TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERLABORATOIRE [3 fiches]

Fiche 1 2003-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Peace-Keeping Operations
Terme(s)-clé(s)
  • interlaboratory comparison tests
  • inter-laboratory comparison test
  • inter-laboratory comparison tests

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • épreuves de comparaison interlaboratoires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Procédé, technique de mesure qui est utilisé par un certain nombre de laboratoires afin de rendre compatibles les résultats obtenus par n’importe lequel d’entre eux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :