TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LABIAL [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frenulum of the lip
1, fiche 1, Anglais, frenulum%20of%20the%20lip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- labial frenulum 2, fiche 1, Anglais, labial%20frenulum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the mucous membrane that connects the inside of the lip to the corresponding gum. 1, fiche 1, Anglais, - frenulum%20of%20the%20lip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frenulum of the lip: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - frenulum%20of%20the%20lip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frein de la lèvre
1, fiche 1, Français, frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frein labial 2, fiche 1, Français, frein%20labial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La face interne de chacune des lèvres est attachée à la gencive correspondante par un repli médian de la muqueuse, le frein de la lèvre. 3, fiche 1, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frein de la lèvre : désignation qui reflète la Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frenulum of lower lip
1, fiche 2, Anglais, frenulum%20of%20lower%20lip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- frenulum of the lower lip 2, fiche 2, Anglais, frenulum%20of%20the%20lower%20lip
correct
- lower labial frenulum 3, fiche 2, Anglais, lower%20labial%20frenulum
correct
- frenulum of inferior lip 4, fiche 2, Anglais, frenulum%20of%20inferior%20lip
correct
- frenulum of the inferior lip 5, fiche 2, Anglais, frenulum%20of%20the%20inferior%20lip
correct
- inferior labial frenulum 6, fiche 2, Anglais, inferior%20labial%20frenulum
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pulling down on the lower lip exposes the frenulum of the lower lip, which is a median fold of tissue that links the lower lip to the mandible. 2, fiche 2, Anglais, - frenulum%20of%20lower%20lip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frenulum of lower lip; frenulum labii inferioris: designations found in the Terminologia Anatomica. 7, fiche 2, Anglais, - frenulum%20of%20lower%20lip
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lower lip frenulum
- inferior lip frenulum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frein de la lèvre inférieure
1, fiche 2, Français, frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frein labial inférieur 2, fiche 2, Français, frein%20labial%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En tirant la lèvre inférieure vers le bas, on expose le frein de la lèvre inférieure ou frein labial inférieur, un repli tissulaire médian qui relie la lèvre inférieure à la mandibule. 2, fiche 2, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frein de la lèvre inférieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frenulum labii inferioris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frenulum of upper lip
1, fiche 3, Anglais, frenulum%20of%20upper%20lip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frenulum of the upper lip 2, fiche 3, Anglais, frenulum%20of%20the%20upper%20lip
correct
- upper labial frenulum 3, fiche 3, Anglais, upper%20labial%20frenulum
correct
- frenulum of superior lip 4, fiche 3, Anglais, frenulum%20of%20superior%20lip
correct
- frenulum of the superior lip 5, fiche 3, Anglais, frenulum%20of%20the%20superior%20lip
correct
- superior labial frenulum 6, fiche 3, Anglais, superior%20labial%20frenulum
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pulling up on the upper lip exposes the frenulum of the upper lip, which is the median tissue that links the lip to the maxilla. 2, fiche 3, Anglais, - frenulum%20of%20upper%20lip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
frenulum of upper lip; frenulum labii superioris: designations found in the Terminologia Anatomica. 7, fiche 3, Anglais, - frenulum%20of%20upper%20lip
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- upper lip frenulum
- superior lip frenulum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frein de la lèvre supérieure
1, fiche 3, Français, frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frein labial supérieur 2, fiche 3, Français, frein%20labial%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En tirant la lèvre supérieure vers le haut, on expose le frein de la lèvre supérieure ou frein labial supérieur, un repli tissulaire médian qui relie la lèvre au maxillaire supérieur. 2, fiche 3, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
frein de la lèvre supérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
frenulum labii superioris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- herpes labialis
1, fiche 4, Anglais, herpes%20labialis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- herpes simplex labialis 1, fiche 4, Anglais, herpes%20simplex%20labialis
correct
- labial herpes 2, fiche 4, Anglais, labial%20herpes
correct
- orolabial herpes 3, fiche 4, Anglais, orolabial%20herpes
correct
- recurrent herpes labialis 1, fiche 4, Anglais, recurrent%20herpes%20labialis
correct
- cold sore 4, fiche 4, Anglais, cold%20sore
correct, familier
- fever blister 5, fiche 4, Anglais, fever%20blister
correct, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an infection caused by herpes simplex virus (HSV) [that] typically causes small blisters or sores on or around the mouth ... 5, fiche 4, Anglais, - herpes%20labialis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- herpès labial
1, fiche 4, Français, herp%C3%A8s%20labial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- feu sauvage 2, fiche 4, Français, feu%20sauvage
correct, nom masculin, Canada, familier
- bouton de fièvre 2, fiche 4, Français, bouton%20de%20fi%C3%A8vre
correct, nom masculin, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Infection causée par un virus, le virus de l’herpès simplex de type 1 (VHS-1), [qui] se manifeste par l’apparition d’un bouquet de vésicules douloureuses, le plus souvent sur et autour des lèvres. 3, fiche 4, Français, - herp%C3%A8s%20labial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exceptionnellement, ces petits boutons peuvent surgir à l’intérieur du nez, sur le bord d’une oreille, sur le menton ou sur une joue [...] Dans de rares cas, le virus de l’herpès simplex de type 2 (VHS-2) peut être en cause. Ce dernier est toutefois habituellement associé à l’herpès génital. 3, fiche 4, Français, - herp%C3%A8s%20labial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- herpetic whitlow
1, fiche 5, Anglais, herpetic%20whitlow
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- herpetic felon 2, fiche 5, Anglais, herpetic%20felon
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cutaneous infection, usually of the hand, caused by herpes simplex virus. 3, fiche 5, Anglais, - herpetic%20whitlow
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Occasionally infection occurs on the toes or on the nail cuticle. 4, fiche 5, Anglais, - herpetic%20whitlow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- panaris herpétique
1, fiche 5, Français, panaris%20herp%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Infection du pourtour de l’ongle ou de la pulpe du doigt causée par le virus de l’herpès simplex. 2, fiche 5, Français, - panaris%20herp%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le panaris herpétique] est le résultat d’un contact direct entre la région atteinte et une source du virus, telle qu'une gingivostomatite, un herpès labial ou un état d’excréteur asymptomatique chez le patient ou un membre de son entourage. Bien qu'il touche classiquement les doigts, il peut aussi atteindre les orteils. 2, fiche 5, Français, - panaris%20herp%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- labial
1, fiche 6, Anglais, labial
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Of or pertaining to the lip. Identifies a surface facing the lips. 1, fiche 6, Anglais, - labial
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- labial
1, fiche 6, Français, labial
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux lèvres; se dit de la surface d’une dent en rapport avec les lèvres. 2, fiche 6, Français, - labial
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La cavité orale. Elle est étendue de l'orifice labial à l'oropharynx, limitée en arrière par le voile du palais, les piliers de l'amygdale et le V lingual. 1, fiche 6, Français, - labial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lip microphone
1, fiche 7, Anglais, lip%20microphone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lip-microphone 2, fiche 7, Anglais, lip%2Dmicrophone
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- microphone labial
1, fiche 7, Français, microphone%20labial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- microphone de bouche 2, fiche 7, Français, microphone%20de%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Microphone personnel de proximité, maintenu près du visage par une embouchure façonnée, donnant une voix claire même dans les lieux les plus bruyants. 2, fiche 7, Français, - microphone%20labial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
microphone labial : terme normalisé par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 7, Français, - microphone%20labial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Radiodifusión
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- micrófono labial
1, fiche 7, Espagnol, micr%C3%B3fono%20labial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surgery
- The Skin
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Gillies fan flap
1, fiche 8, Anglais, Gillies%20fan%20flap
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a full-thickness flap taken from one lip and passed around the oral commissure to the other with a movement that can be compared to the opening of a folded fan. 1, fiche 8, Anglais, - Gillies%20fan%20flap
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil cutané
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lambeau en éventail de Gillies
1, fiche 8, Français, lambeau%20en%20%C3%A9ventail%20de%20Gillies
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- lambeau de Gillies 2, fiche 8, Français, lambeau%20de%20Gillies
correct, nom masculin
- fan flap de Gillies 2, fiche 8, Français, fan%20flap%20de%20Gillies
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lambeau latéral labial de pleine épaisseur vascularisé par les coronaires labiales dont les pédicules sont situés au niveau des commissures. 1, fiche 8, Français, - lambeau%20en%20%C3%A9ventail%20de%20Gillies
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vestibular screen
1, fiche 9, Anglais, vestibular%20screen
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- oral screen 1, fiche 9, Anglais, oral%20screen
correct
- oral shield 1, fiche 9, Anglais, oral%20shield
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An acrylic resin removable orthodontic appliance that covers the labial or buccal surface of one or both dental arches, fitting between the oral mucosa and the teeth; used to treat oral habits and to stimulate tooth movement. 1, fiche 9, Anglais, - vestibular%20screen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écran labial
1, fiche 9, Français, %C3%A9cran%20labial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'écran labial [...] a pour rôle de repousser en avant la lèvre supérieure ou inférieure, et de la distendre tout en obtenant sur ses points d’appui des résultantes dirigées en arrière. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cran%20labial
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- labial palpus 1, fiche 10, Anglais, labial%20palpus
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 10, La vedette principale, Français
- palpe labial
1, fiche 10, Français, palpe%20labial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lip switch
1, fiche 11, Anglais, lip%20switch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commutateur labial
1, fiche 11, Français, commutateur%20labial
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- labial noch
1, fiche 12, Anglais, labial%20noch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The "V" shaped opening in an impression or denture which is formed by or for the labial frenum. 1, fiche 12, Anglais, - labial%20noch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- encoche labiale
1, fiche 12, Français, encoche%20labiale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Échancrure en V ménagée dans une empreinte ou une prothèse afin de dégager le frein labial. 1, fiche 12, Français, - encoche%20labiale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frenum
1, fiche 13, Anglais, frenum
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The small band or fold of connective tissue covered with mucous membrane which attaches the tongue, lips and cheeks to adjacent structures. 1, fiche 13, Anglais, - frenum
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A small frenum is called frenulum. 1, fiche 13, Anglais, - frenum
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- frein
1, fiche 13, Français, frein
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bande mince de tissu conjonctif recouvert de muqueuse, reliant la langue(frein lingual), les lèvres(frein labial) ou les joues(frein jugal) aux structures adjacentes. 1, fiche 13, Français, - frein
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- labial bar
1, fiche 14, Anglais, labial%20bar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The metal piece that connects the right and the left sides of a lower partial denture. It is contoured to the labial tissue anterior to the lower anterior teeth. 1, fiche 14, Anglais, - labial%20bar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barre labiale
1, fiche 14, Français, barre%20labiale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Barre métallique adaptée à la courbe du tissu labial antérieur aux dents antéro-inférieures et servant à relier les éléments droit et gauche d’une prothèse partielle inférieure. 1, fiche 14, Français, - barre%20labiale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- buccal notch
1, fiche 15, Anglais, buccal%20notch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The "V" shaped notch in the impression or denture formed by or for the buccal frenum. 1, fiche 15, Anglais, - buccal%20notch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- encoche labiale
1, fiche 15, Français, encoche%20labiale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Échancrure en V ménagée dans une empreinte ou une prothèse afin de dégager le frein labial. 1, fiche 15, Français, - encoche%20labiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Surgery
- The Skin
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Abbe flap
1, fiche 16, Anglais, Abbe%20flap
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cross-lip flap, usually for reconstructing the upper lip. The triangular flap from the central part of the donor lip is rotated through 180 degrees as a small pedicle and sutured into the defect in the other lip. 1, fiche 16, Anglais, - Abbe%20flap
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil cutané
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lambeau d’Abbé
1, fiche 16, Français, lambeau%20d%26rsquo%3BAbb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lambeau type Abbé 1, fiche 16, Français, lambeau%20type%20Abb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un lambeau type Abbé est indiqué en cas de déficit médian. Son pédicule est situé en regard du milieu du déficit labial supérieur. 1, fiche 16, Français, - lambeau%20d%26rsquo%3BAbb%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-12-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Bionator
1, fiche 17, Anglais, Bionator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appliance used in orthodontics. 2, fiche 17, Anglais, - Bionator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bionator
1, fiche 17, Français, Bionator
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Bionator est l'appareil le plus proche de celui d’Andresen-Haupl, mais beaucoup moins encombrant car réduit aux éléments essentiels(...). Il recherche le contact labial, le rapport incisif en bout à bout, que Balters dénomme "position fonctionnelle", l'agrandissement de la cavité buccale par avancée mandibulaire et l'amélioration de la posture linguale. 1, fiche 17, Français, - Bionator
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-08-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bumper
1, fiche 18, Anglais, bumper
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lip bumper 1, fiche 18, Anglais, lip%20bumper
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pare-choc labial
1, fiche 18, Français, pare%2Dchoc%20labial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- lip bumper 1, fiche 18, Français, lip%20bumper
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les principaux [moyens de renfort d’ancrage] sont au maxillaire: les arcs transpalatins (...) ou les arcs à appui palatin (...); à la mandibule les arcs linguaux soudés ou amovibles et les lip bumpers (ce sont des arcs auxiliaires mandibulaires qui pénètrent dans des tubes ronds sur les molaires et qui prennent appui antérieurement, par un bandeau en résine, sur la face interne de la lèvre inférieure). 1, fiche 18, Français, - pare%2Dchoc%20labial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-12-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- labial
1, fiche 19, Anglais, labial
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Describing a speech sound which involves the use of the lips. 2, fiche 19, Anglais, - labial
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- labial
1, fiche 19, Français, labial
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(...) On appelle labiales les consonnes réalisées avec les deux lèvres (bilabiales), comme p et b, ou avec la lèvre inférieure et les incisives supérieures (labiodentales), comme f et v. 2, fiche 19, Français, - labial
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cosmetology
- Medication
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lip balm
1, fiche 20, Anglais, lip%20balm
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Preparation, usually in the form of a stick similar to a lipstick, which is applied on chapped lips. 2, fiche 20, Anglais, - lip%20balm
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Médicaments
Fiche 20, La vedette principale, Français
- baume pour les lèvres
1, fiche 20, Français, baume%20pour%20les%20l%C3%A8vres
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- baume labial 2, fiche 20, Français, baume%20labial
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
baume labial : Proposition d’après documentation en cosmétologie. 2, fiche 20, Français, - baume%20pour%20les%20l%C3%A8vres
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Klorane. Baume pour les lèvres. Présentation : Bâton de 4 g (...). Propriétés : Protège les lèvres grâce à la mise au point d’un excipient gras, onctueux et grâce à la présence d’un filtre solaire sélectif (...). Indications : Protection et soin des lèvres gercées. 3, fiche 20, Français, - baume%20pour%20les%20l%C3%A8vres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-10-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- horse from 4 and one half to 6 years old 1, fiche 21, Anglais, horse%20from%204%20and%20one%20half%20to%206%20years%20old
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The maximum age is characterized by the permanent pincers losing mark and wearing at the lip edge of the permanent corners. 1, fiche 21, Anglais, - horse%20from%204%20and%20one%20half%20to%206%20years%20old
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cheval de 4 ans et demi à 6 ans 1, fiche 21, Français, cheval%20de%204%20ans%20et%20demi%20%C3%A0%206%20ans
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'âge maximal est caractérisé par le rasement des pinces de seconde dentition et l'usure du bord labial des coins de seconde dentition. 1, fiche 21, Français, - cheval%20de%204%20ans%20et%20demi%20%C3%A0%206%20ans
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1979-09-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- labial arch
1, fiche 22, Anglais, labial%20arch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Preparation of the labial arch appliance. The simple labial arch is usually constructed of (...) steel or gold alloy wire and is anchored to the molar bands by tubes (...). The tube placement and arch fabrication may be done directly in the mouth, by the indirect method, or by combination of both techniques. 1, fiche 22, Anglais, - labial%20arch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arc vestibulaire
1, fiche 22, Français, arc%20vestibulaire
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- arc labial 1, fiche 22, Français, arc%20labial
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
(...) constructions de fil métallique fort, de diamètre varié, qui ont des fonctions diverses: contention des dents, éloignement des lèvres et des joues, support de ressorts auxiliaires. 1, fiche 22, Français, - arc%20vestibulaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Voir A10 du fascicule 23493 de ENSTO. 2, fiche 22, Français, - arc%20vestibulaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1977-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- labial palp
1, fiche 23, Anglais, labial%20palp
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The mouth [of a pelecypod] lies between two pairs of ciliated, flaplike structures known as "labial palps, "which assist in conducting food to it. 1, fiche 23, Anglais, - labial%20palp
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- palpe labial
1, fiche 23, Français, palpe%20labial
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(...) la bouche [d’un Lamellibranche] (...) est bordée par deux lèvres ou par des palpes labiaux. 1, fiche 23, Français, - palpe%20labial
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :