TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABEL INTERNE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- internal label
1, fiche 1, Anglais, internal%20label
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A label that is recorded on a data medium and that provides information about data recorded on the data medium. 2, fiche 1, Anglais, - internal%20label
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
internal label: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - internal%20label
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étiquette interne
1, fiche 1, Français, %C3%A9tiquette%20interne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- label interne 1, fiche 1, Français, label%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étiquette enregistrée sur un support de données et fournissant des renseignements sur les données enregistrées sur ce support. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tiquette%20interne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étiquette interne; label interne : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tiquette%20interne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- etiqueta interna
1, fiche 1, Espagnol, etiqueta%20interna
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Etiqueta legible por la máquina registrada en un medio de datos, la cual provee información sobre los datos registrados en el medio. 1, fiche 1, Espagnol, - etiqueta%20interna
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- internal label
1, fiche 2, Anglais, internal%20label
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
label that is recorded on a data medium and that provides information about data recorded on the data medium 1, fiche 2, Anglais, - internal%20label
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
internal label: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - internal%20label
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étiquette interne
1, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20interne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- label interne 1, fiche 2, Français, label%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
étiquette enregistrée sur un support de données et fournissant des renseignements sur les données enregistrées sur ce support 1, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20interne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
étiquette interne; label interne : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4 : 1999]. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20interne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


