TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE ALIMENTATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diagnostic support
1, fiche 1, Anglais, diagnostic%20support
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Diagnostic support applies to food, agriculture, the environment and animal and human diseases. Depending on each patient's needs, a wide variety of scientific fields of specialization (e.g. bacteriology, serology, parasitology, etc.) are called upon to help laboratory personnel make the correct diagnosis. 1, fiche 1, Anglais, - diagnostic%20support
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
diagnostic support: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - diagnostic%20support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soutien diagnostique
1, fiche 1, Français, soutien%20diagnostique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide au diagnostic 1, fiche 1, Français, aide%20au%20diagnostic
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le soutien diagnostique s’applique à l'alimentation, à l'agriculture, à l'environnement et aux maladies animales et humaines. Une grande variété de domaines de spécialisation scientifiques(p. ex. la bactériologie, la sérologie, la parasitologie, etc.) sont mis à contribution selon les besoins individuels des patients pour aider le personnel de laboratoire à établir le diagnostic correct. 1, fiche 1, Français, - soutien%20diagnostique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soutien diagnostique; aide au diagnostic : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - soutien%20diagnostique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- power requirements
1, fiche 2, Anglais, power%20requirements
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electrical requirements 1, fiche 2, Anglais, electrical%20requirements
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
power requirements; electrical requirements: terms taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - power%20requirements
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- power requirement
- electrical requirement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alimentation
1, fiche 2, Français, alimentation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, pour une plaque chauffante et un agitateur magnétique, l'alimentation peut être de 120 V, 60 Hz, 7 A, 840 W. [Terme tiré du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. ] 1, fiche 2, Français, - alimentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flavin co-enzyme 1, fiche 3, Anglais, flavin%20co%2Denzyme
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flavin coenzyme 2, fiche 3, Anglais, flavin%20coenzyme
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coenzyme de type flavine
1, fiche 3, Français, coenzyme%20de%20type%20flavine
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coenzyme constituée de flavines. 1, fiche 3, Français, - coenzyme%20de%20type%20flavine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé en collaboration avec un technicien au laboratoire d’alimentation humaine de l'Université Laval à Sainte-Foy. 1, fiche 3, Français, - coenzyme%20de%20type%20flavine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Water Treatment (Water Supply)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water treatment plant 1, fiche 4, Anglais, water%20treatment%20plant
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The water treatment plant produces demineralized water primarily for boiler feedwater makeup, but also for end-shield cooling, the closed loop demineralized water-cooling system, the irradiated fuel bay, and the chemistry lab. 1, fiche 4, Anglais, - water%20treatment%20plant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Traitement des eaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station de traitement d’eau
1, fiche 4, Français, station%20de%20traitement%20d%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- usine de traitement de l’eau 1, fiche 4, Français, usine%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La station de traitement d’eau produit de l'eau déminéralisée servant surtout à l'élaboration de l'eau d’alimentation du générateur de vapeur, ainsi qu'au refroidissement du bouclier d’extrémité, au circuit fermé de refroidissement par eau déminéralisée, à la piscine de combustible épuisé et au laboratoire de chimie. 1, fiche 4, Français, - station%20de%20traitement%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- closed loop demineralized water-cooling system 1, fiche 5, Anglais, closed%20loop%20demineralized%20water%2Dcooling%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The water treatment plant produces demineralized water primarily for boiler feedwater makeup, but also for end-shield cooling, the closed loop demineralized water-cooling system, the irradiated fuel bay, and the chemistry lab. 1, fiche 5, Anglais, - closed%20loop%20demineralized%20water%2Dcooling%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- closed loop demineralized water cooling system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- circuit fermé de refroidissement par eau déminéralisée
1, fiche 5, Français, circuit%20ferm%C3%A9%20de%20refroidissement%20par%20eau%20d%C3%A9min%C3%A9ralis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La station de traitement d’eau produit de l'eau déminéralisée servant surtout à l'élaboration de l'eau d’alimentation du générateur de vapeur, ainsi qu'au refroidissement du bouclier d’extrémité, au circuit fermé de refroidissement par eau déminéralisée, à la piscine de combustible épuisé et au laboratoire de chimie. 1, fiche 5, Français, - circuit%20ferm%C3%A9%20de%20refroidissement%20par%20eau%20d%C3%A9min%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Development and Marketing
1, fiche 6, Anglais, Agricultural%20Development%20and%20Marketing
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Agriculture and Food. Agricultural Development and Marketing : Provides technical support, specialized services and information to department staff and producers, to enhance the economic productivity and marketing knowledge and skills of Manitoba's producers. Provides advice on the control and prevention of crop and livestock diseases, and administers various laboratories including the veterinary diagnostic laboratory. Provides technical leadership in the creation, expansion and diversification of the agri-food industry by supporting the production of wholesome and safe food supplies in Manitoba, promoting use of current and emerging technologies in food processing and providing technical and consulting services. 1, fiche 6, Anglais, - Agricultural%20Development%20and%20Marketing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Développement agricole et commercialisation
1, fiche 6, Français, D%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20commercialisation
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Alimentation Manitoba. Développement agricole et commercialisation : Offre un soutien technique, des services spécialisés et des renseignements au personnel du ministère et aux producteurs afin d’améliorer la productivité économique de ces derniers et de leur permettre d’approfondir leurs connaissances dans le domaine de la commercialisation. Fournit des conseils sur la lutte contre les maladies du bétail et les maladies qui affectent les récoltes, et sur leur prévention; administre divers laboratoires, y compris le laboratoire de diagnostic vétérinaire. Offre une direction technique pour la création, l'expansion et la diversification de l'industrie agroalimentaire en encourageant la production de denrées alimentaires nutritives et salubres au Manitoba, en favorisant l'utilisation des technologies modernes et émergentes de transformation des aliments, et en fournissant des services techniques et de consultation. 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20commercialisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- measurement by the resonance method
1, fiche 7, Anglais, measurement%20by%20the%20resonance%20method
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure par méthode de résonance
1, fiche 7, Français, mesure%20par%20m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9sonance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La mesure par méthode de résonance est une méthode de mesure des résistivités électriques en laboratoire. ] Une source d’alimentation de haute fréquence(bande radio) est branchée au secondaire d’une bobine d’inductance mutuelle en parallèle avec un condensateur variable [...] et le condensateur de la roche [...]; un voltmètre indique un minimum au point de résonance. 1, fiche 7, Français, - mesure%20par%20m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9sonance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dietetics
- Workplace Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- institutional feeding
1, fiche 8, Anglais, institutional%20feeding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The feeding of the poor, homeless, or others needing assistance by or in public institutions. (WEBAW, 1994). 2, fiche 8, Anglais, - institutional%20feeding
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- group feeding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Diététique
- Organisation du travail et équipements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alimentation des collectivités
1, fiche 8, Français, alimentation%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- alimentation collective 1, fiche 8, Français, alimentation%20collective
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'alimentation des collectivités comprend 1) la planification de menus en fonction de la valeur nutritive, des ressources disponibles pour des populations en santé ou malades; 2) la standardisation de formules culinaires et l'évaluation en laboratoire; 3) l'organisation, la direction et l'évaluation de la production et la distribution des repas. 2, fiche 8, Français, - alimentation%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alimentación colectiva
1, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20colectiva
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- alimentación de grupos 1, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20de%20grupos
nom féminin
- alimentación en instituciones 1, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20en%20instituciones
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- semi-preparative scale HPLC 1, fiche 9, Anglais, semi%2Dpreparative%20scale%20HPLC
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- semi-preparative high-performance liquid chromatography 1, fiche 9, Anglais, semi%2Dpreparative%20high%2Dperformance%20liquid%20chromatography
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chromatographie liquide à haute performance à l’échelle semi-préparative
1, fiche 9, Français, chromatographie%20liquide%20%C3%A0%20haute%20performance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20semi%2Dpr%C3%A9parative
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équivalent établi en collaboration avec M. Charles Lavigne, technicien au laboratoire d’alimentation humaine de l'Université Laval de Sainte-Foy. 1, fiche 9, Français, - chromatographie%20liquide%20%C3%A0%20haute%20performance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20semi%2Dpr%C3%A9parative
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- food laboratory 1, fiche 10, Anglais, food%20laboratory
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- food lab 1, fiche 10, Anglais, food%20lab
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- laboratoire d'alimentation
1, fiche 10, Français, laboratoire%20d%27alimentation
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- biokinetic relationship
1, fiche 11, Anglais, biokinetic%20relationship
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In order to determine parameters for the essential biokinetic relationships which are needed to design the plant, such specific strains can be adapted in continuous-running pilot laboratory plant. 1, fiche 11, Anglais, - biokinetic%20relationship
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- relation biocinétique
1, fiche 11, Français, relation%20biocin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer les paramètres des relations biocinétiques indispensables au calcul de l'installation, on peut adapter ces souches spécifiques dans des appareils pilotes de laboratoire fonctionnant en alimentation continue. 1, fiche 11, Français, - relation%20biocin%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


