direction de la terminologie et de la normalisation de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Comercio exterior
DEF

Asociación de individuos o empresas, a menudo de diferentes países, que se forma para llevar a cabo un proyecto comercial específico, conviniendo cada asociado en compartir las ganancias y las pérdidas de la organización.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Insurance
OBS

Established in 1994, the International Association of Insurance Supervisors (IAIS) represents insurance regulators and supervisors of some 190 jurisdictions. Since 1999, the IAIS has welcomed insurance professionals as observers. Currently there are more than 120 observers representing industry associations, professional associations, insurers and reinsurers, consultants and international financial institutions. The IAIS issues global insurance principles, standards and guidance papers, provides training and support on issues related to insurance supervision, and organises meetings and seminars for insurance supervisors. The IAIS works closely with other financial sector standard setting bodies and international organisations to promote financial stability. It holds an annual conference where supervisors, industry representatives and other professionals discuss developments in the insurance sector and topics affecting insurance regulation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Assurances
OBS

L'AICA(IAIS en anglais) a été créée en 1994. Ses objectifs sont les suivants : coopérer pour assurer un meilleur contrôle national et international de l'assurance, afin que dans l'intérêt des assurés et les marchés d’assurance restent efficaces, justes, sûrs et stables; favoriser le développement de marchés d’assurance bien réglementés; [et] contribuer à la stabilité financière globale.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A person has a substantial investment in a body corporate where the voting rights attached to the aggregate of any voting shares of the body corporate beneficially owned by the person and by any entities controlled by the person exceed 10 per cent of the voting rights attached to all of the outstanding voting shares of the body corporate; or the aggregate of any shares of the body corporate beneficially owned by the person and by any entities controlled by the person represents ownership of greater than 25 per cent of the shareholders' equity of the body corporate [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Une personne a un intérêt de groupe financier dans une personne morale quand elle-même et les entités qu'elle contrôle détiennent la propriété effective soit d’un nombre total d’actions comportant plus de dix pour cent des droits de vote attachés à l'ensemble des actions en circulation de celle-ci; soit d’un nombre total d’actions représentant plus de vingt-cinq pour cent de l'avoir des actionnaires de celle-ci [Loi sur les banques].

Terme(s)-clé(s)
  • participation importante au capital

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

L'expression «liens commerciaux en aval» signifie qu'une société commerciale détient une participation de moins de dix pour cent(intérêt substantiel) dans une institution financière. La législation fédérale ne permet pas la prise de contrôle des institutions financières canadiennes par un groupe financier ayant des liens commerciaux.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

L'expression «liens commerciaux en amont» signifie qu'une société commerciale détient une participation d’au moins dix pour cent(intérêt substantiel) dans une institution financière. La législation fédérale ne permet pas la prise de contrôle des institutions financières canadiennes par un groupe financier ayant des liens commerciaux.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

Obviously managers will need advice, help and training in the management of risk and this will be the key task of the risk management adviser. In some company structures, it will not be possible for the risk manager ... to have a purely advisory role and he will be expected to take on some specific executive functions. Most commonly these will be in the field of risk financing, with the placing of insurance and the management of self-insurance schemes as the most important features.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Les fonctions de contrôle du risk-manager sont très variées : responsable du plan de survie de l'entreprise, il doit également contrôler périodiquement l'ensemble des procédures de prévention et de gestion des risques existants; de même que l'opportunité, l'intérêt et le coût des différents programmes d’assurance [...] De plus, le risk manager a à s’informer en permanence des phénomènes nouveaux survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de l'entreprise, dans la mesure où ceux-ci sont ou seront à l'origine de risques potentiels [...] Le risk manager devient l'agent catalyseur de la prise de conscience des événements, des tendances, des ruptures susceptibles d’affecter les objectifs de l'entreprise et, à fortiori, sa survie.

OBS

manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • risk manageur
  • risk-manageur

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
CONT

The employees of an entity that an affiliate of the company holds control of, or a substantial investantial investment in, ... of the bank act.

OBS

Regulations amending the Insurance Business (Trust and Loan Companies) regulations.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
CONT

La société peut gérer une police d’assurance collective :... pour les employés de toute entité que contrôle une entité de son groupe ou dans laquelle celle-ci détient un intérêt de groupe financier [...] de la Loi sur les banques.

OBS

Règlement modifiant le règlement sur le commerce de l’assurance (sociétés de fiducie et de prêt).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Initially a mixed compression inlet was chosen, this was later changed to an external compression intake saving 1,400 1b of structure while improving subsonic performance with a moderate penalty at supersonic speeds (the sensitivity of fans to flow distortion caused major problems in the F-111 programme).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

L'optimisation de la prise d’air est un point clé de la conception du système propulsif. En croisière supersonique, une perte de 1 % de rendement de la prise d’air principale se traduit en effet par une réduction d’environ 2, 5 % de la charge utile. Le gain escompté en termes de traînée de carène explique l'intérêt suscité par les prises d’air à compression mixte. Ces dernières ont par contre une marge de stabilité subcritique plus réduite que les prises d’air à compression externe du Concorde et posent avec acuité le problème du contrôle de la position du choc droit au voisinage de la section minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Initially a mixed compression inlet was chosen, this was later changed to an external compression intake saving 1,400 1b of structure while improving subsonic performance with a moderate penalty at supersonic speeds (the sensitivity of fans to flow distortion caused major problems in the F-111 programme).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

L'optimisation de la prise d’air est un point clé de la conception du système propulsif. En croisière supersonique, une perte de 1 % de rendement de la prise d’air principale se traduit en effet par une réduction d’environ 2, 5 % de la charge utile. Le gain escompté en termes de traînée de carène explique l'intérêt suscité par les prises d’air à compression mixte. Ces dernières ont par contre une marge de stabilité subcritique plus réduite que les prises d’air à compression externe du Concorde et posent avec acuité le problème du contrôle de la position du choc droit au voisinage de la section minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

L'Ordre professionnel des diététistes du Québec assure la protection du public en matière de nutrition humaine et d’alimentation, notamment par le contrôle de l'exercice de la profession de même que par le maintien et le développement de la compétence professionnelle des diététistes/nutritionnistes. L'Ordre contribue à l'amélioration de la santé de la population et des individus en favorisant l'accès à des services professionnels de qualité ainsi qu'à une information judicieuse, rigoureuse et d’intérêt public, qui permettent une prise de décision éclairée en matière d’alimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Intérêt manifesté par la direction ou le personnel pour le respect des contrôles comptables de l’entité, intérêt que l’auditeur doit apprécier dans l’élaboration d’un plan de mission, notamment dans sa décision de s’appuyer ou non sur les contrôles internes en place, selon le degré de confiance qu’il pourra leur accorder.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The identification of exposure to hazards affecting the various aspects of the operations of an organization and the steps taken by management to minimize their potential impact.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Activité de gestion qui consiste à recenser les risques auxquels l'entité est exposée, puis à définir et à mettre en place les mesures préventives appropriées(diversification, opérations de couverture, assurances, procédures de contrôle, etc.) en vue de supprimer ou d’atténuer les conséquences financières des risques courus, tels que défaillance de fournisseurs, insolvabilité de clients, incendie, accident, fluctuation des taux d’intérêt, variation des cours du change, inflation, dépréciation, perte ou destruction de biens, avarie ou utilisation frauduleuse d’un système informatisé.

OBS

Le terme «gestion du risque» est également utilisé dans le contexte de la politique gouvernementale et par la Commission canadienne de sûreté nucléaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A determination by an officer that humanitarian and compassionate considerations relating to a permanent resident, taking into account the best interests of a child directly affected by the determination, justify the retention of permanent resident status overcomes any breach of the residency obligation prior to the determination.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le constat par l'agent que des circonstances d’ordre humanitaire relatives au résident permanent compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché justifient le maintien du statut rend inopposable l'inobservation de l'obligation précédant le contrôle.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
CONT

To combat inflation, the authorities reintroduced price control, replaced the foreign exchange auction system with an administrative allocation of foreign exchange at an appreciated fixed exchange rate, and reduced interest rates to substantially below market-clearing levels.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
CONT

Pour combattre l'inflation, les autorités ont réintroduit le contrôle des prix, remplace les adjudications de devises par un système d’allocation administrative des devises à un taux de change fixe plus élevé et ramené les taux d’intérêt à des niveaux très sensiblement inférieurs au taux d’équilibre du marché.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Test made to determine completeness of combustion.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
OBS

Relations entre composition des fumées et excès de comburant [...] L'intérêt de cette analyse paramétrique résidant surtout dans le contrôle de la combustion, nous raisonnerons sur les fumées sèches.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Law

Français

Domaine(s)
  • Droit professionnel
DEF

Profession qui, grâce aux pouvoirs réglementaires et disciplinaires que lui délègue l'État, contrôle elle-même la qualité des prestations de ses membres en vue de protéger l'intérêt du public.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

A person has a significant interest in a class of shares of a bank where the aggregate of (a) any shares of that class beneficially owned by the person, and (b) any shares of that class beneficially owned by entities controlled by the person exceeds 10 per cent of all of the outstanding shares of that class of shares of the bank. [Bank Act].

OBS

Source: New Directions for the Financial Sector, p. 19. Department of Finance Canada, 1986.

Terme(s)-clé(s)
  • significant business interest
  • significant commercial interest

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Une personne a un intérêt substantiel dans une catégorie d’actions d’une banque quand elle-même et les entités qu'elle contrôle détiennent la propriété effective de plus de dix pour cent de l'ensemble des actions en circulation de cette catégorie. [Loi sur les banques].

OBS

Source : Le secteur financier : nouvelles directions, p. 22. Ministère des Finances Canada, 1986.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

For the CMHC commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Quant à la promesse de paiement de la SCHL, le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Phraseology
CONT

For the CMHC (Canada Mortgage and Housing Corporation) commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Phraséologie
CONT

Quant à la promesse de paiement de la SCHL(Société canadienne d’hypothèque et de logement), le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

... a body corporate that an offeror directly or indirectly, controls: a partner of the offeror acting on behalf of the partnership of which they are partners a trust or estate in which the offeror has a substantial beneficial interest a spouse or child of the offeror, or a relative of the offeror or of the offeror's spouse if that relative has the same residence as the offeror. [Bank Act]

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

La personne morale que le pollicitant contrôle, directement ou indirectement; l'associé du pollicitant dans une société de personnes agissant pour le compte de celle-ci; la fiducie ou la fiducie ou la succession dans lesquelles le pollicitant a un intérêt substantiel; le conjoint ou les enfants du pollicitant; ses parents-ou ceux de son conjoint-qui partagent sa résidence. [Loi sur les banques]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
DEF

... an entity is associated with a foreign bank if (a) the foreign bank has a substantial investment in the entity, (b) a person who has a substantial investment in the foreign bank controls the entity, or (c) two or more persons who are acting in concert in relation to the entity and in relation to the foreign bank would, if they were one person, control the entity and have a substantial investment in the foreign bank, and an entity may be associated with more than one foreign bank. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
DEF

[...] une entité est liée à une banque étrangère quand : a) soit celle-ci y détient un intérêt de groupe financier; b) soit une personne qui détient un intérêt de groupe financier dans la banque contrôle l'entité; c) soit plusieurs personnes qui agissent de concert à l'égard de l'entité et de la banque contrôleraient la première et détiendraient un intérêt de groupe financier dans la seconde si les deux étaient une seule et même personne. L'entité peut avoir des liens avec plus d’une banque étrangère. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Thermal Insulation

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
OBS

De tels films [métalliques réfléchissants fixés sur certaines faces des vitrages] peuvent être appliqués soit directement en atelier sur le verre dans le cas de composants fabriqués en usine avec ou sans utilisation de gaz inertes entre les vitrages, soit, par l'intermédiaire d’un support plastique, sur des vitrages existants. Les faces des vitrages étant numérotées pour un vitrage double de 1 à 4 dans le sens où la lumière du jour doit pénétrer dans le local, une couche en position 2 améliorera prioritairement le facteur solaire; placée en position 3 elle améliorera au contraire la valeur du coefficient K du vitrage en s’opposant à la sortie du local des radiations calorifiques de grandes longueurs d’onde; dans les deux cas, et c'est l'intérêt de la chose, la transmission lumineuse au niveau du spectre visible restera bonne. Selon les cas on parlera de films de protection solaire, de films de contrôle d’énergie, de vitrages à faible émissivité...

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1988-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Comptabilité
CONT

Dans l'application de [la théorie de l'intérêt de l'agent], les deux parties, [le mandant et le mandataire ou l'agent], agissent en fonction de leurs intérêts personnels divergents. Ces attitudes génèrent des coûts, que l'on pourrait appeler des coûts d’encadrement(...), comprenant notamment des coûts de contrôle(...) et des coûts visant à assurer la qualité de la relation(...), que l'on pourrait appeler des coûts de fidélisation.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The CF6-80 [engine] also embodies the 'active clearance control' first used by GE on the F101 powerplant for the Rockwell B-1 bomber, and certificated commercially on the CFM56. This system varies the flow of cooling air, and hence the expansion of the blades, to give optimum clearance around the HP turbine. This has the double benefit of economising on fuel-demanding cooling air and of maintaining close tolerances.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le réacteur CF6-80 fait(...) appel au procédé de «contrôle actif des jeux», utilisé pour la première fois par General Electric sur le moteur F101 du bombardier B-1 et homologué dans le secteur civil avec le CFM-55. Le procédé consiste à doser le débit d’air de refroidissement des aubes, donc leur dilation longitudinale, de façon à optimiser le jeu radial à la circonférence de la turbine HP. Cette technique a un double intérêt : elle permet à la fois d’économiser l'air de refroidissement qui coûte cher en consommation de carburant, et de maintenir en permanence un jeu minimal.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1980-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
CONT

By "panel conditioning" one means the risk that the panel members may become untypical as a result of being on a panel. (...) Members of a radio listening panel may gradually become more critical of programmes, more conscious of defects, more interested and more attentive. (...) If such things happen, the panel becomes untypical -- not in composition but in its characteristics -- of the population it was selected to represent.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Pour étudier des variations, il y a le plus souvent intérêt à utiliser un échantillon permanent ou panel.(...) L'emploi d’un échantillon permanent offre de nombreuses occasions de vérifier la qualité du travail des enquêteurs et l'exactitude des réponses des personnes interrogées. Il semble ainsi que les relevés hebdomadaires des panélistes peuvent être soumis à un contrôle interne de vraisemblance très serré.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :