TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE ALIMENTS [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Food Science Laboratory
1, fiche 1, Anglais, Food%20Science%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Research scientists in this laboratory work cooperatively with other food scientists in the Ontario laboratory network to help develop cutting-edge methodology to meet the CFIA's [Canadian Food Inspection Agency] food testing challenges. 1, fiche 1, Anglais, - Food%20Science%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laboratoire de la science alimentaire
1, fiche 1, Français, Laboratoire%20de%20la%20science%20alimentaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les chercheurs de ce laboratoire travaillent en collaboration avec d’autres chercheurs des produits alimentaires du réseau de laboratoires de l'Ontario afin d’aider à développer une méthodologie de pointe pour relever les défis de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] en matière d’analyse des aliments. 1, fiche 1, Français, - Laboratoire%20de%20la%20science%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Entomology Research Laboratory
1, fiche 2, Anglais, Entomology%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, which is part of the Ontario laboratories network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 2, Anglais, - Entomology%20Research%20Laboratory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche en entomologie
1, fiche 2, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20en%20entomologie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un des laboratoires du Laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA). 2, fiche 2, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20entomologie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Molecular Biology
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Molecular Identification Research Laboratory
1, fiche 3, Anglais, Molecular%20Identification%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, which is part of the Ontario laboratories network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 3, Anglais, - Molecular%20Identification%20Research%20Laboratory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Biologie moléculaire
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche sur l’identification moléculaire
1, fiche 3, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un des laboratoires du Laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA). 2, fiche 3, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20mol%C3%A9culaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pathogen Identification Research Laboratory
1, fiche 4, Anglais, Pathogen%20Identification%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, that is part of the Ontario Laboratories Network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 4, Anglais, - Pathogen%20Identification%20Research%20Laboratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche sur l’identification des pathogènes
1, fiche 4, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20pathog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un des laboratoires du laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA). 2, fiche 4, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20pathog%C3%A8nes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Zoology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nematology Research Laboratory
1, fiche 5, Anglais, Nematology%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One of the laboratories of the Ottawa Plant Laboratory, that is part of the Ontario Laboratories Network of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 5, Anglais, - Nematology%20Research%20Laboratory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Zoologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche en nématologie
1, fiche 5, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20en%20n%C3%A9matologie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un des laboratoires du laboratoire des végétaux d’Ottawa, qui fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA). 2, fiche 5, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20n%C3%A9matologie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Plant Laboratory
1, fiche 6, Anglais, Ottawa%20Plant%20Laboratory
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Plant Laboratory, located at Fallowfield campus, is part of the Ontario Laboratories Network of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] and it is the agency's largest plant laboratory. The lab provides diagnostic, research, and scientific advice services in support of the Plant Health and Seed programs of the CFIA to protect Canada's agricultural and forestry resources. The laboratory also provides diagnostic services to certify Canadian plants, seeds, and plant-derived products for export. 1, fiche 6, Anglais, - Ottawa%20Plant%20Laboratory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Laboratoire des végétaux d’Ottawa
1, fiche 6, Français, Laboratoire%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le laboratoire des végétaux d’Ottawa, situé sur le campus Fallowfield, fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] et est le plus gros laboratoire des végétaux de l'Agence. Le laboratoire fournit des services de diagnostic, de recherche et de conseils scientifiques à l'appui des programmes de la protection des végétaux et des semences de l'ACIA afin de protéger les ressources agricoles et forestières du Canada. Le laboratoire fournit également des services de diagnostic pour certifier les plantes, les semences et les produits dérivés des plantes canadiennes pour l'exportation. 1, fiche 6, Français, - Laboratoire%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Zoology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Animal Health Laboratory
1, fiche 7, Anglais, Ottawa%20Animal%20Health%20Laboratory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Animal Health Laboratory, located at the Fallowfield campus, is one of five CFIA [Canadian Food Inspection Agency] laboratories across Canada that provide animal health diagnostic and research services and expertise. The campus includes a media laboratory, farm and small animal colony, bioinformatics services, as well as biocontainment facilities ... The scientific and technical staff at the Ottawa Animal Health Laboratory performs a variety of diagnostic tests and procedures for specific diseases in livestock, poultry and wildlife in support of the CFIA's mandate. 1, fiche 7, Anglais, - Ottawa%20Animal%20Health%20Laboratory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Zoologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Laboratoire de santé animale d’Ottawa
1, fiche 7, Français, Laboratoire%20de%20sant%C3%A9%20animale%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le laboratoire de santé animale d’Ottawa, situé sur le campus de Fallowfield, est l'un des cinq laboratoires de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] au Canada qui offre des services et une expertise en matière de diagnostic et de recherche en santé animale. Le campus comprend un laboratoire de médias, une colonie d’animaux de ferme et de petits animaux, un centre bio-informatique ainsi que des installations de confinement biologique [...] Le personnel scientifique et technique du laboratoire de santé animale d’Ottawa effectue une variété de tests et de procédures de diagnostic pour des maladies spécifiques du bétail, de la volaille et de la faune, à l'appui du mandat de l'ACIA. 1, fiche 7, Français, - Laboratoire%20de%20sant%C3%A9%20animale%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Animal Husbandry
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Use of External Laboratories for Export Testing
1, fiche 8, Anglais, Policy%20on%20the%20Use%20of%20External%20Laboratories%20for%20Export%20Testing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This policy outlines the standards that an external laboratory must meet in order to be approved by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] to perform testing of animal samples for export certification purposes. 1, fiche 8, Anglais, - Policy%20on%20the%20Use%20of%20External%20Laboratories%20for%20Export%20Testing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Élevage des animaux
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Politique sur le recours aux services d’analyse de laboratoires externes pour la certification des exportations
1, fiche 8, Français, Politique%20sur%20le%20recours%20aux%20services%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20laboratoires%20externes%20pour%20la%20certification%20des%20exportations
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette politique décrit les normes qu'un laboratoire externe doit respecter afin d’être autorisé par l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] à analyser des échantillons pour la certification d’animaux destinés à l'exportation. 1, fiche 8, Français, - Politique%20sur%20le%20recours%20aux%20services%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20laboratoires%20externes%20pour%20la%20certification%20des%20exportations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biotechnology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines for Facilities Handling Human and Terrestrial Animal Pathogens, Prions, and Biological Toxins
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines 2, fiche 9, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines
correct
- CBSG 2, fiche 9, Anglais, CBSG
correct
- CBSG 2, fiche 9, Anglais, CBSG
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This first edition of the Government of Canada’s "Canadian Biosafety Standards and Guidelines" (CBSG) is a harmonized national standard for the handling and storing of human and terrestrial animal pathogens and toxins in Canada. The CBSG is the result of a joint initiative undertaken by the Public Health Agency of Canada (PHAC) and the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) to update and harmonize three existing Canadian biosafety standards and guidelines for the design, construction and operation of facilities in which pathogens or toxins are handled or stored: 1. " ... Laboratory Biosafety Guidelines," 3rd Edition, 2004 (PHAC); 2. " ... Containment Standards for Veterinary Facilities," 1st Edition, 1996 (CFIA); 3. " ... Containment Standards for Laboratories, Animal Facilities and Post Mortem Rooms Handling Prion Disease Agents," 1st Edition, 2005 (CFIA). 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biotechnologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité pour les installations où l’on manipule des agents pathogènes qui touchent les humains et les animaux terrestres, des prions et des toxines biologiques
1, fiche 9, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%26rsquo%3Bon%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité 2, fiche 9, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct
- NLDCB 2, fiche 9, Français, NLDCB
correct
- NLDCB 2, fiche 9, Français, NLDCB
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette première édition des «Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité»(NLDCB) du gouvernement du Canada est une norme nationale harmonisée sur la manipulation et l'entreposage des agents pathogènes affectant les humains(anthropopathogènes), des agents pathogènes pour les animaux terrestres et des toxines au Canada. Les NLDCB sont le fruit d’une initiative conjointe menée par l'Agence de la santé publique du Canada(ASPC) et l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) visant à mettre à jour et à harmoniser trois documents existants de normes et lignes directrices canadiennes en matière de biosécurité pour la conception, la construction et l'exploitation d’installations où sont manipulés ou entreposés des agents pathogènes ou des toxines : 1. les «Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire», 3e édition, 2004(ASPC) ;2. les «Normes sur le confinement des installations vétérinaires», 1re édition, 1996(ACIA) ;3. les «Normes de confinement pour les laboratoires, les installations vétérinaires et les salles de nécropsie qui manipulent des prions», 1re édition, 2005(ACIA). 1, fiche 9, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%26rsquo%3Bon%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
- Epidemiology
- Agriculture - General
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence capability
1, fiche 10, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence 2, fiche 10, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A Protect mission capability used to prevent or stop the spread of contagious diseases and contaminants in the agriculture and agri-food sector. 2, fiche 10, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Safety and Defence capability includes close surveillance and timely scientific assessments of animal, crop, plant, water and environmental health and food safety. This capability is also used to conduct laboratory analyses and decontamination operations when necessary in order to preserve the integrity of the agriculture and food industry sector and public health. 2, fiche 10, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term taking a singular verb. 1, fiche 10, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 10, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Food and Agriculture Safety and Defense capability
- Food and Agriculture Safety and Defense
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Épidémiologie
- Agriculture - Généralités
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire
1, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire 2, fiche 10, Français, Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Protection qui permet de prévenir ou d’empêcher la propagation de maladies contagieuses et de contaminants dans le secteur agricole et agroalimentaire. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire comprend l'étroite surveillance et l'évaluation scientifique en temps opportun des aspects suivants : la santé des animaux, la situation phytosanitaire des cultures et des plantes ainsi que la salubrité de l'eau, de l'environnement et des aliments. Cette capacité permet aussi d’effectuer des analyses de laboratoire et des opérations de décontamination au besoin, afin de préserver l'intégrité du secteur agricole et agroalimentaire ainsi que la santé publique. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire». 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- grain safety
1, fiche 11, Anglais, grain%20safety
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Grain Research Laboratory (GRL) is the leading Canadian authority on food safety issues affecting grains and chemical testing of grains for toxic substances. The GRL Grain Safety Assurance program provides the Canadian Grain Commission (CGC) with a means for furthering the safety of Canadian grain and for providing scientific support to Canadian producers, marketers and processors in meeting domestic and foreign customers' grain safety assurance requirements. 2, fiche 11, Anglais, - grain%20safety
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 11, Anglais, - grain%20safety
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- salubrité des grains
1, fiche 11, Français, salubrit%C3%A9%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Laboratoire de recherches sur les grains(LRG) est la première autorité canadienne sur les questions relatives à la salubrité des aliments qui touchent les grains et l'analyse chimique des grains pour détecter les substances toxiques. Le programme d’Assurance de la salubrité des grains du LRG fournit à la Commission canadienne des grains(CCG) des moyens d’améliorer la salubrité des grains canadiens et aide les producteurs, négociants et transformateurs à respecter les exigences nationales et internationales en matière d’assurance de la salubrité des grains. 2, fiche 11, Français, - salubrit%C3%A9%20des%20grains
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- food testing laboratory
1, fiche 12, Anglais, food%20testing%20laboratory
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- food-testing laboratory 1, fiche 12, Anglais, food%2Dtesting%20laboratory
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Food Products Laboratory, Inc. (FPL) is a food testing laboratory. [It] offers a variety of food tests. For convenience, these tests use a FPL numbering code that enables our clients to communicate exactly what types of tests they want. If you see the test you want to do, use the numbering system to order that test. 1, fiche 12, Anglais, - food%20testing%20laboratory
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- laboratoire d’analyse alimentaire
1, fiche 12, Français, laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyse%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- laboratoire d’analyse des aliments 2, fiche 12, Français, laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 70, le laboratoire d’analyse alimentaire accentue son action au niveau de l’aide scientifique et technique à l’industrie agricole et au personnel spécialisé du ministère dans l’exercice de ses fonctions propres. C’est durant cette même période qu’il oriente une partie de ses activités pour assurer la protection du consommateur. 1, fiche 12, Français, - laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyse%20alimentaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- laboratorio de análisis de alimentos
1, fiche 12, Espagnol, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- laboratorio de análisis alimentario 2, fiche 12, Espagnol, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El laboratorio de análisis de alimentos zamorano [...] es el laboratorio privado de evaluación físico-química más completo y moderno de Honduras. Ofrece a la industria agro-alimentaria centroamericana los procedimientos analíticos más avanzados para la elaboración de etiquetas nutricionales, evaluación fisico-química de alimentos humanos y la determinación de composición química instantánea de pastos y concentrados para aves y ganado vacuno. 3, fiche 12, Espagnol, - laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Industrial Establishments
- Food Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- food research laboratory
1, fiche 13, Anglais, food%20research%20laboratory
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Food Research Laboratory was started as the Dairy Laboratory in 1988 with the mandate to carry out research and projects for private enterprise or other organizations which do not have the expertise to carry out the work, or which do not want to go to the expense of setting up a specialized laboratory. 1, fiche 13, Anglais, - food%20research%20laboratory
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Établissements industriels
- Industrie de l'alimentation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- laboratoire de recherche alimentaire
1, fiche 13, Français, laboratoire%20de%20recherche%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La DMV [Direction des médicaments vétérinaires] travaille avec le Laboratoire de recherche alimentaire de la Direction des aliments(DA) afin d’améliorer notre capacité de détecter les produits de dégradation du carbadox et la contamination accidentelle des autres produits, par exemple, la contamination des aliments du bétail avec des produits d’équarrissage contenant des sous-produits du carbadox. 1, fiche 13, Français, - laboratoire%20de%20recherche%20alimentaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Population and Agro-Environmental Risk Factor Determinants Section
1, fiche 14, Anglais, Population%20and%20Agro%2DEnvironmental%20Risk%20Factor%20Determinants%20Section
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses - Public Health Agency of Canada. The Population and Agro-Environmental Risk Factor Determinants Section conducts population-based research addressing the risk factors associated with food animal production, the environment, and host-pathogen interactions that influence the emergence, maintenance and transmission of pathogens from animals to humans, in order to enhance confidence in decision making on the human health risks, associated with zoonotic microorganisms. 1, fiche 14, Anglais, - Population%20and%20Agro%2DEnvironmental%20Risk%20Factor%20Determinants%20Section
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section des déterminants des facteurs de risque liés à la population et à l’agroenvironnement
1, fiche 14, Français, Section%20des%20d%C3%A9terminants%20des%20facteurs%20de%20risque%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20population%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bagroenvironnement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d’origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La Section des déterminants des facteurs de risque liés à la population et à l'agroenvironnement effectue de la recherche axée sur la population qui traite des facteurs de risque associés à la production d’aliments d’origine animale, à l'environnement et aux interactions hôte-pathogène qui influent sur l'émergence, la phase d’entretien et la transmission des pathogènes entre animaux et humains. Ainsi, elle permet d’accroître la fiabilité de la prise de décisions en ce qui concerne les risques pour la santé humaine associés aux microorganismes zoonotiques. 1, fiche 14, Français, - Section%20des%20d%C3%A9terminants%20des%20facteurs%20de%20risque%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20population%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bagroenvironnement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Health Risk Modelling Section
1, fiche 15, Anglais, Health%20Risk%20Modelling%20Section
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses, Public Health Agency of Canada. The Health Risk Modelling Section develops models, modelling tools and interpretation that improve understanding of the human/animal/microbe interface. The unit provides risk assessments, maintains extensive databases, collects and disseminates information on a variety of microbial food safety issues. The information gathered by the unit and through collaboration with several domestic, international and overseas agencies is used to report on food safety issues, to develop models and to refine quantitative and qualitative risk assessments. Reports and information provided by the Unit are used to identify research needs and potential interventions that may reduce enteric disease in humans and animals. 1, fiche 15, Anglais, - Health%20Risk%20Modelling%20Section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section sur la résistance aux antimicrobiens en agroalimentaire et en aquaculture et son impact sur la santé humaine
1, fiche 15, Français, Section%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20en%20agroalimentaire%20et%20en%20aquaculture%20et%20son%20impact%20sur%20la%20sant%C3%A9%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d’origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La Section d’établissement de modèles des risques pour la santé élabore des modèles et des outils de modélisation, et assure un service d’interprétation afin de permettre de mieux comprendre l'interface humain-animal-microbe. La section fournit des évaluations des risques, tient à jour de vastes bases de données, et recueille et diffuse de l'information sur diverses questions liées à la salubrité des aliments. L'information recueillie par la section, en collaboration avec des organismes nationaux, internationaux et étrangers, est utilisée pour produire des rapports sur les questions liées à la salubrité des aliments, pour élaborer des modèles et pour améliorer les évaluations des risques quantitatives et qualitatives. Les rapports et les renseignements fournis par la section servent à cerner les besoins en matière de recherche et les interventions possibles qui permettraient de réduire l'incidence des maladies entériques chez les humains et les animaux. 1, fiche 15, Français, - Section%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20en%20agroalimentaire%20et%20en%20aquaculture%20et%20son%20impact%20sur%20la%20sant%C3%A9%20humaine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Food Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- food processing laboratory
1, fiche 16, Anglais, food%20processing%20laboratory
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A Food Processing Laboratory dedicated to research and processing of various commodities, such as fruits and vegetables, juices, etc. The facility houses an extruder, MRI spectrometer (Magnetic Resonance Imaging), dairy processing and cheese-manufacturing equipment as well as freezing and dehydration equipment. 2, fiche 16, Anglais, - food%20processing%20laboratory
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Industrie de l'alimentation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- laboratoire de transformation des aliments
1, fiche 16, Français, laboratoire%20de%20transformation%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Development and Marketing
1, fiche 17, Anglais, Agricultural%20Development%20and%20Marketing
correct, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Agriculture and Food. Agricultural Development and Marketing : Provides technical support, specialized services and information to department staff and producers, to enhance the economic productivity and marketing knowledge and skills of Manitoba's producers. Provides advice on the control and prevention of crop and livestock diseases, and administers various laboratories including the veterinary diagnostic laboratory. Provides technical leadership in the creation, expansion and diversification of the agri-food industry by supporting the production of wholesome and safe food supplies in Manitoba, promoting use of current and emerging technologies in food processing and providing technical and consulting services. 1, fiche 17, Anglais, - Agricultural%20Development%20and%20Marketing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Développement agricole et commercialisation
1, fiche 17, Français, D%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20commercialisation
correct, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Alimentation Manitoba. Développement agricole et commercialisation : Offre un soutien technique, des services spécialisés et des renseignements au personnel du ministère et aux producteurs afin d’améliorer la productivité économique de ces derniers et de leur permettre d’approfondir leurs connaissances dans le domaine de la commercialisation. Fournit des conseils sur la lutte contre les maladies du bétail et les maladies qui affectent les récoltes, et sur leur prévention; administre divers laboratoires, y compris le laboratoire de diagnostic vétérinaire. Offre une direction technique pour la création, l'expansion et la diversification de l'industrie agroalimentaire en encourageant la production de denrées alimentaires nutritives et salubres au Manitoba, en favorisant l'utilisation des technologies modernes et émergentes de transformation des aliments, et en fournissant des services techniques et de consultation. 1, fiche 17, Français, - D%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20commercialisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inspection system
1, fiche 18, Anglais, inspection%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
This refers to all activities relating to food safety, and economic fraud prevention, such as education, observation, enquiry, the carrying out of laboratory testing and the enforcement of the law. 2, fiche 18, Anglais, - inspection%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système d’inspection
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binspection
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toutes les activités liées à la sécurité des aliments et à la prévention des fraudes économiques, comme l'éducation, l'observation, les enquêtes, les essais de laboratoire et l'application de la loi. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binspection
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sistema de inspección
1, fiche 18, Espagnol, sistema%20de%20inspecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Feed and Fertilizer Laboratory
1, fiche 19, Anglais, Feed%20and%20Fertilizer%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Feed%20and%20Fertilizer%20Laboratory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Laboratoire des aliments du bétail et des engrais
1, fiche 19, Français, Laboratoire%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%20et%20des%20engrais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 19, Français, - Laboratoire%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%20et%20des%20engrais
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Food Laboratory
1, fiche 20, Anglais, Food%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 20, Anglais, - Food%20Laboratory
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Laboratoire des aliments
1, fiche 20, Français, Laboratoire%20des%20aliments
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Veterinary Medicine
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- The Single Separatory Funnel Procedure for the Detection of Trichinella Larvae in Horsemeat
1, fiche 21, Anglais, The%20Single%20Separatory%20Funnel%20Procedure%20for%20the%20Detection%20of%20Trichinella%20Larvae%20in%20Horsemeat
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An EEC Protocol in Canadian Food Inspection Agency Standard Format, Health of Animals Laboratory, Centre for Animal Parasitology, January 21, 1998. 1, fiche 21, Anglais, - The%20Single%20Separatory%20Funnel%20Procedure%20for%20the%20Detection%20of%20Trichinella%20Larvae%20in%20Horsemeat
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine vétérinaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Recherche de larves de trichine dans la viande de cheval par la méthode de la simple décantation
1, fiche 21, Français, Recherche%20de%20larves%20de%20trichine%20dans%20la%20viande%20de%20cheval%20par%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20simple%20d%C3%A9cantation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une méthode de la CE présentée suivant la norme de la Direction de l'hygiène vétérinaire et de la défense des végétaux, Agence canadienne d’inspection des aliments, Laboratoire d’hygiène vétérinaire, Centre de parasitologie animale, janvier 1998. 1, fiche 21, Français, - Recherche%20de%20larves%20de%20trichine%20dans%20la%20viande%20de%20cheval%20par%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20simple%20d%C3%A9cantation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- food health laboratory 1, fiche 22, Anglais, food%20health%20laboratory
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- laboratoire sur la salubrité des aliments
1, fiche 22, Français, laboratoire%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 22, Français, - laboratoire%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-11-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research Facilities
- Microbiology and Parasitology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Food Microstructure Laboratory 1, fiche 23, Anglais, Food%20Microstructure%20Laboratory
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations de recherche scientifique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Laboratoire de microstructure des aliments
1, fiche 23, Français, Laboratoire%20de%20microstructure%20des%20aliments
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire du Centre de recherches de l'Atlantique sur les aliments et l'horticulture. 1, fiche 23, Français, - Laboratoire%20de%20microstructure%20des%20aliments
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : AAC [ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire], Moncton. 1, fiche 23, Français, - Laboratoire%20de%20microstructure%20des%20aliments
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-12-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Food Laboratory
1, fiche 24, Anglais, Food%20Laboratory
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs of Ontario 1, fiche 24, Anglais, - Food%20Laboratory
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Laboratoire de contrôle de la qualité des aliments
1, fiche 24, Français, Laboratoire%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20aliments
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Food Industries
- Plant and Crop Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- St-Hyacinthe Food Testing Laboratory 1, fiche 25, Anglais, St%2DHyacinthe%20Food%20Testing%20Laboratory
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Industrie de l'alimentation
- Cultures (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Laboratoire d’analyse des aliments de Saint-Hyacinthe
1, fiche 25, Français, Laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20aliments%20de%20Saint%2DHyacinthe
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-11-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- artificial rumen procedure 1, fiche 26, Anglais, artificial%20rumen%20procedure
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- technique du rumen artificiel
1, fiche 26, Français, technique%20du%20rumen%20artificiel
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de prévoir la digestibilité des aliments sans recourir à l'expérimentation sur [les] animaux, grâce à l'emploi de tests de laboratoire. La technique «du rumen artificiel» en est [...] [un]. La reproduction du milieu ruminal est réalisée in vitro dans des tubes à essai. 1, fiche 26, Français, - technique%20du%20rumen%20artificiel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- strawberry extract
1, fiche 27, Anglais, strawberry%20extract
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 27, La vedette principale, Français
- extrait de fraise
1, fiche 27, Français, extrait%20de%20fraise
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans la pratique, les règlements des aliments et drogues, au dire du Bureau des traductions, emploient les termes extract, essence et flavour comme synonymes. Comme il n’ est pas toujours facile d’aller en laboratoire vérifier le mode de fabrication du produit, le comité de terminologie des épices propose de conserver la synonymie des deux premiers termes avec la réserve que, comme un extrait ou une essence ne peuvent être artificiels, l'expression artificial extract(ou essence) soit traduite par arôme artificiel. Selon la réglementation en vigueur en France, le mot essence est synonyme d’huile essentielle. Il est également utilisé pour désigner des dérivés des huiles essentielles(essence alcoolique, essence soluble), mais est réservé uniquement aux produits naturels. L'essence n’ est tirée que d’une partie de l'aromate : par exemple, l'huile essentielle d’orange provient du zeste. En revanche, le terme extrait est plus général; il s’applique au produit qui contient la totalité des éléments aromatiques de l'aromate, ainsi l'extrait d’orange est tiré du fruit entier. Son usage est également réservé aux matières aromatisantes naturelles. 1, fiche 27, Français, - extrait%20de%20fraise
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


