TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERET COURANT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Liaison to Veterans Affairs Canada NCO
1, fiche 1, Anglais, Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004119: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 1, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in the development and coordination of major insurance administration modernization initiatives, including Disability Management Modernization, Veterans Independence Program and Chronic Care, RM (Regular Member) Basic and Supplemental Health Care and the Transfer of Pension Act responsibilities; advising Veterans Affairs Canada on RCMP (Royal Canadian Mounted Police) culture, policy issues, services and RCMP programs in Canada and abroad; facilitating the coordination as well as interdepartmental discussions/networking on issues of mutual concern; and recommending strategies to ensure ongoing and timely communications. 1, fiche 1, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Although "Liaison to Veterans Affairs Canada, NCO," is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Liaison to Veterans Affairs Canada NCO" is preferable. 1, fiche 1, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Liaison to Veterans Affairs Canada Non-Commissioned Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s.-off. de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada 1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20avec%20Anciens%20Combattants%20Canada
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004119 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : participer à l'établissement et à la coordination d’importantes initiatives de modernisation de l'administration des régimes d’assurance, notamment la modernisation de la gestion des dossiers d’invalidité, le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et les soins aux malades chroniques, les soins de santé de base et complémentaires des m. r.(membres réguliers) et le transfert des responsabilités relatives à la Loi sur les pensions; mettre Anciens combattants Canada au courant de la culture de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), des questions de politique, des services et des programmes de la GRC au Canada et à l'étranger; faciliter la coordination ainsi que les discussions ou le réseautage interministériels sur les questions d’intérêt commun; recommander des stratégies visant à assurer des communications permanentes et opportunes. 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada» est préférable. 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
- sous-officier de liaison avec Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison avec Anciens Combattants Canada
- liaison avec Anciens Combattants Canada, s.-off.
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officier
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officière
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pure economic loss
1, fiche 2, Anglais, pure%20economic%20loss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pure financial loss 2, fiche 2, Anglais, pure%20financial%20loss
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The workman digging a hole in the road who accidentally but carelessly hits an electric cable causing a power cut can foresee that many factories may lose production and profit as a result of the failure of the electricity supply, but the result is so disproportionate to the act and the chance of such huge damages being met so remote, the law, as a matter of policy, gives no remedy to the factory owners for such pure economic loss; the judges say it is too remote, or as a matter of policy it should not be recoverable. 3, fiche 2, Anglais, - pure%20economic%20loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte purement financière
1, fiche 2, Français, perte%20purement%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il en est ainsi du travailleur qui [...] sectionne accidentellement, mais par négligence, un câble électrique et cause une panne de courant. Il lui est possible de prévoir que la panne d’électricité interrompra la production de plusieurs usines et fera perdre de l'argent à celles-ci, mais ce résultat est tellement disproportionné à l'acte, et les chances qu'il puisse payer pareils dommages-intérêts si éloignées, que la loi, par principe, n’ accorde aux propriétaires d’usine aucun recours pour une telle perte purement financière. Les juges disent qu'un semblable préjudice est trop éloigné ou que, pour des raisons d’intérêt public, il ne doit pas ouvrir droit à réparation [...]. 2, fiche 2, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perte purement financière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plasma arc treatment
1, fiche 3, Anglais, plasma%20arc%20treatment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plasma arc treatment is a high energy technology able to treat a range of scheduled wastes. In plasma arc treatment a thermal field is created by directing an electric current through a low pressure gas stream. Plasma arc fields can reach 5 000 to 15 000°F. 2, fiche 3, Anglais, - plasma%20arc%20treatment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédé de traitement des écumes au plasma
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- procédé au plasma 2, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le procédé de traitement des écumes au plasma représente la première solution valable pour le traitement des écumes non contaminées. [...] Aucune addition de sel n’est requise, simplifiant grandement la réutilisation des résidus d’oxyde qui peuvent alors servir de matières premières pour la fabrication de produits commerciaux. [...] la récupération d’aluminium par plasma est supérieure en raison du plus bas taux d’oxydation et de la plus petite quantité d’aluminium métallique laissée dans les résidus du procédé. [...] Le principe de base du procédé au plasma consiste à limiter la quantité du gaz oxydant entrant en contact avec l’écume, seulement 2% de l’aluminium étant oxydé dans le four. 1, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'intérêt du procédé au plasma est d’offrir une énergie très élevée et extrêmement concentrée, utilisable pour des opérations de découpage, de soudage, d’usinage, de fusion-projection de matériaux réfractaires ainsi que de vaporisation et de synthèse de matériaux. C'est un procédé peu polluant et souple d’emploi(pour éteindre le plasma, il suffit de couper le courant). 3, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- media sport
1, fiche 4, Anglais, media%20sport
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sport médiatique
1, fiche 4, Français, sport%20m%C3%A9diatique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sport médiatisé 1, fiche 4, Français, sport%20m%C3%A9diatis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
sport médiatique : Sport que les médias créent ou façonnent de manière à lui assurer plus d’impact. 1, fiche 4, Français, - sport%20m%C3%A9diatique
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
sport médiatisé : Sport que l’on a fait connaître ou passer par les médias; sport largement diffusé. Sport déjà important en lui-même mais auquel les médias accordent une importance accrue. 1, fiche 4, Français, - sport%20m%C3%A9diatique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les deux termes sont équivalents de «media sport» sans être de parfaits synonymes entre eux. Dans le langage courant, «sport médiatique» tend également à signifier «sport dont les médias se sont emparés», ou «sport qui passe bien dans les médias». De même, «sport médiatisé» tend à signifier également, en langage courant, «sport adapté pour le rendre populaire dans les médias» ou «sport rendu populaire par les médias». Dans l'un et l'autre cas cependant, un(e) athlète, par ses exploits ou l'intérêt qu'il ou elle suscite, peut également largement contribuer à la diffusion que les médias font de son sport. 1, fiche 4, Français, - sport%20m%C3%A9diatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- globular transfer
1, fiche 5, Anglais, globular%20transfer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drop transfer 2, fiche 5, Anglais, drop%20transfer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of metal transfer in which molten filler metal is transferred across the arc in large droplet. [Definition standardized by the AWS.] 3, fiche 5, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The electrode is easy to weld, has a smooth drop transfer and only a neglectible slag content. Recovery approx. 190%. 4, fiche 5, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
globular transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 5, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
globular transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 5, Anglais, - globular%20transfer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transfert globulaire
1, fiche 5, Français, transfert%20globulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- transfert par gouttes isolées 2, fiche 5, Français, transfert%20par%20gouttes%20isol%C3%A9es
correct, nom masculin
- transfert par gravité 3, fiche 5, Français, transfert%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
- transfert en régime sous-critique 4, fiche 5, Français, transfert%20en%20r%C3%A9gime%20sous%2Dcritique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le transfert par gravité(ou transfert globulaire) se produit à de faibles intensités de courant. Il se forme de grosses gouttes qui se détachent lorsque leur poids l'emporte sur les forces de tension superficielle. Ce mode de transfert présente peu d’intérêt pratique pour le soudage(rythme trop lent-2 à 5 gouttes par seconde-pénétration médiocre-utilisable seulement en position à plat). 5, fiche 5, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux modes de transfert principaux : le transfert en vol libre et le transfert courts-circuits. Le transfert en vol libre peut être subdivisé en transfert par gravité, transfert par projection axiale et transfert par pulvérisation. 5, fiche 5, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le soudage avec arc court (dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits [...] 5, fiche 5, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
transfert globulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 5, Français, - transfert%20globulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- housekeeping motion
1, fiche 6, Anglais, housekeeping%20motion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A motion of a routine nature dealing with administrative or purely formal matters necessary to expedite House business. 1, fiche 6, Anglais, - housekeeping%20motion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- motion d’ordre administratif
1, fiche 6, Français, motion%20d%26rsquo%3Bordre%20administratif
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- motion d’intérêt courant 2, fiche 6, Français, motion%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20courant
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Motion traitant de simples questions d’ordre administratif ou motion de pure forme dont le but est de faciliter le déroulement des travaux de la Chambre. 1, fiche 6, Français, - motion%20d%26rsquo%3Bordre%20administratif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- moción de carácter administrativo
1, fiche 6, Espagnol, moci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20administrativo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moción de rutina acerca de asuntos administrativos o meramente de forma necesaria para facilitar el desarrollo de los trabajos de la Cámara. 1, fiche 6, Espagnol, - moci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20administrativo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interest rate spread
1, fiche 7, Anglais, interest%20rate%20spread
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- interest-rate spread 2, fiche 7, Anglais, interest%2Drate%20spread%20
correct
- interest rate margin 3, fiche 7, Anglais, interest%20rate%20margin
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The difference between the stated interest rate on the mortgages in the pool and the stated rate (coupon rate) of interest on the MBS (mortgage-backed securities) certificates. 1, fiche 7, Anglais, - interest%20rate%20spread
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- interest-rate margin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- différentiel de taux d’intérêt
1, fiche 7, Français, diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- marge de taux d’intérêt 2, fiche 7, Français, marge%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le taux d’intérêt sur les prêts hypothécaires dans le bloc et le taux nominal des certificats relatifs aux titres hypothécaires. 3, fiche 7, Français, - diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La marge de taux d’intérêt nette a fléchi de 17 points de base en 2005, pour atteindre 2,09 %. Ce résultat témoigne de la compression des marges sur les prêts hypothécaires et les dépôts au Canada par suite d’une modification de la composition des produits, la croissance des volumes continuant à être de plus en plus représentée par les produits à marge moins élevée, y compris les prêts immobiliers garantis et les comptes d’épargne-placement garantis. 4, fiche 7, Français, - diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Différentiel de taux d’intérêt(fondé sur l'écart entre les taux d’intérêt). Pour obtenir le différentiel de taux d’intérêt, on prend le taux d’intérêt de la convention hypothécaire [...](5, 75 %) et on soustrait le taux courant du marché hypothécaire(4, 5 %) : 5, 75 %-4, 50 %=1, 25 %(différentiel de taux d’intérêt). 5, fiche 7, Français, - diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- expected exchange rate
1, fiche 8, Anglais, expected%20exchange%20rate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A weighted average of the current actual exchange rate and the previous expected value. 2, fiche 8, Anglais, - expected%20exchange%20rate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux de change anticipé
1, fiche 8, Français, taux%20de%20change%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le taux de change est une fonction du compte courant de la balance des paiements, de l'écart entre les taux d’intérêt domestiques et les taux d’intérêt étrangers, de l'écart entre le taux d’inflation à l'étranger et le taux d’inflation domestique anticipé, et de la valeur du taux de change à la période précédente. Le taux de change anticipé dépend de sa propre valeur à la période précédente et de la valeur actuelle du taux de change. 2, fiche 8, Français, - taux%20de%20change%20anticip%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- matrix pricing
1, fiche 9, Anglais, matrix%20pricing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Investment funds often determine the fair value of many fixed income securities using "matrix pricing," a technique that takes into consideration yields/prices of securities with similar characteristics, including credit quality, industry and maturity. 2, fiche 9, Anglais, - matrix%20pricing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évaluation matricielle
1, fiche 9, Français, %C3%A9valuation%20matricielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique statistique d’évaluation des titres de créance, suivant laquelle les investisseurs institutionnels tiennent compte, en plus des cours, de facteurs comme le taux d’intérêt nominal ou stipulé, l'échéance, la notation et les cours de titres semblables dans la détermination du rendement courant du titre sur le marché. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9valuation%20matricielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alluvial placer
1, fiche 10, Anglais, alluvial%20placer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- alluvial placer deposit 2, fiche 10, Anglais, alluvial%20placer%20deposit
correct
- stream placer 3, fiche 10, Anglais, stream%20placer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
a placer formed by the action of running water, as in a stream channel or alluvial fan. 4, fiche 10, Anglais, - alluvial%20placer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
placer: A surficial mineral deposit formed by mechanical concentration of mineral particles from weathered debris. The common types are beach placers and alluvial placers. 5, fiche 10, Anglais, - alluvial%20placer
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Stream and beach placers are widespread in occurrence and include the famous gold placers of the world, as well as deposits of magnetite, ilmenite chromite, wolframite, scheelite, cassiterite, rutile, zircon, monazite, and garnet. 6, fiche 10, Anglais, - alluvial%20placer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- placer alluvial
1, fiche 10, Français, placer%20alluvial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- placer alluvionnaire 2, fiche 10, Français, placer%20alluvionnaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans nos régions, spécialement celles qui ont un certain relief [...] il faut s’attendre à trouver surtout des placers alluviaux [...] dont la source première est le roc mais aussi le till et les sédiments fluvio-glaciaires soumis à l’érosion actuelle. 3, fiche 10, Français, - placer%20alluvial
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les placers de plus grand intérêt sont les placers alluvionnaires, c'est-à-dire ceux qui sont formés par le courant des cours d’eau. Ils comprennent de célèbres gisements aurifères et des gisements de platine, de pierres précieuses, de magnétite, d’ilménite, de rutile, de monazite, de cassitérite [...] 2, fiche 10, Français, - placer%20alluvial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- placer aluvial
1, fiche 10, Espagnol, placer%20aluvial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] el placer aluvial consiste en arenas transportadas por las aguas corrientes y luego abandonadas por éstas selectivamente, según las dimensiones y densidad de los granos. 1, fiche 10, Espagnol, - placer%20aluvial
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Drugs of Current Interest (DOCI) List
1, fiche 11, Anglais, Drugs%20of%20Current%20Interest%20%28DOCI%29%20List
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DOCI List 2, fiche 11, Anglais, DOCI%20List
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch's publication, Ottawa, 2001, 1 page. 1, fiche 11, Anglais, - Drugs%20of%20Current%20Interest%20%28DOCI%29%20List
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Liste des médicaments d’intérêt courant(MIC)
1, fiche 11, Français, Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20courant%28MIC%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, publication de la Direction générale de la protection de la santé, Ottawa, 2001, 1 page. 1, fiche 11, Français, - Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20courant%28MIC%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Urban Studies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Committee for Urban and Regional Research
1, fiche 12, Anglais, Intergovernmental%20Committee%20for%20Urban%20and%20Regional%20Research
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ICURR 2, fiche 12, Anglais, ICURR
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Given the shared interest in housing and urban matters, particular attention was devoted to ensuring that provincial, territorial and municipal governments were aware of the Habitat II process, and obtaining their views. Provincial governments were consulted through the Intergovernmental Committee for Urban and Regional Research (ICURR). 3, fiche 12, Anglais, - Intergovernmental%20Committee%20for%20Urban%20and%20Regional%20Research
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Urbanisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité intergouvernemental de recherches urbaines et régionales
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20de%20recherches%20urbaines%20et%20r%C3%A9gionales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CIRUR 2, fiche 12, Français, CIRUR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compte tenu de l'intérêt commun à l'égard du logement et des questions urbaines, un effort particulier a été fait pour s’assurer que les gouvernements provinciaux, territoriaux et municipaux soient au courant du processus entourant la préparation de la conférence Habitat II et pour obtenir leur point de vue. Les gouvernements provinciaux ont été consultés par l'entremise du Comité intergouvernemental de recherches urbaines et régionales(CIRUR). 3, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20de%20recherches%20urbaines%20et%20r%C3%A9gionales
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- housekeeping
1, fiche 13, Anglais, housekeeping
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- routine 1, fiche 13, Anglais, routine
correct, adjectif
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- d’ordre administratif
1, fiche 13, Français, d%26rsquo%3Bordre%20administratif
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ayant trait à l’administration 1, fiche 13, Français, ayant%20trait%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration
- de régie interne 1, fiche 13, Français, de%20r%C3%A9gie%20interne
- d'intérêt courant 1, fiche 13, Français, d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20courant
- d’affaire courante 1, fiche 13, Français, d%26rsquo%3Baffaire%20courante
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- import of goods and services
1, fiche 14, Anglais, import%20of%20goods%20and%20services
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A current account surplus means that the country earns enough to pay for all its imports of goods and services, including interest on its debt. 1, fiche 14, Anglais, - import%20of%20goods%20and%20services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- importation de biens et de services
1, fiche 14, Français, importation%20de%20biens%20et%20de%20services
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un surplus affiché par le compte courant signifie que le pays dispose de recettes suffisantes pour payer toutes ses importations de biens et de services, y compris l'intérêt sur sa dette. 1, fiche 14, Français, - importation%20de%20biens%20et%20de%20services
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- new place of duty
1, fiche 15, Anglais, new%20place%20of%20duty
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Under the TB Relocation Policy the employee may be reimbursed the current bank interest rate charged for a short-term demand loan, to enable a home-owner employee to purchase a single-family dwelling at the new place of duty. 1, fiche 15, Anglais, - new%20place%20of%20duty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nouveau lieu de travail
1, fiche 15, Français, nouveau%20lieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Politique du CT sur la réinstallation, l'employé peut être remboursé le taux d’intérêt courant exigé par les banques pour un prêt à court terme, nécessaire pour permettre à l'employé propriétaire d’une maison d’acheter une habitation unifamiliale au nouveau lieu de travail. 1, fiche 15, Français, - nouveau%20lieu%20de%20travail
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 2, fiche 15, Français, - nouveau%20lieu%20de%20travail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trigger mortgage
1, fiche 16, Anglais, trigger%20mortgage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mortgage under which the borrower has the right, during the first two years of the contract, to reset the interest rate to the current level and extend the term for five years. 2, fiche 16, Anglais, - trigger%20mortgage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire avec clause de déclenchement
1, fiche 16, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20avec%20clause%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prêt hypothécaire qui permet à l'emprunteur, au cours des deux premières années du contrat, de rajuster le taux d’intérêt au niveau courant et de prolonger de cinq ans la durée du prêt. 1, fiche 16, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20avec%20clause%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- direct batch dryer
1, fiche 17, Anglais, direct%20batch%20dryer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Direct batch dryers. In operation, heated air circulates over the wet material being dried. The wet solid is supported according to its physical form ... in files or on racks ... suspended on hangers ... placed in trays, which may be supported on stationary or movable racks. 1, fiche 17, Anglais, - direct%20batch%20dryer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- séchoir discontinu à convection
1, fiche 17, Français, s%C3%A9choir%20discontinu%20%C3%A0%20convection
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- séchoir discontinu à convection par séchage 1, fiche 17, Français, s%C3%A9choir%20discontinu%20%C3%A0%20convection%20par%20s%C3%A9chage
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Séchoirs discontinus. Le corps humide est chargé avant l'opération de séchage, séjourne immobile ou simplement brassé pendant cette opération [...] Si la matière n’ est pas brassée [...] et si le séchoir est du type à convection par séchage, il y a intérêt à inverser le sens du courant d’air plusieurs fois au cours du séchage. 1, fiche 17, Français, - s%C3%A9choir%20discontinu%20%C3%A0%20convection
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1983-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- block schematic
1, fiche 18, Anglais, block%20schematic
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The block schematic shall be used in the descriptive portion of the manual to simplify complex circuits (...) The block schematic is valuable in showing the arrangement of system components and current/signal flow through the system (...) In general, the function of a particular system component is indicated without stating how this is accomplished (...) 1, fiche 18, Anglais, - block%20schematic
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- schéma synoptique 1, fiche 18, Français, sch%C3%A9ma%20synoptique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le schéma synoptique doit être employé dans la partie descriptive du manuel, pour simplifier les circuits complexes(...) Ce genre de schéma présente un grand intérêt pour indiquer la disposition des éléments du système ainsi que le parcours du courant ou du signal dans le circuit(...) D'une manière générale, on doit indiquer le rôle d’un élément donné du système sans mentionner son fonctionnement(...) 1, fiche 18, Français, - sch%C3%A9ma%20synoptique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Urban Sites
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- annual site value 1, fiche 19, Anglais, annual%20site%20value
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
According to Marshall: "(...) the aggregate 'site value' of any piece of building land is that which it would have if cleared of buildings and sold in a free market. The 'annual site value' - to use a convenient though not strictly correct form of speaking - is the income which that price would yield at the current rate of interest." 1, fiche 19, Anglais, - annual%20site%20value
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- valeur annuelle d’un terrain 1, fiche 19, Français, valeur%20annuelle%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Selon Marshall :"(...) la valeur résiduaire d’un terrain construit est le prix qui peut être obtenu sur le marché libre, abstraction faite de la construction qui s’y trouve; la "valeur annuelle d’un terrain"(pour utiliser une expression commode, même si elle n’ est pas strictement correcte) est le revenu que ce montant rapporterait à un taux courant d’intérêt. " 1, fiche 19, Français, - valeur%20annuelle%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- market interest rate 1, fiche 20, Anglais, market%20interest%20rate
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- taux monétaire du marché
1, fiche 20, Français, taux%20mon%C3%A9taire%20du%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- taux courant de l'intérêt 1, fiche 20, Français, taux%20courant%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- territorial departmentation 1, fiche 21, Anglais, territorial%20departmentation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
is proper [for] sales managers look with favor upon the local recruitment of salesmen. Familiar with area factors (...) such men are (...) presumed to know how to deal with area customers. 1, fiche 21, Anglais, - territorial%20departmentation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sectionnement territorial 1, fiche 21, Français, sectionnement%20territorial
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(...) le sectionnement territorial est recommandable(...) lorsque(...) l'organisation a intérêt à faire appel à des agents locaux(...) au courant des besoins de leur territoire. 1, fiche 21, Français, - sectionnement%20territorial
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- geographic grouping 1, fiche 22, Anglais, geographic%20grouping
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
a geographic grouping permits specializing in local conditions. It develops a responsiveness to the unique characteristics of a given region. 1, fiche 22, Anglais, - geographic%20grouping
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sectionnement territorial 1, fiche 22, Français, sectionnement%20territorial
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(...) le sectionnement territorial est recommandable(...) lorsque(...) l'organisation a intérêt à faire appel à des agents locaux(...) au courant des besoins de leur territoire. 1, fiche 22, Français, - sectionnement%20territorial
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :