TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LABORATOIRE [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Plant and Crop Production
DEF

A practice of applying strong electric fields or other sources of small air ions to growing plants ...

OBS

[Electroculture] has potential to markedly increase crop production and to speed crop growth.

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les dernières recherches effectuées au laboratoire ont démontré l'action bienfaisante de l'électricité sur le développement des végétaux et permettront d’orienter scientifiquement l'électroculture dans des voies nouvelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Producción vegetal
CONT

La agricultura de electrocultivo es un método agrícola sostenible que aprovecha la energía natural de la tierra para aumentar el rendimiento de los cultivos y reducir la necesidad de pesticidas, estiércol y fertilizantes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Opioids are synthetic agents that exert a similar pharmacologic effect as the derivatives of the opium poppy, morphine and codeine.

OBS

opioid: Not to be confused with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects.

OBS

Not to be confused with "opiate" which refers to opium and to naturally occurring substances derived from opium.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Les opioïdes synthétiques sont fabriqués en laboratoire. Ils produisent les mêmes effets que les opiacés, mais ils ne contiennent pas d’opium ou de ses dérivés. Le fentanyl, la méthadone et l'oxycodone sont des opioïdes synthétiques.

OBS

opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner l’ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l’opium et qui produisent des effets narcotiques semblables.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» qui faire référence à l’opium et aux substances naturelles dérivées de l’opium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Por opioide entenderemos a todas las sustancias que siendo derivadas o no del opio, actúan sobre los receptores opioides, como lo serán los fármacos sintéticos que actúan sobre los receptores opioides produciendo analgesia, evidentemente sin ser derivados del opio.

CONT

La metadona es un opiode, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Applications of Automation
CONT

Laboratory automation is the integration of automated technologies into the laboratory to enable new and improved processes. Typically, lab automation solutions eliminate the most repetitive tasks in a lab, such as library preparation or liquid handling, that have typically been performed manually by lab technicians or scientists. However, as the technology advances, more and more complex processes, and even whole workflows, can be automated.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Automatisation et applications
CONT

L'automatisation de laboratoire consiste à utiliser des solutions technologiques pour effectuer et améliorer des procédés qui étaient auparavant manuels. Cette approche est de plus en plus utilisée dans de nombreux secteurs, de l'industrie pharmaceutique à la production agroalimentaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de investigación científica
  • Automatización y aplicaciones
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Collaboration with WIPO
CONT

Prevention of interplanetary contamination is imperative in space research missions to protect the celestial body of interest from earthly organisms (forward contamination) and the Earth from extraterrestrial agents (backward contamination).

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le laboratoire de quarantaine de Houston, où furent enfermés les astronautes et leurs échantillons, apporta tout de même une information cruciale : la contamination interplanétaire était bel et bien possible par le biais des sondes automatiques, même exposées au vide spatial et aux rayons cosmiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Objetivamente, existen diversas formas de que se produzca un impacto negativo sobre el medio ambiente. Una de ellas es la contaminación interplanetaria, es decir, la posible forma de contaminación biológica de un cuerpo planetario por una sonda o nave espacial […] Si la transferencia de vida microbiana u otras formas de contaminación se produce de la Tierra a otro cuerpo celeste se conoce como contaminación de salida ("forward contamination"), mientras que en el caso inverso, es decir, cuando se introducen en la biosfera de la Tierra organismos extraterrestres que pudieran contaminarla es conocida como contaminación de regreso ("backward contamination") […]

OBS

contaminación interplanetaria: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

... pneumatic robotic technology may be employed to create mechanical devices that move in a more fluid and life-like manner that enhance the user experience in various interactive and visual experiences. Moreover, pneumatic robotic technology provides the ability for humans (e.g., guests) to interact with animate characters or attraction features (e.g., machines, robots) in a comfortable and interactive fashion since they achieve their shapes and movements by directing fluid (e.g., gas and/or liquid) through a collapsible or inflatable material (e.g., housing). Thus, such robots may be referred to as "soft robots." As used herein, pneumatic robotic technology (e.g., pneumatic robots) may include balloon-like or inflatable attraction features that receive fluid to form a discernable shape. Such features are often referred to as "actuators" of the robot, as they are responsible for at least a portion of the robot's movement.

OBS

pneumatic robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les chercheurs du laboratoire [...] se concentrent actuellement sur le développement de robots pneumatiques [...] utilisant donc de multiples petits muscles pneumatiques. Contrairement aux autres types de technologie d’actionneur intéressants pour l'architecture cellulaire, la pneumatique est une technologie mature et éprouvée qui permet d’explorer ce type de système à plus court terme. De plus, les muscles pneumatiques ont des caractéristiques, une compliance naturelle et une haute densité de force sur masse [...] qui s’agencent parfaitement avec l'architecture cellulaire.

OBS

robot pneumatique : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Robots neumáticos: Obtienen la energía para su correcto funcionamiento de un generador de aire comprimido, el cual es capaz de mover las diferentes partes móviles del robot.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, which is part of the Ontario laboratories network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Un des laboratoires du Laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Molecular Biology
  • Horticulture
OBS

One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, which is part of the Ontario laboratories network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Biologie moléculaire
  • Horticulture
OBS

Un des laboratoires du Laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Food Industries
OBS

Research scientists in this laboratory work cooperatively with other food scientists in the Ontario laboratory network to help develop cutting-edge methodology to meet the CFIA's [Canadian Food Inspection Agency] food testing challenges.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Les chercheurs de ce laboratoire travaillent en collaboration avec d’autres chercheurs des produits alimentaires du réseau de laboratoires de l'Ontario afin d’aider à développer une méthodologie de pointe pour relever les défis de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] en matière d’analyse des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
CONT

Le chimiste de laboratoire s’intéresse surtout au mécanisme des réactions, par exemple à la nature des états activés des molécules; il raisonne à l'échelle de la liaison chimique et des structures moléculaires, c'est-à-dire à l'échelle du nanomètre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Zoology
OBS

One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, that is part of the Ontario Laboratories Network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Zoologie
OBS

Un des laboratoires du laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Botany
OBS

The Ottawa Plant Laboratory, located at Fallowfield campus, is part of the Ontario Laboratories Network of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] and it is the agency's largest plant laboratory. The lab provides diagnostic, research, and scientific advice services in support of the Plant Health and Seed programs of the CFIA to protect Canada's agricultural and forestry resources. The laboratory also provides diagnostic services to certify Canadian plants, seeds, and plant-derived products for export.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Botanique
OBS

Le laboratoire des végétaux d’Ottawa, situé sur le campus Fallowfield, fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] et est le plus gros laboratoire des végétaux de l'Agence. Le laboratoire fournit des services de diagnostic, de recherche et de conseils scientifiques à l'appui des programmes de la protection des végétaux et des semences de l'ACIA afin de protéger les ressources agricoles et forestières du Canada. Le laboratoire fournit également des services de diagnostic pour certifier les plantes, les semences et les produits dérivés des plantes canadiennes pour l'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
OBS

One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, that is part of the Ontario Laboratories Network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
OBS

Un des laboratoires du laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Zoology
OBS

The Ottawa Animal Health Laboratory, located at the Fallowfield campus, is one of five CFIA [Canadian Food Inspection Agency] laboratories across Canada that provide animal health diagnostic and research services and expertise. The campus includes a media laboratory, farm and small animal colony, bioinformatics services, as well as biocontainment facilities ... The scientific and technical staff at the Ottawa Animal Health Laboratory performs a variety of diagnostic tests and procedures for specific diseases in livestock, poultry and wildlife in support of the CFIA's mandate.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Zoologie
OBS

Le laboratoire de santé animale d’Ottawa, situé sur le campus de Fallowfield, est l'un des cinq laboratoires de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] au Canada qui offre des services et une expertise en matière de diagnostic et de recherche en santé animale. Le campus comprend un laboratoire de médias, une colonie d’animaux de ferme et de petits animaux, un centre bio-informatique ainsi que des installations de confinement biologique [...] Le personnel scientifique et technique du laboratoire de santé animale d’Ottawa effectue une variété de tests et de procédures de diagnostic pour des maladies spécifiques du bétail, de la volaille et de la faune, à l'appui du mandat de l'ACIA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Industry
CONT

... a test kitchen is a kitchen most often equipped with multiple cooking stations where test cooks and chefs research, test and develop recipes for home cooks. Recipes are often tested multiple times and critiqued by many people.

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Restauration
CONT

La cuisine-laboratoire [...] contient 10 fois plus d’équipement qu'une cuisine moyenne de restauration rapide. [...] cet espace permet de garantir que les recettes fonctionnent de la même manière, peu importe où elles seront préparées.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Hygiene and Health
CONT

Pills were manufactured to be swallowed, and any unintended use, like injection, carries risks. However, using a wheel filter can reduce these risks significantly.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Hygiène et santé
CONT

Sur la base des résultats de laboratoire, le filtre toupie représente un bon choix pour sa capacité à éliminer le plus d’excipients possible des solutions de médicaments opioïdes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Silviculture
  • Scientific Research Facilities
OBS

The Pacific Forestry Centre (PFC) is one of five research centres within the Canadian Forest Service.

Terme(s)-clé(s)
  • Pacific Forestry Center
  • Pacific Forest Research Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sylviculture
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Le Centre de foresterie du Pacifique (CFP) est l’un des cinq centres de recherche du Service canadien des forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

A negative sample, meaning the drug is not contained in the urine, ... has limitations of interpretation. Since drugs have different clearance rates in urine, it is possible that a negative test could result from not sampling soon enough after drug consumption. It is also possible that the dose of the drug taken was not large enough to result in sufficient quantities of drug metabolites to be detected with the current cut-off levels of the laboratory tests. It could also be that the drugs were not used chronically. Intermittent drug use will result in periods of time where no drug or metabolite is contained in the sample.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'interprétation d’un échantillon négatif, c'est-à-dire d’un échantillon qui ne renferme pas la drogue recherchée, présente [...] des limites. Comme les drogues ont différents taux d’élimination dans l'urine, il est possible qu'un résultat négatif soit attribuable au fait que l'échantillon n’ a pas été prélevé assez rapidement après la consommation de la drogue. Il se peut également que la dose consommée n’ ait pas été assez forte pour produire des quantités suffisantes de métabolites de drogues qui peuvent être détectés à l'aide des seuils actuels des tests en laboratoire. La drogue peut aussi ne pas avoir été consommée régulièrement. La consommation intermittente d’une drogue aboutit à des périodes où l'échantillon ne renferme ni drogue ni métabolite.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
  • Property Law (common law)
  • Federal Administration
OBS

Real property, such as laboratories and penitentiaries, administered by Public Services and Procurement Canada.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Administration fédérale
OBS

Bien immobilier, tel qu'un laboratoire ou un pénitencier, géré par Services publics et Approvisionnement Canada.

OBS

bien immobilier à vocation particulière : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • biens immobiliers à vocation particulière

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health Canada's Cannabis Laboratory was established in Longueuil in 2021 as the federal government's single window for cannabis-related laboratory testing services. The Cannabis Laboratory provides scientific and technical services in support of Health Canada's inspection activities related to legal cannabis. It also supports law enforcement agencies in their activities relating to illicit cannabis.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Le Laboratoire Cannabis de Santé Canada a été établi à Longueuil en 2021 en tant que guichet unique du gouvernement fédéral pour les services d’analyse de laboratoire liés au cannabis. Le Laboratoire Cannabis fournit des services scientifiques et techniques à l'appui des activités d’inspection de Santé Canada concernant le cannabis légal. Il soutient également les agences d’application de la loi dans leurs activités se rapportant au cannabis illicite.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biochemistry
  • Analytical Chemistry
CONT

To be an analytical biochemist, you must be curious, meticulous, and driven to discover. Analytical biochemists are proficient at advanced biochemical techniques such as liquid or gas chromatography—isolating the components of a sample for further investigation. Another technique commonly used by analytical biochemists is liquid-liquid extraction—a technique that uses liquids with different properties to separate contents of a solution for collection and analysis. An analytical biochemist will typically examine and manipulate various samples with the goals of identifying a sample's components and determining how the individual components can be used for further discovery of new or significant compounds.

Terme(s)-clé(s)
  • analytical bio-chemist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biochimie
  • Chimie analytique
CONT

La répartition des biochimistes par type de fonction était : 40 % travaillaient en tant que biochimiste analyste; 12 % pratiquaient en tant que responsable ou coordonnateur(trice) en contrôle de la qualité; 12 % œuvraient en tant que chercheur(se) en biochimie; 12 % occupaient une fonction d’enseignant(e)(collégial ou universitaire) ;11 % pratiquaient en tant que biochimiste clinique(spécialiste) ;10 % occupaient une fonction de gestionnaire de laboratoire ou de coordonnateur(trice) scientifique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • biochimiste-analyste

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Silviculture
  • Scientific Research Facilities
OBS

The Great Lakes Forestry Centre (GLFC) is one of five research centres within the Canadian Forest Service.

Terme(s)-clé(s)
  • Great Lakes Forestry Center
  • Great Lakes Forest Research Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sylviculture
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Le Centre de foresterie des Grands Lacs (CFGL) est l’un des cinq centres de recherche faisant partie du Service canadien des forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
CONT

What do inorganic chemists do? Inorganic chemists are employed in fields ranging from mining to microchips. Their work is based on understanding: The behavior and analogues for inorganic elements, and; How these materials can be modified, separated, and used. Specific work may include: Developing methods to recover metals from waste streams; Working as an analytical chemist in the analysis of mined ores; Performing research on the use of inorganic chemicals for treating soil. Many inorganic chemists work in industry, but they also work in academic institutions and government labs. Inorganic chemists who work in government say their time is increasingly spent writing grant proposals and competing for research money.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
CONT

Peu de temps après Three Mile Island, le gouvernement américain a déployé des efforts considérables pour financer la recherche afin de mettre au point de nouvelles contre-mesures médicales contre les menaces nucléaires, explique Rebecca Abergel, chimiste inorganicienne à la fois à l'université de Californie à Berkeley et au Laboratoire national Lawrence-Berkeley. Aujourd’hui, elle et ses collègues du SRI International, un institut de recherche californien, ont entamé les essais cliniques d’un médicament prometteur, l'HOPO 14-1, qui agit sur les substances contaminantes radioactives telles que l'uranium et le plutonium.

Terme(s)-clé(s)
  • chimiste-inorganicien
  • chimiste-inorganicienne

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
  • General Medicine
CONT

Clinical chemists use the latest technology to measure enzyme activity, blood gas saturation, drug and glucose concentrations, and other biochemical reactions.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
  • Médecine générale
CONT

Étant donné la complexité toujours croissante des techniques et du matériel, la présence d’un physicien dans un laboratoire de radioisotopes d’hôpital deviendra encore plus nécessaire à l'avenir. Cette nécessité n’ est pas universellement acceptée, et un grand nombre d’hôpitaux et même 10 facultés ont tout juste admis qu'il leur fallait un chimiste clinicien et ont créé un poste à son intention, mais sont loin d’accepter l'idée que les services d’un physicien ayant la même spécialisation leur sont également nécessaires.

Terme(s)-clé(s)
  • clinico chimiste
  • chimiste-clinicien
  • chimiste-clinicienne

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
CONT

University of Minnesota chemistry researcher Jenny Laaser is one of only five recipients nationwide of the 2014 L'Oréal USA For Women in Science Fellowship ... Laaser, who completed her Ph.D. in physical chemistry last year, is conducting research that will impact future efforts to design gene therapies. She is specifically investigating how positively charged particles interact with negatively charged polymers like DNA [deoxyribonucleic acid].

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
CONT

Pourquoi la persévérance joue-t-elle un rôle crucial dans une carrière en chimie? Une conversation avec Clément Poittevin[, ] chercheur en chimie[, qui] nous parle de l'importance du travail d’équipe et de la nécessité de faire preuve de résilience face aux défis en laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Glass Industry
  • Chemistry
CONT

After Henry Hellmers began work as a glass chemist at the Cambridge Glass Company, he formulated a new color in 1931 called Forest Green, and production of Forest Green continued through 1943.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du verre
  • Chimie
CONT

Mais comment est né le verre borosilicaté? Un chimiste spécialiste du verre aux idées de génie, à l'origine de la révolution dans les laboratoires. [...] Dans des expériences de fusion systématiques réalisées dans son propre laboratoire, le Dr Schott s’appuie sur des fondements scientifiques datant de 1879 afin de produire le verre. Il s’intéresse plus particulièrement aux propriétés optiques associées aux matériaux utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Silviculture
  • Scientific Research Facilities
OBS

The Laurentian Forestry Centre (LFC) is one of five research centres within the Canadian Forest Service.

Terme(s)-clé(s)
  • Laurentian Forestry Center
  • Laurentian Forest Research Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sylviculture
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Le Centre de foresterie des Laurentides (CFL) est l’un des cinq centres de recherche du Service canadien des forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Botany
DEF

A laboratory where plants can be maintained and studied under a wide range of controlled conditions.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Botanique
DEF

Laboratoire permettant l'étude de la culture de végétaux par le contrôle de différents facteurs(climat, lumière, température, humidité, ventilation, etc.).

CONT

Un phytotron est une enceinte spécialement conçue pour réaliser des expériences impliquant la croissance et le développement de végétaux dans des conditions environnementales précises et contrôlées. Les paramètres contrôlés sont de nature physique (température, humidité relative, intensité et durée de l’éclairement), chimique (nutrition minérale) et biotique (présence de symbiontes, de parasites, d’agents pathogènes).

CONT

Le phytotron est un outil précieux pour étudier la physiologie de la croissance et du développement de la plante entière. Ces études peuvent conduire à d’importantes applications notamment en horticulture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de investigación científica
  • Botánica
DEF

Instalación donde el crecimiento de las plantas se realiza bajo control de las condiciones ambientales.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Management Operations (General)
  • Scientific Research
DEF

[A] group involved in researching and solving difficult, interdisciplinary problems, the solutions to which often affect public policy.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Recherche scientifique
DEF

Groupe de personnes chargées de réfléchir sur des projets à long terme et d’analyser la stratégie à adopter en vue de leur réalisation.

Terme(s)-clé(s)
  • laboratoire d’idée
  • laboratoire de pensées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Investigación científica
DEF

[...] grupo de expertos que se reúne para reflexionar o investigar sobre asuntos de relevancia [...]

OBS

laboratorio de ideas; grupo de reflexión: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "laboratorio de ideas" es preferible al anglicismo "think tank" [...] De acuerdo con la base de datos terminológica de la Unión Europea (IATE), "think tank" puede traducirse como "laboratorio de ideas" o "grupo de reflexión".

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
  • Chemical Engineering
CONT

A ring stand, also known as a support stand, clamp stand, or retort stand, is a long, vertical metal rod with a heavy base. Various clamps are affixed to the rod of the ring stand, including ring clamps, burette clamps, and vises. Ring stands and their clamps hold items like test tubes, flasks, and crucibles upright on the laboratory benchtop or over a flame.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques
  • Génie chimique
DEF

Socle comportant une tige verticale pouvant recevoir divers dispositifs ou appareils de laboratoire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
OBS

The European Astronaut Centre (EAC) was established in 1990 and is located in Cologne, Germany. Home to ESA's [European Space Agency] astronaut corps, it is the European centre of excellence for astronaut selection, training, and support. The team at EAC equip European and international astronauts with the skills and knowledge they need to fly to the International Space Station (ISS) today while preparing for an exciting future of exploration beyond low Earth orbit.

Terme(s)-clé(s)
  • European Astronaut Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
OBS

Tous les astronautes de l'ESA [Agence spatiale européenne] et des partenaires internationaux qui se rendent à bord de la Station spatiale internationale passent du temps au Centre européen des astronautes, à Cologne(Allemagne), où les instructeurs de l'ESA leur apprennent à utiliser les principaux équipements européens embarqués à bord de la Station spatiale internationale, y compris le laboratoire Columbus.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
  • Animal Diseases
CONT

Marburg viruses cause a severe hemorrhagic fever in human and nonhuman primates, similar to the related Ebola viruses, with person-to-person transmission being the main route of infection among humans.

OBS

The first identified filovirus, Marburg virus, was discovered in Europe in 1967.

OBS

Marburg virus has been found in monkeys, chimps and fruit bats in Africa.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
  • Maladies des animaux
CONT

Le virus de Marburg a été mis en évidence en 1967, à l'occasion d’une épidémie survenue dans un laboratoire de biologie de Marburg(Allemagne) utilisant les singes verts africains. Le tableau clinique de l'infection est proche de celui dû au virus Ebola, responsable d’une infection gravissime, caractérisée par un syndrome pseudogrippal avec éruption et hémorragies superficielles et viscérales, atteintes hépatique et cérébrale. Il n’ existe pas de traitement en dehors de celui des symptômes.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting.

CONT

POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments (e.g., blood glucose meter) and test kits (e.g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

[Test effectué] à l'extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l'établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif.

CONT

L’analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l’analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d’identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu’une motivation plus forte du personnel concerné.

OBS

examen de biologie médicale délocalisé : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 août 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Artificial Intelligence
OBS

A community of scientists and interdisciplinary teams committed to advancing artificial intelligence for the benefit of all.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Intelligence artificielle
OBS

Communauté de scientifiques et d’équipes interdisciplinaires engagée à faire progresser l’intelligence artificielle pour le bien commun.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

The recent growth of data science and automated experimentation techniques has resulted in the advent of self-driving labs (SDLs) via the integration of machine learning, lab automation and robotics. An SDL is a machine-learning-assisted modular experimental platform that iteratively operates a series of experiments selected by the machine-learning algorithm to achieve a user-defined objective.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
CONT

Quel est le principe d’un laboratoire autonome? Accélérer le rythme des découvertes par l'utilisation de toutes sortes de systèmes automatisés pour réaliser les expériences, mais aussi les concevoir et les améliorer en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Composite samples representing the two top grades of 1998 new crop Canada Eastern Red (CER) Wheat for Quebec were provided by Industry Services, Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les Services à l'industrie à Montréal ont transmis au Laboratoire de recherches sur les grains à Winnipeg, aux fins d’analyses de la qualité, les Échantillons composites représentant les deux grades supérieurs de la nouvelle récolte de Blé rouge de l'Est canadien(CER) cultivé au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

The aim of this laboratory excavation is to free the artefact of all supporting silt while replacing that silt with another adjustable support until the artefact's shape can be achieved.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

La fouille en laboratoire, couche par couche, s’appuie sur des radiographies et s’accompagne de dessins de localisation.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Scientific Research Facilities
  • Oceanography
OBS

The Laboratory, formerly the IAEA [International Atomic Energy Agency] Marine Environment Laboratory, was established in 1961 in Monaco as part of the IAEA Department of Research and Isotopes and is the only marine laboratory within the United Nations system. It responds to regular requests for technical assistance from other United Nations agencies and programmes, such as the United Nations Environment Programme, the Food and Agriculture Organization, the World Health Organization and the International Maritime Organization. Nevertheless, the promotion of nuclear and isotopic techniques and the improved understanding of marine radioactivity continue to be central to the Laboratory's work.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Installations de recherche scientifique
  • Océanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instalaciones de investigación científica
  • Oceanografía
Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Lab dyeing machine is designed to make quick dyeing samples at reduced cost. Fabric-testing labs need this sample dyeing machine for sample dyeing, and fabric manufacturers also use it before the mass-dyeing process to reduce the risk of getting unexpected dyeing results.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • CBRNE Operations
  • Rules of Court
OBS

Suffield, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical Biological Forensic Reference Laboratory

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Opérations CBRNE
  • Règles de procédure
OBS

Suffield, Alberta.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Rules of Court
OBS

Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System; FLAIRS: designations validated by the RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Règles de procédure
OBS

Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire; SARLAB : désignations validées par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Edmonton Forensic Laboratory: term validated by the RCMP.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Laboratory Edmonton

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire d’Edmonton : terme validé par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Rules of Court
OBS

Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System, a Management Information System; FLAIRS-MIS: designations validated by the RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Règles de procédure
OBS

Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire-Système intégré de gestion; SARLAB-SIG : désignations validées par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Police
  • Rules of Court
OBS

Forensic Science Laboratory Specialist: term validated by the RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Police
  • Règles de procédure
OBS

spécialiste de laboratoire de sciences judiciaires : terme validé par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Halifax Forensic Laboratory; HFL: designations validated by the RCMP.

OBS

This laboratory is closed.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Laboratory Halifax

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire d’Halifax; LJH : désignations validées par la GRC.

OBS

Ce laboratoire est fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Montreal Forensic Laboratory: term validated by the RCMP.

OBS

This laboratory is closed.

Terme(s)-clé(s)
  • Montréal Forensic Laboratory
  • Forensic Laboratory Montreal
  • Forensic Laboratory Montréal

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire de Montréal : terme validé par la GRC.

OBS

Ce laboratoire est fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Winnipeg Forensic Laboratory: term validated by the RCMP.

OBS

This laboratory is closed.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Laboratory Winnipeg

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire de Winnipeg : terme validé par la GRC.

OBS

Ce laboratoire est fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Vancouver Forensic Laboratory: term validated by the RCMP.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Laboratory Vancouver

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire de Vancouver : terme validé par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Central Forensic Laboratory; CFL: designations validated by the RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire central; LJC : désignations validées par la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

Sackville Forensic Laboratory: term validated by the RCMP.

OBS

This laboratory is closed.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Laboratory Sackville

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Laboratoire judiciaire de Sackville : terme validé par la GRC.

OBS

Ce laboratoire est fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
OBS

Le Laboratoire de Météorologie Dynamique(LMD) est une unité mixte de recherche CNRS [Centre national de la recherche scientifique], hébergée à l'École polytechnique(Institut Polytechnique de Paris), l'École normale supérieure [...] et Sorbonne Université et est partenaire de l'École des Ponts. Le LMD, créé en 1968, étudie le climat et l'environnement pour la Terre et les atmosphères planétaires.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research Facilities
  • Epidemiology
OBS

The title "Laboratory of Hygiene" was changed in 1971 to "Canadian Communicable Disease Centre" and then to "Laboratory Centre for Disease Control" in 1972.

OBS

The Laboratory Centre for Disease Control is under the responsibility of Health Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Laboratory Center for Disease Control
  • Canadian Communicable Disease Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Installations de recherche scientifique
  • Épidémiologie
OBS

L'appellation «Laboratoire d’hygiène» a été changée en 1971 à «Centre canadien des maladies transmissibles» et ensuite à «Laboratoire de lutte contre la maladie» en 1972.

OBS

Le Laboratoire de lutte contre la maladie est sous la responsabilité de Santé Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Instalaciones de investigación científica
  • Epidemiología
Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 - données d’organisme externe 2023-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2023-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Scientific Research Equipment
CONT

The laboratory notebook is the primary source for documentation of the individual analyst's, test engineer's, or technician's activities. Laboratory notebooks are used for recording all experimental, testing, and analytical notes and data.

Terme(s)-clé(s)
  • laboratory note book
  • lab note book

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique
OBS

Auxiliaire [...] dans un laboratoire de recherche ou d’analyse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Investigación científica
Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2022-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
DEF

A fundamental law of physics that states that gravitational and inertial forces are of a similar nature and often indistinguishable.

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Principe selon lequel la masse qui détermine l’accélération prise par un corps sous l’action d’une force d’une part, et celle qui intervient dans l’attraction gravitationnelle subie par ce corps d’autre part, sont identiques.

CONT

Selon le principe d’équivalence entre masse grave et masse inerte, les phénomènes physiques observés dans un laboratoire en mouvement accéléré sont équivalents aux phénomènes observés dans un champ de gravitation uniforme.

OBS

Le principe d’équivalence est un des fondements de la théorie de la relativité générale.

OBS

principe d’équivalence : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2022-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 - données d’organisme externe 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :