TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPOLATION SPLINE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- B-spline curve
1, fiche 1, Anglais, B%2Dspline%20curve
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B-spline 1, fiche 1, Anglais, B%2Dspline
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courbe B-Spline
1, fiche 1, Français, courbe%20B%2DSpline
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- courbe Spline 1, fiche 1, Français, courbe%20Spline
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courbe paramétrée dont le degré est indépendant du nombre de points de contrôle la définissant, et qu’il est possible d’altérer localement en attribuant un poids différent aux divers points de contrôle. 1, fiche 1, Français, - courbe%20B%2DSpline
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
associer une courbe Spline à un polygone, faire passer une courbe Spline par une suite de points alignés. 1, fiche 1, Français, - courbe%20B%2DSpline
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
courbe Spline cubique, cyclique, linéaire, non uniforme, paramétrique, quadratique, rationnelle, simple, uniforme. 1, fiche 1, Français, - courbe%20B%2DSpline
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
courbe B-Spline d’approximation, d’interpolation. 1, fiche 1, Français, - courbe%20B%2DSpline
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
construction d’une courbe B-Spline par interpolation, degré d’une courbe Spline, détermination d’une courbe B-Spline par lissage. 1, fiche 1, Français, - courbe%20B%2DSpline
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- points in time
1, fiche 2, Anglais, points%20in%20time
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This module adds attributes for spline interpolation and for uneven spacing of points in time. 1, fiche 2, Anglais, - points%20in%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 2, Anglais, - points%20in%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- points dans le temps
1, fiche 2, Français, points%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce module ajoute des attributs pour une interpolation spline et pour un espacement irrégulier des points dans le temps. 1, fiche 2, Français, - points%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 2, Français, - points%20dans%20le%20temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spline interpolation
1, fiche 3, Anglais, spline%20interpolation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This module adds attributes for spline interpolation and for uneven spacing of points in time. 1, fiche 3, Anglais, - spline%20interpolation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 3, Anglais, - spline%20interpolation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interpolation spline
1, fiche 3, Français, interpolation%20spline
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce module ajoute des attributs pour une interpolation spline et pour un espacement irrégulier des points dans le temps. 1, fiche 3, Français, - interpolation%20spline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 3, Français, - interpolation%20spline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uneven spacing
1, fiche 4, Anglais, uneven%20spacing
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This module adds attributes for spline interpolation and for uneven spacing of points in time. 1, fiche 4, Anglais, - uneven%20spacing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 4, Anglais, - uneven%20spacing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espacement irrégulier
1, fiche 4, Français, espacement%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce module ajoute des attributs pour une interpolation spline et pour un espacement irrégulier des points dans le temps. 1, fiche 4, Français, - espacement%20irr%C3%A9gulier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 4, Français, - espacement%20irr%C3%A9gulier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interpolation
1, fiche 5, Anglais, interpolation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In numerical control, the determination of points intermediate between known points on a desired path of contour in accordance with a given mathematical function, for example linear, circular or higher order functions. 2, fiche 5, Anglais, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - interpolation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interpolation
1, fiche 5, Français, interpolation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En commande numérique, action de déterminer des points situés entre des points connus, et situés sur une trajectoire ou une courbe correspondant à une fonction mathématique donnée telle qu’une fonction linéaire, circulaire ou de degré supérieur. 2, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
effectuer une interpolation. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
interpolation bilinéaire, circulaire, hélicoïdale, linéaire, parabolique, polynomiale . 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
interpolation par fonction Spline, interpolation de points sur la courbe modélisée, interpolation en position, en vitesse. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
algorithme d’interpolation, construction de courbes par interpolation , fonction, opération, surface d’interpolation. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interpolación
1, fiche 5, Espagnol, interpolaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interpolación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - interpolaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cubic spline interpolation
1, fiche 6, Anglais, cubic%20spline%20interpolation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Image processing softhoore was written to convert X pixel resolution images to a resolution exceeding 1,000 lines with cubic spline interpolation to achieve higher spatial sampling with no degradation in image quality. 1, fiche 6, Anglais, - cubic%20spline%20interpolation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interpolation de fonction spline cubique
1, fiche 6, Français, interpolation%20de%20fonction%20spline%20cubique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :