TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPRETE LSQ [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quebec Sign Language interpreter
1, fiche 1, Anglais, Quebec%20Sign%20Language%20interpreter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- LSQ interpreter 1, fiche 1, Anglais, LSQ%20interpreter
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interprète en langue des signes québécoise
1, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langue%20des%20signes%20qu%C3%A9b%C3%A9coise
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interprète en LSQ 1, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20en%20LSQ
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- langue des signes québécoise interpreter
1, fiche 2, Anglais, langue%20des%20signes%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20interpreter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LSQ interpreter 2, fiche 2, Anglais, LSQ%20interpreter
correct
- Quebec Sign Language interpreter 2, fiche 2, Anglais, Quebec%20Sign%20Language%20interpreter
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quebec Sign Language interpreter: unofficial translation provided for information purposes only. 3, fiche 2, Anglais, - langue%20des%20signes%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20interpreter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interprète en langue des signes québécoise
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20en%20langue%20des%20signes%20qu%C3%A9b%C3%A9coise
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- interprète en LSQ 1, fiche 2, Français, interpr%C3%A8te%20en%20LSQ
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names
- Translation and Interpretation
- Nonverbal Communication (Psychology)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Deaf interpreter
1, fiche 3, Anglais, Deaf%20interpreter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Deaf interpreter and a hearing interpreter work as a team. The hearing interpreter interprets from spoken English to [American Sign Language (ASL)]. The Deaf interpreter then translates what the hearing interpreter says using an appropriate level of ASL, sign, gesture or other communication strategies to convey the message to the deaf consumer. The Deaf interpreter will interpret the deaf consumer’s remarks into ASL. The hearing interpreter then interprets from ASL into spoken English. 1, fiche 3, Anglais, - Deaf%20interpreter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When capitalized, the word "Deaf" is a sociological term referring to those with a severe to profound hearing loss who identify with and participate in the sign language, the society and the culture of Deaf people. 2, fiche 3, Anglais, - Deaf%20interpreter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Traduction et interprétation
- Communication non verbale (Psychologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interprète sourd
1, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20sourd
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interprète sourde 2, fiche 3, Français, interpr%C3%A8te%20sourde
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'interprète sourd et l'interprète entendant font un travail d’équipe. L'interprète entendant traduit du français parlé vers la Langue des signes québécoise(LSQ). Au cours du processus, l'interprète sourd traduit les paroles de l'interprète entendant, en utilisant un niveau approprié de LSQ, des signes, des gestes ou des stratégies de communication qui permettent de transmettre le message au consommateur sourd. L'interprète sourd traduit les remarques du consommateur sourd vers la LSQ. L'interprète entendant traduit ensuite de la LSQ vers le français parlé. 1, fiche 3, Français, - interpr%C3%A8te%20sourd
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :