TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE AUTOMATIQUE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic labware washer
1, fiche 1, Anglais, automatic%20labware%20washer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - automatic%20labware%20washer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lave-verrerie automatique de laboratoire
1, fiche 1, Français, lave%2Dverrerie%20automatique%20de%20laboratoire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - lave%2Dverrerie%20automatique%20de%20laboratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lunar laboratory
1, fiche 2, Anglais, lunar%20laboratory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Use of a crewed lunar laboratory for screening large numbers of samples. 2, fiche 2, Anglais, - lunar%20laboratory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laboratoire lunaire
1, fiche 2, Français, laboratoire%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire lunaire déposé par les astronautes de la mission APOLLO(il s’agit d’Apollo 14, équipage : Shepard, Roosa et Mitchell, mission du 31 janvier au 09 février 1971, site Océan des Tempêtes, près du cratère Fra-Mauro. Shepard et Mitchell y déposent une station scientifique ALSEP automatique avec générateur nucléaire de 63 W, qui convertit en électricité la chaleur dégagée par le plutonium 238, note de Christian Macé) vient de s’arrêter de fonctionner pendant un mois puis s’est remis à marcher mieux qu'auparavant, pour des raisons indéterminées, a annoncé la NASA. 2, fiche 2, Français, - laboratoire%20lunaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic sampling
1, fiche 3, Anglais, automatic%20sampling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillonnage automatique
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonnage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage automatique de produits en vrac statiques. L'ensemble des opérations, qui consiste à passer du lot initial à un échantillon analysé au laboratoire, s’appelle échantillonnage. [...] Les sondes de prélèvement automatique s’imposent aujourd’hui pour assurer un prélèvement rapide et sûr. Il faut cependant différencier plusieurs types de sondes automatiques. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillonnage%20automatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automated scientific laboratory 1, fiche 4, Anglais, automated%20scientific%20laboratory
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire scientifique automatique
1, fiche 4, Français, laboratoire%20scientifique%20automatique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Automatic Control Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Autonomous Systems Laboratory
1, fiche 5, Anglais, Autonomous%20Systems%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Autonomous%20Systems%20Laboratory
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Autonomous System Laboratory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Automatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Laboratoire d'automatique
1, fiche 5, Français, Laboratoire%20d%27automatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 5, Français, - Laboratoire%20d%27automatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic temperature control
1, fiche 6, Anglais, automatic%20temperature%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C. 1, fiche 6, Anglais, - automatic%20temperature%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la température
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- independent dyeing stations
1, fiche 7, Anglais, independent%20dyeing%20stations
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C. 1, fiche 7, Anglais, - independent%20dyeing%20stations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stations de teinture indépendantes
1, fiche 7, Français, stations%20de%20teinture%20ind%C3%A9pendantes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C. 1, fiche 7, Français, - stations%20de%20teinture%20ind%C3%A9pendantes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- package changer
1, fiche 8, Anglais, package%20changer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer. 1, fiche 8, Anglais, - package%20changer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- changement de bobine
1, fiche 8, Français, changement%20de%20bobine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine. 1, fiche 8, Français, - changement%20de%20bobine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Applications of Automation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- automatic package changer
1, fiche 9, Anglais, automatic%20package%20changer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer. 1, fiche 9, Anglais, - automatic%20package%20changer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
- Automatisation et applications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- changement automatique de bobine
1, fiche 9, Français, changement%20automatique%20de%20bobine
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine. 1, fiche 9, Français, - changement%20automatique%20de%20bobine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- laboratory knitter
1, fiche 10, Anglais, laboratory%20knitter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer. 1, fiche 10, Anglais, - laboratory%20knitter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à tricoter de laboratoire
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine. 1, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- in-line automatic analysis
1, fiche 11, Anglais, in%2Dline%20automatic%20analysis
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- analyse automatique en ligne
1, fiche 11, Français, analyse%20automatique%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si, dans son utilisation la plus classique, la chromatographie analytique est une méthode de laboratoire servant soit à la recherche, soit au contrôle courant des matières premières et des produits fabriqués par analyse de prélèvements extemporanément certaines formes de chromatographie, notamment en phase gazeuse, permettent une analyse automatique en ligne dans une fabrication, elle-même éventuellement en continu. Il faut noter que le processus chromatographique est essentiellement discontinu, mais qu'il peut être possible d’obtenir les séparations de façon suffisamment rapide pour qu'une répétitivité des analyses permette de suivre l'évolution d’un flux de matière. Le couplage des signaux de détection avec des calculateurs et des convertisseurs appropriés peut même permettre la régulation automatique des flux de réactifs pour ajuster une réaction donnée. 1, fiche 11, Français, - analyse%20automatique%20en%20ligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-02-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dyestuff metering
1, fiche 12, Anglais, dyestuff%20metering
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dosage de colorants
1, fiche 12, Français, dosage%20de%20colorants
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...) 1, fiche 12, Français, - dosage%20de%20colorants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- automatic laboratory mill
1, fiche 13, Anglais, automatic%20laboratory%20mill
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Manufactured by Buhler-Miag. 2, fiche 13, Anglais, - automatic%20laboratory%20mill
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- moulin automatique de laboratoire
1, fiche 13, Français, moulin%20automatique%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- moulin de laboratoire automatique 2, fiche 13, Français, moulin%20de%20laboratoire%20automatique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Moulin fabriqué par Buhler-Miag et qui sert à la mouture de petites quantités de blé pour obtenir des échantillons de farine. 3, fiche 13, Français, - moulin%20automatique%20de%20laboratoire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
C'est le moulin qui est automatique et non le laboratoire. 3, fiche 13, Français, - moulin%20automatique%20de%20laboratoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-01-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- audio active compare
1, fiche 14, Anglais, audio%20active%20compare
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In an electronic learning laboratory, a facility in which a student can hear a master tape, respond into a microphone, and have both sounds recorded on separate tape tracks for comparison. 1, fiche 14, Anglais, - audio%20active%20compare
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- audio-actif-comparatif
1, fiche 14, Français, audio%2Dactif%2Dcomparatif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AAC 2, fiche 14, Français, AAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- audio actif comparatif 1, fiche 14, Français, audio%20actif%20comparatif
correct, nom masculin
- AAC 2, fiche 14, Français, AAC
correct, nom masculin
- AAC 2, fiche 14, Français, AAC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Équipement de laboratoire de langues permettant l'audition du texte modèle et du propre exercice d’élocution, avec enregistrement automatique de ce dernier. 1, fiche 14, Français, - audio%2Dactif%2Dcomparatif
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il [le laboratoire de langues] se présente comme un équipement de base permettant de passer de l’audio-actif à l’audio-actif-comparatif progressivement [...] (Sonovision, vol. 6, no 190, janvier 1977, p. 84). 1, fiche 14, Français, - audio%2Dactif%2Dcomparatif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Applications of Automation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Barras-Provence
1, fiche 15, Anglais, Barras%2DProvence
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Automatisation et applications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Barras-Provence
1, fiche 15, Français, Barras%2DProvence
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Un cours de robotique industrielle] est donné avec la collaboration du laboratoire d’automatique et de robotique de l'Université de Marseille et de la compagnie Barras-Provence. 1, fiche 15, Français, - Barras%2DProvence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Laboratoire d'automatique et de robotique
1, fiche 16, Anglais, Laboratoire%20d%27automatique%20et%20de%20robotique
correct, Europe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Laboratoire d’automatique et de robotique
1, fiche 16, Français, Laboratoire%20d%26rsquo%3Bautomatique%20et%20de%20robotique
correct, Europe
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de l’Université de Marseille qui fait des recherches en robotique. 2, fiche 16, Français, - Laboratoire%20d%26rsquo%3Bautomatique%20et%20de%20robotique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


