TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPRETE LANGAGE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visual language interpreter
1, fiche 1, Anglais, visual%20language%20interpreter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interprète en langage visuel
1, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20visuel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sign language interpreter
1, fiche 2, Anglais, sign%20language%20interpreter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interprète en langage gestuel
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20gestuel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- interprète en langue des signes 1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langue%20des%20signes
correct, nom masculin et féminin
- interprète gestuel 1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20gestuel
correct, nom masculin
- interprète gestuelle 1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20gestuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sign language platform interpreter
1, fiche 3, Anglais, sign%20language%20platform%20interpreter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interprète en langage gestuel devant auditoire
1, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20gestuel%20devant%20auditoire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interprète en langue des signes devant auditoire 1, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langue%20des%20signes%20devant%20auditoire
correct, nom masculin et féminin
- interprète gestuel devant auditoire 1, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20gestuel%20devant%20auditoire
correct, nom masculin
- interprète gestuelle devant auditoire 1, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20gestuelle%20devant%20auditoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cultural interpreter
1, fiche 4, Anglais, cultural%20interpreter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A cultural interpreter is a bridge builder who can translate and decode another culture's behavioral norms into relatable terms. One style of communication will not work with everyone. 1, fiche 4, Anglais, - cultural%20interpreter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interprète culturel
1, fiche 4, Français, interpr%C3%A8te%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- interprète culturelle 2, fiche 4, Français, interpr%C3%A8te%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'interprète culturel est un professionnel qualifié qui transmet toutes les données de la communication verbale et non verbale dans la plus grande confidentialité. Il aide le client et le professionnel à comprendre les valeurs, les concepts et les pratiques culturelles de l'autre, en adoptant une position de neutralité et un niveau de langage adapté à ses interlocuteurs. Sa grande force réside non seulement dans sa connaissance mais aussi dans sa capacité à établir un pont entre deux cultures. 1, fiche 4, Français, - interpr%C3%A8te%20culturel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oral-manual interpreter
1, fiche 5, Anglais, oral%2Dmanual%20interpreter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- manual interpreter 1, fiche 5, Anglais, manual%20interpreter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An oral-manual interpreter, traditionally referred to as a manual interpreter, mouths and manually communicates (signs and fingerspells) what the presenter is saying. 1, fiche 5, Anglais, - oral%2Dmanual%20interpreter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interprète gestuel
1, fiche 5, Français, interpr%C3%A8te%20gestuel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- interprète gestuelle 2, fiche 5, Français, interpr%C3%A8te%20gestuelle
correct, nom féminin
- interprète en langage gestuel 3, fiche 5, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20%20gestuel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Personne qui, en vue de permettre à des personnes malentendantes de comprendre la teneur de certains discours ou conversations, transmet les propos échangés par le moyen d’une interprétation gestuelle ou orale. 4, fiche 5, Français, - interpr%C3%A8te%20gestuel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interprète gestuel; interprète gestuelle; interprète en langage gestuel : ne pas confondre avec «interprète en langue des signes» qui est un type d’interprète gestuel. 5, fiche 5, Français, - interpr%C3%A8te%20gestuel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- command-line interpreter
1, fiche 6, Anglais, command%2Dline%20interpreter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CLI 2, fiche 6, Anglais, CLI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- command language interpreter 3, fiche 6, Anglais, command%20language%20interpreter
correct
- CLI 4, fiche 6, Anglais, CLI
correct
- CLI 4, fiche 6, Anglais, CLI
- command interpreter 5, fiche 6, Anglais, command%20interpreter
correct
- command processor 6, fiche 6, Anglais, command%20processor
correct
- command-line interface 7, fiche 6, Anglais, command%2Dline%20interface
correct
- CLI 7, fiche 6, Anglais, CLI
correct
- CLI 7, fiche 6, Anglais, CLI
- command line shell 2, fiche 6, Anglais, command%20line%20shell
correct
- console user interface 8, fiche 6, Anglais, console%20user%20interface
correct
- character user interface 4, fiche 6, Anglais, character%20user%20interface
correct
- CUI 4, fiche 6, Anglais, CUI
correct
- CUI 4, fiche 6, Anglais, CUI
- command-line user interface 4, fiche 6, Anglais, command%2Dline%20user%20interface
correct
- shell 9, fiche 6, Anglais, shell
nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A software interface between a user and the operating system of a computer. 10, fiche 6, Anglais, - command%2Dline%20interpreter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Although the term "shell" is often used to describe a command-line interpreter, strictly speaking a "shell" can be any program that constitutes the user-interface, including fully graphically oriented ones. 7, fiche 6, Anglais, - command%2Dline%20interpreter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interpréteur de ligne de commande
1, fiche 6, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- interpréteur de commandes 2, fiche 6, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20commandes
correct, nom masculin
- interpréteur de langage de commande 3, fiche 6, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20langage%20de%20commande
correct, nom masculin
- interface de commande 4, fiche 6, Français, interface%20de%20commande
correct, nom féminin
- interprète de ligne de commande 5, fiche 6, Français, interpr%C3%A8te%20de%20ligne%20de%20commande
nom masculin, moins fréquent
- interprète de langage de commande 6, fiche 6, Français, interpr%C3%A8te%20de%20langage%20de%20commande
nom masculin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Interface logique entre l’utilisateur et le système d’exploitation d’un ordinateur. 7, fiche 6, Français, - interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une commande est une instruction spécifique donnée à une application informatique pour exécuter un type de tâche ou de fonction. Chaque commande répond à une syntaxe stricte et toutes les commandes doivent être entrées dans ce que l’on nomme un interpréteur de ligne de commande. 1, fiche 6, Français, - interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- interpréteur de lignes de commande
- interprète de lignes de commande
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intérprete de comandos
1, fiche 6, Espagnol, int%C3%A9rprete%20de%20comandos
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- armazón 2, fiche 6, Espagnol, armaz%C3%B3n
voir observation
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Programa de servicios diseñado para proveer una interfaz del usuario mejorada (y frecuentemente dirigida por menús) para un programa o sistema operativo considerado generalmente como difícil de usar. 3, fiche 6, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20de%20comandos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
armazón: término de género gramatical ambiguo. 4, fiche 6, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20de%20comandos
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- carapacho
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Health Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supported decision making
1, fiche 7, Anglais, supported%20decision%20making
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Supported decision making acknowledges that many people with intellectual disabilities are able to make decisions, provided that they have the required support. This support could take the form of an interpreter, a communications device, plain language information, or the assistance of a trusted individual or individuals. 1, fiche 7, Anglais, - supported%20decision%20making
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Droit de la santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prise de décision appuyée
1, fiche 7, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20appuy%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La prise de décision appuyée reconnaît que nombre de personnes ayant des incapacités intellectuelles peuvent prendre des décisions à condition d’avoir l'appui nécessaire. Cet appui peut être fourni par un interprète, un dispositif de communication, de l'information formulée en langage simple, ou par une ou plusieurs personnes dignes de confiance. 1, fiche 7, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20appuy%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Derecho de salud
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- adopción de decisiones asistida
1, fiche 7, Espagnol, adopci%C3%B3n%20de%20decisiones%20asistida
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sign language platform interpreter
1, fiche 8, Anglais, sign%20language%20platform%20interpreter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interprète en langue des signes devant auditoire
1, fiche 8, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langue%20des%20signes%20devant%20auditoire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- interprète en langage gestuel devant auditoire 1, fiche 8, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20gestuel%20devant%20auditoire
correct, nom masculin et féminin
- interprète gestuel devant auditoire 1, fiche 8, Français, interpr%C3%A8te%20gestuel%20devant%20auditoire
correct, nom masculin
- interprète gestuelle devant auditoire 1, fiche 8, Français, interpr%C3%A8te%20gestuelle%20devant%20auditoire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Virtual Reality Modeling Language
1, fiche 9, Anglais, Virtual%20Reality%20Modeling%20Language
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VRML 1, fiche 9, Anglais, VRML
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Virtual Reality Markup Language 2, fiche 9, Anglais, Virtual%20Reality%20Markup%20Language
correct, moins fréquent
- VRML 2, fiche 9, Anglais, VRML
correct, moins fréquent
- VRML 2, fiche 9, Anglais, VRML
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a standard file format for representing 3-dimensional (3D) interactive vector graphics, designed particularly with the World Wide Web in mind. 2, fiche 9, Anglais, - Virtual%20Reality%20Modeling%20Language
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Virtual Reality Modelling Language
- Virtual Reality Mark-up Language
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- langage VRML
1, fiche 9, Français, langage%20VRML
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- VRML 2, fiche 9, Français, VRML
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- langage de modélisation en réalité virtuelle 3, fiche 9, Français, langage%20de%20mod%C3%A9lisation%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[…] langage de description d’univers virtuels en 3 dimensions. 4, fiche 9, Français, - langage%20VRML
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce langage interprété est une norme internationale ISO et les fichiers VRML ont habituellement pour extension. wrl. 4, fiche 9, Français, - langage%20VRML
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Lenguaje de Modelación de Realidad Virtual 1, fiche 9, Espagnol, Lenguaje%20de%20Modelaci%C3%B3n%20de%20Realidad%20Virtual
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje que permite desarrollar programas para representar imágenes en tres dimensiones (3D) en un entorno WWW. 1, fiche 9, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Modelaci%C3%B3n%20de%20Realidad%20Virtual
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- classifier 1, fiche 10, Anglais, classifier
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Facial grammar and classifier 1, fiche 10, Anglais, - classifier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 10, La vedette principale, Français
- classificateur
1, fiche 10, Français, classificateur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Position des mains dans le langage gestuel.(Renseignement obtenu d’une interprète gestuelle au Secrétariat d’État du Canada). 1, fiche 10, Français, - classificateur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Electronic Components
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- V-Chip
1, fiche 11, Anglais, V%2DChip
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Electronic chip installed in television units, which enables parents to block out violent, sexual or other programs believed to be harmful for their children 2, fiche 11, Anglais, - V%2DChip
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The V-Chip works in conjunction with content ratings that would be determined by the industry and which would indicate sexual or violent themes. 2, fiche 11, Anglais, - V%2DChip
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- V chip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Composants électroniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- puce anti-violence
1, fiche 11, Français, puce%20anti%2Dviolence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- puce antiviolence 2, fiche 11, Français, puce%20antiviolence
correct, nom féminin
- puce V 2, fiche 11, Français, puce%20V
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Microplaquette, installée dans le téléviseur, capable de filtrer les émissions par niveau de violence, de sexe et de langage; interprète un système de classification codé de la programmation. 3, fiche 11, Français, - puce%20anti%2Dviolence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Permet aux parents de bloquer les émissions jugées inacceptables pour leurs enfants 3, fiche 11, Français, - puce%20anti%2Dviolence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La graphie «puce anti-violence» est la plus courante. Quant aux termes «puce V» et «puce antiviolence», leur emploi est très peu répandu. 3, fiche 11, Français, - puce%20anti%2Dviolence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Componentes electrónicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- chip antiviolencia
1, fiche 11, Espagnol, chip%20antiviolencia
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- V-chip 1, fiche 11, Espagnol, V%2Dchip
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Su sistema, conocido como v-chip (el chip antiviolencia), deberá ir instalado en todos los televisores y ordenadores que se vendan en Estados Unidos a partir del año 2000 [...]. 1, fiche 11, Espagnol, - chip%20antiviolencia
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- V chip
- dispositivo anti-violencia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- raster image processor
1, fiche 12, Anglais, raster%20image%20processor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RIP 2, fiche 12, Anglais, RIP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An output peripheral, either standalone or within a printer or typesetter, that converts computer data into a bit-mapped image, which is sent to the typesetter or printer for output. 3, fiche 12, Anglais, - raster%20image%20processor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- processeur d’image trame
1, fiche 12, Français, processeur%20d%26rsquo%3Bimage%20trame
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- RIP 2, fiche 12, Français, RIP
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La résolution des images n’ est pas améliorée, même si votre imprimante laser dispose d’une option postscript, par contre la qualité l'est beaucoup. Postscript est un langage de description de pages permettant la programmation de la mise en page. Les fichiers postscript sont transmis à l'imprimante qui interprète alors les commandes à l'aide d’un RIP(Raster Image Processor). Les textes, les lignes et les images se composent ainsi de pixels définis à partir de formules et d’instructions. Des formules, destinées à la création de lettres, caractères et éléments graphiques, sont par conséquent transmises à la place d’une matrice de points(cette dernière caractérisant les imprimantes matricielles). Cela permet un agencement identique des pages. 2, fiche 12, Français, - processeur%20d%26rsquo%3Bimage%20trame
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- procesador de imagen de exploración
1, fiche 12, Espagnol, procesador%20de%20imagen%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- procesador de imágenes de exploración 2, fiche 12, Espagnol, procesador%20de%20im%C3%A1genes%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que interpreta las instrucciones de un lenguaje de descripción de página, para componer una imagen de una página y transferir la imagen al tambor fotosensible del mecanismo de impresión, línea por línea. 2, fiche 12, Espagnol, - procesador%20de%20imagen%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high-level language
1, fiche 13, Anglais, high%2Dlevel%20language
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- HLL 2, fiche 13, Anglais, HLL
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- high-order language 3, fiche 13, Anglais, high%2Dorder%20language
correct, normalisé
- HOL 4, fiche 13, Anglais, HOL
correct
- HOL 4, fiche 13, Anglais, HOL
- high level language 5, fiche 13, Anglais, high%20level%20language
correct
- high order language 6, fiche 13, Anglais, high%20order%20language
correct
- advanced language 6, fiche 13, Anglais, advanced%20language
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A programming language that is primarily designed for, and syntactically oriented to, particular classes of problems and that is essentially independent of the structure of a specific computer or class of computers. 3, fiche 13, Anglais, - high%2Dlevel%20language
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
high-level language; high-order language: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 7, fiche 13, Anglais, - high%2Dlevel%20language
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
high-level language: term standardized by CSA International. 7, fiche 13, Anglais, - high%2Dlevel%20language
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- langage évolué
1, fiche 13, Français, langage%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- langage de haut niveau 2, fiche 13, Français, langage%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin, normalisé
- langage haut niveau 3, fiche 13, Français, langage%20haut%20niveau
correct, nom masculin
- langage de programmation de haut niveau 4, fiche 13, Français, langage%20de%20programmation%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
- langage de programmation évolué 5, fiche 13, Français, langage%20de%20programmation%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On distingue généralement les langages de haut niveau (proches de l’homme) des langages de bas niveau (proches de la machine). 6, fiche 13, Français, - langage%20%C3%A9volu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Un langage évolué dispose d’un mode interprète. 4, fiche 13, Français, - langage%20%C3%A9volu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
langage évolué; langage de haut niveau : termes normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 7, fiche 13, Français, - langage%20%C3%A9volu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
langage évolué : terme normalisé par la CSA International. 7, fiche 13, Français, - langage%20%C3%A9volu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Étendre un langage évolué (par des primitives, sémantiquement, syntaxiquement), interfacer un langage de haut niveau. 4, fiche 13, Français, - langage%20%C3%A9volu%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de alto nivel
1, fiche 13, Espagnol, lenguaje%20de%20alto%20nivel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje que no lleva implícita una relación de igual a igual (uno a uno) con los códigos de máquina y que puede ser un lenguaje orientado hacia los problemas, o un lenguaje universal como el COBOL. 1, fiche 13, Espagnol, - lenguaje%20de%20alto%20nivel
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- language interpreter
1, fiche 14, Anglais, language%20interpreter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any processor, assembler, or other routine that accepts statements in one language and then produces equivalent statements in another language. 2, fiche 14, Anglais, - language%20interpreter
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The computer environment should be a friendly one: for example, the language interpreter should not abuse the child for trivial syntactic errors, the child should never be baffled by technical jargon, and the actual use of the system should be straightforward. 3, fiche 14, Anglais, - language%20interpreter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interprète de langage
1, fiche 14, Français, interpr%C3%A8te%20de%20langage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- interpréteur de langage 1, fiche 14, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20langage
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Computadoras y calculadoras
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- intérprete de lenguajes
1, fiche 14, Espagnol, int%C3%A9rprete%20de%20lenguajes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Todo procesador, ensamblador u otras rutinas que aceptan instrucciones en un lenguaje y producen instrucciones en otro lenguaje diferente. 1, fiche 14, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20de%20lenguajes
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- LISt Processing
1, fiche 15, Anglais, LISt%20Processing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- LISP 2, fiche 15, Anglais, LISP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An interpretive language used for the manipulation of data in the form of lists. 3, fiche 15, Anglais, - LISt%20Processing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- LISP
1, fiche 15, Français, LISP
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- langage LISP 1, fiche 15, Français, langage%20LISP
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nom d’un langage de programmation caractérisé par sa possibilité de manipulation de structures de listes utilisées pour représenter aussi bien les données que les programmes écrits sous forme de fonctions. 1, fiche 15, Français, - LISP
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
LISP est un langage fonctionnel et généralement interprété. Il est le plus utilisé dans les applications d’intelligence artificielle. 1, fiche 15, Français, - LISP
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- LISP
1, fiche 15, Espagnol, LISP
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- procesamiento de listas 1, fiche 15, Espagnol, procesamiento%20de%20listas
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación usado ampliamente en programaciones no númericas, en las que se manipulan objetos simbólicos más bien que números. 1, fiche 15, Espagnol, - LISP
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Desarrollado en 1960 por John McCarthy, forma toda una categoría en sí mismo, siendo muy diferente en sintaxis y estructura a otros lenguajes como BASIC y COBOL. Por ejemplo, en LISP no existen diferencias sintácticas entre datos e instrucciones como las hay en la mayoría de los otros lenguajes. 1, fiche 15, Espagnol, - LISP
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- interpretive language 1, fiche 16, Anglais, interpretive%20language
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- interpretative language 2, fiche 16, Anglais, interpretative%20language
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- langage d’interprétation
1, fiche 16, Français, langage%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- langage interprétatif 1, fiche 16, Français, langage%20interpr%C3%A9tatif
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Langage évolué dont les instructions sont exécutées une par une par le biais d’un interpréteur. 1, fiche 16, Français, - langage%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ex.: APL 1, fiche 16, Français, - langage%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le synonyme "langage interpréteur" est à proscrire, car "interpréteur" désigne un programme de traduction. 1, fiche 16, Français, - langage%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le synonyme "interpreted language" et son équivalent "langage interprété" sont à éviter car ils désignent le résultat de l'action d’interprétation. 1, fiche 16, Français, - langage%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje interpretativo
1, fiche 16, Espagnol, lenguaje%20interpretativo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] lenguaje de escritura de programas empleado para traducir y ejecutar en serie cada expresión de lenguaje fuente; por ejemplo, antes de traducir y ejecutar el siguiente, de modo semejante a como lo pudiera hacer un intérprete de lenguajes o de palabra hablada. 1, fiche 16, Espagnol, - lenguaje%20interpretativo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- compiled program
1, fiche 17, Anglais, compiled%20program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Since a compiled program runs faster than a script, the Web page will be formulated faster and returned more quickly to the user. 1, fiche 17, Anglais, - compiled%20program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme compilé
1, fiche 17, Français, programme%20compil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un programme est soit compilé soit interprété. Lorsqu'il est compilé, il est traduit en code machine directement exécutable par le système d’exploitation. Lorsqu'il est interprété, ce n’ est qu'à l'exécution du programme que le code est lu, puis traduit en langage machine. 2, fiche 17, Français, - programme%20compil%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- compiled
1, fiche 18, Anglais, compiled
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Aspect-oriented programming (AOP) is an approach to programming that allows global properties of a program to determine how it is compiled into an executable program. 1, fiche 18, Anglais, - compiled
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compilé
1, fiche 18, Français, compil%C3%A9
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un programme est soit compilé soit interprété. Lorsqu'il est compilé, il est traduit en code machine directement exécutable par le système d’exploitation. Lorsqu'il est interprété, ce n’ est qu'à l'exécution du programme que le code est lu, puis traduit en langage machine. 1, fiche 18, Français, - compil%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- static check
1, fiche 19, Anglais, static%20check
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation. 1, fiche 19, Anglais, - static%20check
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrôle statique
1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le%20statique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fonction vise l'exécution d’un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s’effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s’exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation. 1, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20statique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20statique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- control estático
1, fiche 19, Espagnol, control%20est%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- comprobación estática 2, fiche 19, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20est%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Verificación que se realiza de las medidas obtenidas en un equipo, comparándolas con los resultados obtenidos por un método de cálculo diferente al anterior. 3, fiche 19, Espagnol, - control%20est%C3%A1tico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- visual language interpreter
1, fiche 20, Anglais, visual%20language%20interpreter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- interprète en langage visuel
1, fiche 20, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langage%20visuel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- interprète visuel 2, fiche 20, Français, interpr%C3%A8te%20visuel
correct, nom masculin
- interprète visuelle 3, fiche 20, Français, interpr%C3%A8te%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui agit comme intermédiaire entre des personnes sourdes, des malentendants et des entendants. 3, fiche 20, Français, - interpr%C3%A8te%20en%20langage%20visuel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On retrouve dans la catégorie des interprètes visuels les interprètes oraux, gestuels et tactiles. D’après le Code de déontologie des interprètes, les langues de travail comprennent l’anglais, l’ASL (American Sign Language), le français et la LSQ (langue des signes québécoise). 3, fiche 20, Français, - interpr%C3%A8te%20en%20langage%20visuel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flagger
1, fiche 21, Anglais, flagger
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation. 1, fiche 21, Anglais, - flagger
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- signaleur
1, fiche 21, Français, signaleur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- baliseur 1, fiche 21, Français, baliseur
correct, nom masculin
- fonction de signalisation 1, fiche 21, Français, fonction%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La fonction vise l'exécution d’un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s’effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s’exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation. 2, fiche 21, Français, - signaleur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 21, Français, - signaleur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- interpreted SQL language
1, fiche 22, Anglais, interpreted%20SQL%20language
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation. 1, fiche 22, Anglais, - interpreted%20SQL%20language
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- langage SQL interprété
1, fiche 22, Français, langage%20SQL%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La fonction vise l'exécution d’un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s’effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s’exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation. 1, fiche 22, Français, - langage%20SQL%20interpr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 22, Français, - langage%20SQL%20interpr%C3%A9t%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- syntax compilation
1, fiche 23, Anglais, syntax%20compilation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation. 1, fiche 23, Anglais, - syntax%20compilation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- compilation syntaxique
1, fiche 23, Français, compilation%20syntaxique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La fonction vise l'exécution d’un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s’effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s’exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation. 1, fiche 23, Français, - compilation%20syntaxique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 23, Français, - compilation%20syntaxique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-11-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- interpreter inset
1, fiche 24, Anglais, interpreter%20inset
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- interpretation inset 1, fiche 24, Anglais, interpretation%20inset
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- médaillon d’interprétation
1, fiche 24, Français, m%C3%A9daillon%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- légende gestuelle 1, fiche 24, Français, l%C3%A9gende%20gestuelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Façon de traduire, en langage gestuel, le contenu d’une émission à l'intention des sourds et malentendants au moyen d’un interprète apparaissant dans un médaillon incrusté dans l'image. 1, fiche 24, Français, - m%C3%A9daillon%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans l’usage courant, on confond souvent à tort les notions d’"interpreter inset"et d’"open caption". 1, fiche 24, Français, - m%C3%A9daillon%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’état du Canada. 2, fiche 24, Français, - m%C3%A9daillon%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-11-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- logical layer
1, fiche 25, Anglais, logical%20layer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- couche logique
1, fiche 25, Français, couche%20logique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Couche contenant l'interprète avec son langage de commande et la lecture des clauses. 1, fiche 25, Français, - couche%20logique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-12-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- directly executable language
1, fiche 26, Anglais, directly%20executable%20language
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- DEL 1, fiche 26, Anglais, DEL
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- interpreted language 2, fiche 26, Anglais, interpreted%20language
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A language form in which the instructions to be interpreted lie in one-to-one correspondence with the actions called for in the high-level language program. 1, fiche 26, Anglais, - directly%20executable%20language
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- langage-micro-interpréteur
1, fiche 26, Français, langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- langage machine intermédiaire 1, fiche 26, Français, langage%20machine%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- langage interprété 2, fiche 26, Français, langage%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- langage directement interprété 1, fiche 26, Français, langage%20directement%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Langage directement traduit par un interpréteur microprogrammé 1, fiche 26, Français, - langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La qualité première de Lisp réside dans le fait que son interpréteur est écrit dans un langage machine intermédiaire, code de niveau facilement interprétable par l'ordinateur(...) Tout comme Lisp, Prolog est un langage interprété, ce qui permet la mise au point interactive des programmes. 1, fiche 26, Français, - langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-02-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- symbolic interpreter
1, fiche 27, Anglais, symbolic%20interpreter
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- interprète symbolique
1, fiche 27, Français, interpr%C3%A8te%20symbolique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Interprète symbolique du langage LISP. 1, fiche 27, Français, - interpr%C3%A8te%20symbolique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- interpreted language
1, fiche 28, Anglais, interpreted%20language
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- langage interprété
1, fiche 28, Français, langage%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- firmware interpreter
1, fiche 29, Anglais, firmware%20interpreter
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- interprète microprogrammé
1, fiche 29, Français, interpr%C3%A8te%20microprogramm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- interpréteur programmé 2, fiche 29, Français, interpr%C3%A9teur%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
- interpréteur microprogrammé 2, fiche 29, Français, interpr%C3%A9teur%20microprogramm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La machine langage comporte un interprète microprogrammé complet d’un certain langage de programmation. Une machine langage interprétant le langage Pascal est appelée "machine-Pascal". 1, fiche 29, Français, - interpr%C3%A8te%20microprogramm%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Dans les machines symboliques, on retrouve ces deux étapes : la première phase n’est qu’un prétraitement. Il en résulte un langage machine intermédiaire, directement traduit par un interpréteur micro-programmé. Ce dernier spécialise le processeur dans l’exécution du langage de haut niveau de départ, Lisp par exemple. On obtient alors une machine-Lisp. 2, fiche 29, Français, - interpr%C3%A8te%20microprogramm%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- language machine
1, fiche 30, Anglais, language%20machine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- special language machine 1, fiche 30, Anglais, special%20language%20machine
correct
- high-level language machine 1, fiche 30, Anglais, high%2Dlevel%20language%20machine
correct
- HLL machine 1, fiche 30, Anglais, HLL%20machine
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In the high-level language machine, the instruction set is designed about the actions in the high-level language itself. A translation process still exists but it is now a sample one- or two-pass process to bind the variable values to names before program interpretation is done. Of course more efficient coding of all objects used in the program may be accomplished during the same translation. In a well-designed, directly executable language form (which has been called a DEL), the instructions to be interpreted lie in one-to-one correspondence with the actions called for in the high-level language program. 1, fiche 30, Anglais, - language%20machine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- machine-langage
1, fiche 30, Français, machine%2Dlangage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Machine comportant un interprète microprogrammé complet d’un certain langage de programmation. Une machine-langage interprétant le langage Pascal est appelée une «machine-Pascal». 1, fiche 30, Français, - machine%2Dlangage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La technique d’interprétation du langage machine, appelée microprogrammation a connu ces dernières années d’importants progrès culminant avec les machines-langage, qui n’interprètent plus un simple langage-machine, mais un langage intermédiaire spécifique adapté à un (ou plusieurs) langage évolué particulier, traduit à l’aide d’un simple précompilateur. 1, fiche 30, Français, - machine%2Dlangage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :