TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERET DEBITEUR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assignee of the debtor's interest
1, fiche 1, Anglais, assignee%20of%20the%20debtor%27s%20interest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- debtor's interest assignee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cessionnaire de l'intérêt du débiteur
1, fiche 1, Français, cessionnaire%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cessionnaire des droits du débiteur 2, fiche 1, Français, cessionnaire%20des%20droits%20du%20d%C3%A9biteur
nom masculin
- cessionnaire du droit du débiteur 3, fiche 1, Français, cessionnaire%20du%20droit%20du%20d%C3%A9biteur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equity of redemption
1, fiche 2, Anglais, equity%20of%20redemption
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The total sum of the proprietary interest in equity of the mortgagor. 2, fiche 2, Anglais, - equity%20of%20redemption
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intérêt en equity du débiteur hypothécaire
1, fiche 2, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20en%20equity%20du%20d%C3%A9biteur%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intérêt en equity du débiteur hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20en%20equity%20du%20d%C3%A9biteur%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vulture fund
1, fiche 3, Anglais, vulture%20fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fund that buys securities in distressed investments, such as high-yield bonds in or near default, or equities that are in or near bankruptcy. 2, fiche 3, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... where a creditor of an insolvent debtor assigns its interest to a "vulture fund," any acquisition of the debtor's property by the vulture fund would not be exempt ... because the vulture fund is not the creditor who entered into the credit transaction with the debtor. 3, fiche 3, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Although real estate values overseas are much firmer than in the U.S., investors are looking for bargains in spots such as London and Sydney, where office overbuilding has badly undercut prices. Jones Lang Wootton, the British real estate company, has set up a $3 billion "vulture fund" to swoop in on vulnerable properties. 4, fiche 3, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "vulture fund" is formed by collocation (noun compound) to form one unit of meaning to designate a new notion. The word "vulture" is used in its figurative sense which means "something which preys upon a person, the mind, etc., after the manner of a vulture." 5, fiche 3, Anglais, - vulture%20fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonds à vautour
1, fiche 3, Français, fonds%20%C3%A0%20vautour
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonds commun de placement ou société d’investissement à capital variable qui acquiert à bas prix des titres de sociétés en difficulté dans le dessein d’en ravir le contrôle. 2, fiche 3, Français, - fonds%20%C3%A0%20vautour
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] si le créancier d’un débiteur insolvable cède son intérêt à un «fonds à vautour», l'acquisition des biens du débiteur par ce fonds n’ est pas soustraite [...] parce que le fonds n’ est pas le créancier qui a réalisé la transaction de crédit avec le débiteur. 3, fiche 3, Français, - fonds%20%C3%A0%20vautour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fondo buitre
1, fiche 3, Espagnol, fondo%20buitre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fondo de capital riesgo que invierte en una entidad o en deuda pública de un país cercanos a la quiebra. 1, fiche 3, Espagnol, - fondo%20buitre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "fondo buitre" no necesita comillas al estar ya extendida en los medios de comunicación. Se recuerda asimismo que el plural mayoritario en el uso es "fondos buitre". 1, fiche 3, Espagnol, - fondo%20buitre
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
- Military Finances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- budgetary cut
1, fiche 4, Anglais, budgetary%20cut
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- budget cut 2, fiche 4, Anglais, budget%20cut
correct
- budget reduction 3, fiche 4, Anglais, budget%20reduction
correct
- fiscal restraint 4, fiche 4, Anglais, fiscal%20restraint
correct
- fiscal constraint 5, fiche 4, Anglais, fiscal%20constraint
correct
- budgetary constraint 6, fiche 4, Anglais, budgetary%20constraint
correct
- expenditure restraint 7, fiche 4, Anglais, expenditure%20restraint
- budget constraint 8, fiche 4, Anglais, budget%20constraint
correct
- budget restraint 9, fiche 4, Anglais, budget%20restraint
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The economy is at a crossroads having successfully implemented ... World Bank reforms since 1983 including deep budgetary cuts and a more liberalized trade and foreign exchange system. 10, fiche 4, Anglais, - budgetary%20cut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fiscal restraint: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 11, fiche 4, Anglais, - budgetary%20cut
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fiscal restraint: term used in the context of the Defence Renewal Project. 12, fiche 4, Anglais, - budgetary%20cut
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Era of budget restraint. 9, fiche 4, Anglais, - budgetary%20cut
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
- Finances militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réduction budgétaire
1, fiche 4, Français, r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- restriction budgétaire 2, fiche 4, Français, restriction%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
- compression budgétaire 3, fiche 4, Français, compression%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
- compression des dépenses 4, fiche 4, Français, compression%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom féminin
- restriction des dépenses 5, fiche 4, Français, restriction%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom féminin
- contrainte budgétaire 6, fiche 4, Français, contrainte%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
- coupure budgétaire 7, fiche 4, Français, coupure%20budg%C3%A9taire
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réductions de dépenses que des conditions économiques ou des considérations politiques amènent une Administration à apporter lors de l’établissement de son budget. 8, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le pays débiteur ne peut plus respecter ses contraintes budgétaires en raison d’une mauvaise gestion macroéconomique à court terme, de problèmes structurels à long terme, de sa politique intérieure, de perturbations internes(mauvaises récoltes), ou de chocs extérieurs(hausse des taux d’intérêt internationaux, détérioration des termes de l'échange, ralentissement de la croissance dans les pays industrialisés). 9, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compression budgétaire : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 10, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
restriction budgétaire : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 11, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Temps de compressions budgétaires. 12, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20budg%C3%A9taire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio exterior
- Recursos financieros militares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reducción presupuestaria
1, fiche 4, Espagnol, reducci%C3%B3n%20presupuestaria
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- restricción presupuestaria 2, fiche 4, Espagnol, restricci%C3%B3n%20presupuestaria
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se supone que la restricción presupuestaria del deudor se quebranta debido a la mala administración económica a corto plazo, a problemas estructurales a largo plazo, a la política interna o conmociones internas como las malas cosechas, o debido a causas externas como el aumento de las tasas de interés internacionales, el deterioro de los términos de intercambio del país y la desaceleración del crecimiento en los países industriales. 2, fiche 4, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20presupuestaria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- debt refinancing
1, fiche 5, Anglais, debt%20refinancing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- debt restructuring 2, fiche 5, Anglais, debt%20restructuring
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Change in the agreed conditions of a credit or loan that favour the borrower, due to this party being unable to comply with its commitments or take advantage of market circumstances. The restructuring tends to involve extended payment terms, moratoria, interest rate reductions, setting up of grace periods, or the change from a variable to a fixed rate of interest. 3, fiche 5, Anglais, - debt%20refinancing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Banks have had and will continue to have opportunities to restructure their portfolio of loans to designated countries by such means as debt auctions, debt purchases, debt swaps and debt refinancing. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 4, fiche 5, Anglais, - debt%20refinancing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 5, Anglais, - debt%20refinancing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- debt workout
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- refinancement de la dette
1, fiche 5, Français, refinancement%20de%20la%20dette
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- restructuration de la dette 2, fiche 5, Français, restructuration%20de%20la%20dette
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Changement dans les conditions convenues d’un crédit ou d’un prêt de façon favorable pour le débiteur, étant donné l'impossibilité financière et patrimoniale de celui-ci profite de la conjoncture du marché. La restructuration inclut normalement le délai de paiements, le moratoire, la réduction du taux d’intérêt, l'établissement de périodes de grâce, le changement d’intérêt variable à fixe, etc. 3, fiche 5, Français, - refinancement%20de%20la%20dette
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les banques continuent de restructurer leur portefeuille de prêts consentis aux pays désignés par la vente de titres aux enchères, l’acquisition de titres, les swaps de titres et la restructuration de ces dettes. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 4, fiche 5, Français, - refinancement%20de%20la%20dette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
restructuration de la dette : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 5, Français, - refinancement%20de%20la%20dette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- refinanciamiento de la deuda
1, fiche 5, Espagnol, refinanciamiento%20de%20la%20deuda
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- reestructuración de la deuda 2, fiche 5, Espagnol, reestructuraci%C3%B3n%20de%20la%20deuda
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cambio en las condiciones pactadas de un crédito o préstamo de forma favorable para el deudor, debido a la imposibilidad financiera y patrimonial de éste para cumplir sus compromisos, o porque éste aprovecha la coyuntura del mercado. La reestructuración suele incluir aplazamiento de pagos, moratoria, reducción del tipo de interés, establecimiento de períodos de gracia o cambio de interés variable a fijo. 3, fiche 5, Espagnol, - refinanciamiento%20de%20la%20deuda
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reestructuración de la deuda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - refinanciamiento%20de%20la%20deuda
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Accounting
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interest expense
1, fiche 6, Anglais, interest%20expense
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- interest charge 2, fiche 6, Anglais, interest%20charge
correct
- interest cost 3, fiche 6, Anglais, interest%20cost
correct
- debit interest 4, fiche 6, Anglais, debit%20interest
correct
- debt interest 3, fiche 6, Anglais, debt%20interest
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Amounts paid and/or accrued for interest on debt. 5, fiche 6, Anglais, - interest%20expense
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- interest charges
- interest expenses
- interest burden
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intérêts débiteurs
1, fiche 6, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- charge d’intérêts 2, fiche 6, Français, charge%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
- frais d’intérêts 3, fiche 6, Français, frais%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel
- intérêts des emprunts 4, fiche 6, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20des%20emprunts
correct, nom masculin, pluriel
- intérêts 2, fiche 6, Français, int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Intérêts figurant à titre de charge financière dans l’état des résultats (ou compte de résultat) de l’emprunteur. 2, fiche 6, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20d%C3%A9biteurs
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- intérêt débiteur
- charge d’intérêt
- frais d’intérêt
- intérêt
- intérêt des emprunts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intereses cobrados
1, fiche 6, Espagnol, intereses%20cobrados
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- gastos de interés 1, fiche 6, Espagnol, gastos%20de%20inter%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cantidades que se pagan y/o que se acumulan por concepto de intereses de una deuda. 1, fiche 6, Espagnol, - intereses%20cobrados
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- financial risks
1, fiche 7, Anglais, financial%20risks
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... business activities are exposed to financial risks such as currency risks, interest rate risks, refinancing and liquidity risks, counterparty risks and credit risks. 2, fiche 7, Anglais, - financial%20risks
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- financial risk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- risques financiers
1, fiche 7, Français, risques%20financiers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des risques courus par une entité en raison de son exposition à des fluctuations de variables financières telles que les taux d’intérêt, les cours du change, les prix de marché et la solvabilité d’un débiteur. 2, fiche 7, Français, - risques%20financiers
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’il existe plusieurs façons de classer les risques financiers, on distingue le plus souvent le «risque de prix», le «risque de flux de trésorerie», le «risque de crédit» et le «risque d’illiquidité». 3, fiche 7, Français, - risques%20financiers
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- risque financier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Production (Economics)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- proceeds of inventory
1, fiche 8, Anglais, proceeds%20of%20inventory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A non-proceeds security interest in accounts given for new value has priority over a purchase money security interest in the accounts as proceeds of inventory if a financing statement relating to the security interest in the accounts is registered before the purchase money security interest is perfected or a financing statement relating to it is registered. 2, fiche 8, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"proceeds" means (a) identifiable or traceable personal property, fixtures and crops (i) derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds of collateral, and (ii) in which the debtor acquires an interest, (b) a right to an insurance payment or any other payment as indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds of the collateral, and (c) a payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, instrument or security; ("produit") 3, fiche 8, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production (Économie)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- produit du stock
1, fiche 8, Français, produit%20du%20stock
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- produit des stocks 2, fiche 8, Français, produit%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La sûreté ne visant pas le produit qui grève des comptes et qui est donnée pour une nouvelle prestation prime toute sûreté en garantie du prix de vente sur les comptes à titre de produit du stock si un état de financement ayant trait à la sûreté sur les comptes est enregistré avant que la sûreté en garantie du prix de vente ne soit rendue opposable ou qu’un état de financement y ayant trait ne soit enregistré. 3, fiche 8, Français, - produit%20du%20stock
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«produit» a) Biens personnels, accessoires fixes et récoltes déterminables ou retrouvables qui proviennent directement ou indirectement de l'aliénation des biens grevés ou du produit qui en découle et dans lesquels le débiteur acquiert un intérêt; b) droit au versement d’une assurance ou à tout autre versement à titre d’indemnisation pour perte ou endommagement des biens grevés ou du produit qui en découle; c) paiement fait à titre d’acquittement ou de remboursement total ou partiel d’un bien immatériel, d’un acte mobilier, d’un instrument ou d’une valeur mobilière.(«proceeds») 3, fiche 8, Français, - produit%20du%20stock
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- interest-bearing instrument
1, fiche 9, Anglais, interest%2Dbearing%20instrument
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- instrument productif d’intérêts
1, fiche 9, Français, instrument%20productif%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- instrument portant intérêt 2, fiche 9, Français, instrument%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument financier dont les modalités comportent un taux d’intérêt convenu entre le débiteur et le créancier. 2, fiche 9, Français, - instrument%20productif%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lending rate
1, fiche 10, Anglais, lending%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux d’intérêt débiteur
1, fiche 10, Français, taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux débiteur 2, fiche 10, Français, taux%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
- taux des intérêts débiteurs 3, fiche 10, Français, taux%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20d%C3%A9biteurs
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le taux débiteur est perçu sur les prêts accordés aux organisations internationales de produit; il rémunère le prêt de la somme. 4, fiche 10, Français, - taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9biteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tasa de interés de los préstamos
1, fiche 10, Espagnol, tasa%20de%20inter%C3%A9s%20de%20los%20pr%C3%A9stamos
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tasa activa 1, fiche 10, Espagnol, tasa%20activa
correct, nom féminin, Amérique latine
- tipo de interés de los préstamos 1, fiche 10, Espagnol, tipo%20de%20inter%C3%A9s%20de%20los%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin, Espagne
- tipo activo 1, fiche 10, Espagnol, tipo%20activo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- red interest
1, fiche 11, Anglais, red%20interest
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Interest payable to creditors. 2, fiche 11, Anglais, - red%20interest
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intérêts débiteurs
1, fiche 11, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- intérêt débiteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interés deudor
1, fiche 11, Espagnol, inter%C3%A9s%20deudor
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- interés por pagar 1, fiche 11, Espagnol, inter%C3%A9s%20por%20pagar
nom masculin
- interés en contra 2, fiche 11, Espagnol, inter%C3%A9s%20en%20contra
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- harvest failure 1, fiche 12, Anglais, harvest%20failure
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- crop failure 2, fiche 12, Anglais, crop%20failure
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is assumed that the debtor's budget constraint is breached, either because of short-term economic mismanagement, long-term structural problems, domestic policy, or domestic shocks such as harvest failures, or because of external shocks such as an increase in international interest rates, deterioration in a country's terms of trade, and slowing growth in industrial countries. 3, fiche 12, Anglais, - harvest%20failure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mauvaise récolte
1, fiche 12, Français, mauvaise%20r%C3%A9colte
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- récolte déficitaire 2, fiche 12, Français, r%C3%A9colte%20d%C3%A9ficitaire
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le pays débiteur ne peut plus respecter ses contraintes budgétaires en raison d’une mauvaise gestion macroéconomique à court terme, de problèmes structurels à long terme, de sa politique intérieure, de perturbations internes(mauvaises récoltes), ou de chocs extérieurs(hausse des taux d’intérêt internationaux, détérioration des termes de l'échange, ralentissement de la croissance dans les pays industrialisés). 3, fiche 12, Français, - mauvaise%20r%C3%A9colte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mala cosecha
1, fiche 12, Espagnol, mala%20cosecha
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cosecha deficiente 2, fiche 12, Espagnol, cosecha%20deficiente
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Se supone que la restricción presupuestaria del deudor se quebranta debido a la mala administración económica a corto plazo, a problemas estructurales a largo plazo, a la política interna o conmociones internas como las malas cosechas, o debido a causas externas como el aumento de las tasas de interés internacionales, el deterioro de los términos de intercambio del país y la desaceleración del crecimiento en los países industriales. 3, fiche 12, Espagnol, - mala%20cosecha
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fixed-interest security
1, fiche 13, Anglais, fixed%2Dinterest%20security
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fixed yield security
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- valeur à revenu fixe
1, fiche 13, Français, valeur%20%C3%A0%20revenu%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- titre à revenu fixe 2, fiche 13, Français, titre%20%C3%A0%20revenu%20fixe
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Titre qui est rémunéré par le débiteur à un taux d’intérêt fixe pendant toute la durée de son échéance(par ex. des obligations, des notes, des titres de créance, des obligations de caisse). 1, fiche 13, Français, - valeur%20%C3%A0%20revenu%20fixe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Contraire : Valeur à revenu variable. 1, fiche 13, Français, - valeur%20%C3%A0%20revenu%20fixe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- equity kicker
1, fiche 14, Anglais, equity%20kicker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Offer of an ownership position in a deal that involves loans. For instance, a mortgage real estate limited partnership that lends to real estate developers might receive as an equity kicker a small ownership position in a building that can appreciate over time. When the building is sold, limited partners receive the appreciation payout. In return for that equity kicker, the lender is likely to charge a lower interest rate on the loan. 2, fiche 14, Anglais, - equity%20kicker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clause de participation
1, fiche 14, Français, clause%20de%20participation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disposition particulière d’un contrat de prêt accordant au prêteur une certaine participation dans l'entreprise du débiteur. En échange, il est probable que le prêteur aura consenti un taux d’intérêt plus faible. 1, fiche 14, Français, - clause%20de%20participation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :