TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERET DECOUVERT [7 fiches]

Fiche 1 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

An advance to a LVTS (Large Value Transfer System) participant to cover a deficit in its end-of-day cash position.

OBS

The LVTS advance is commonly referred to as an overdraft loan. The interest rate on the one-business-day loan is set at the Bank Rate.

OBS

See also <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/english/lvtsmp.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/english/lvtsmp.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/english/lvtsmp.htm</a> (The framework for the implementation of monetary policy in the Large Value Transfer System environment).

Terme(s)-clé(s)
  • Large Value Transfer System overdraft loan
  • LVTS overdraft loan
  • overdraft loan

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Avance consentie à un participant au STPGV (Système de transfert de paiements de grande valeur) pour couvrir sa position débitrice en fin de journée au sein du STPGV.

OBS

L'avance STPGV est souvent appelée «prêt pour découvert». Le taux d’intérêt applicable à ce prêt à un jour est le taux officiel d’escompte.

OBS

Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm</a> (Le cadre de mise en œuvre de la politique monétaire après l’entrée en fonction du Système de transfert de paiements de grande valeur).

Terme(s)-clé(s)
  • prêt pour découvert du Système de transfert de paiements de grande valeur
  • prêt pour découvert STPGV
  • prêt pour découvert

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

An object or specimen found in an archaeological site of archaeological, ethnological or historical importance, interest or significance and includes explorers' documents.

OBS

archaeological specimen: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Objet découvert dans un site archéologique qui possède de l'importance, de l'intérêt ou de la valeur sur les plans archéologique, ethnographique ou historique. Sont compris dans la présente définition les documents des explorateurs.

OBS

spécimen archéologique : terme et définition relevés dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Overdraft interest: ... The total fees are calculated daily and ... charged monthly in arrears to your account on the first business day of the following month.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'intérêt sur découvert est calculé sur le montant quotidien du découvert et imputé mensuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

Hydrocarbon solvent slug injection. ... Miscibility between reservoir oil and injected fluids is obtained by first injecting a slug of intermediate hydrocarbons ... into injection wells, and following the slug with gas injected into the same wells.

PHR

Slug of solvent, of hydrocarbon solvent.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
CONT

Bouchon de fluide injecté dans le réservoir durant le déplacement miscible.

CONT

L'intérêt pratique des déplacements miscibles est apparu quand on a découvert :[...] qu'il suffisait [...] d’injecter un «bouchon» de solvant de volume limité [...] poussé par un fluide de chasse beaucoup moins onéreux.

OBS

On utilise fréquemment dans la récupération assistée d’hydrocarbures, un bouchon de matières actives (procédés chimiques) ou un bouchon de solvant (procédés miscibles) pour déplacer l’huile en place.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The unpaid balance of the debt outstanding in a cardholder's account that is made up of any combination of interest-bearing purchases and interest-bearing fees and cash advances.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Le solde du découvert sur le compte d’un titulaire, constitué des achats, des frais et des avances de fonds portant intérêt.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Opérations à risque, souvent faites à découvert(c'est-à-dire sans détention préalable de titres), en quelque sorte une prise en pension financière. Aux États-Unis, elles ont entraîné la faillite des sociétés et mutuelles d’épargne et de crédit les plus exposées. Elles sont dangereuses quand les taux d’intérêt ont tendance à monter, les bénéfices sur les opérations à haut risque n’ étant rentables qu'en cas de baisse de ces taux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

An advance to a directly clearing member of the Canadian Payments Association (i.e., a direct clearer) in order to cover a deficit from the ACSS (Automated Clearing and Settlement System).

OBS

The ACSS advance is commonly referred to as an overdraft loan. The interest charged for this type of advance is the Bank Rate plus a margin.

Terme(s)-clé(s)
  • overdraft loan

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Avance consentie à un adhérent de l’Association canadienne des paiements pour couvrir sa position débitrice dans le SACR (système automatisé de compensation et de règlement).

OBS

L'avance SACR est souvent appelée «prêt pour découvert». Le taux d’intérêt applicable aux avances de ce type est le taux officiel d’escompte majoré d’une marge.

Terme(s)-clé(s)
  • prêt pour découvert

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :