TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LABORATOIRE AUTOMATIQUE [16 fiches]

Fiche 1 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Use of a crewed lunar laboratory for screening large numbers of samples.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le laboratoire lunaire déposé par les astronautes de la mission APOLLO(il s’agit d’Apollo 14, équipage : Shepard, Roosa et Mitchell, mission du 31 janvier au 09 février 1971, site Océan des Tempêtes, près du cratère Fra-Mauro. Shepard et Mitchell y déposent une station scientifique ALSEP automatique avec générateur nucléaire de 63 W, qui convertit en électricité la chaleur dégagée par le plutonium 238, note de Christian Macé) vient de s’arrêter de fonctionner pendant un mois puis s’est remis à marcher mieux qu'auparavant, pour des raisons indéterminées, a annoncé la NASA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Échantillonnage automatique de produits en vrac statiques. L'ensemble des opérations, qui consiste à passer du lot initial à un échantillon analysé au laboratoire, s’appelle échantillonnage. [...] Les sondes de prélèvement automatique s’imposent aujourd’hui pour assurer un prélèvement rapide et sûr. Il faut cependant différencier plusieurs types de sondes automatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Research Experiments in Space

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Travaux de recherche dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Automatic Control Engineering
OBS

National Research Council of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Autonomous System Laboratory

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Automatique
OBS

Conseil national de recherches du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
CONT

Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Applications of Automation
CONT

Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Automatisation et applications
CONT

Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
CONT

Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Si, dans son utilisation la plus classique, la chromatographie analytique est une méthode de laboratoire servant soit à la recherche, soit au contrôle courant des matières premières et des produits fabriqués par analyse de prélèvements extemporanément certaines formes de chromatographie, notamment en phase gazeuse, permettent une analyse automatique en ligne dans une fabrication, elle-même éventuellement en continu. Il faut noter que le processus chromatographique est essentiellement discontinu, mais qu'il peut être possible d’obtenir les séparations de façon suffisamment rapide pour qu'une répétitivité des analyses permette de suivre l'évolution d’un flux de matière. Le couplage des signaux de détection avec des calculateurs et des convertisseurs appropriés peut même permettre la régulation automatique des flux de réactifs pour ajuster une réaction donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Manufactured by Buhler-Miag.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

Moulin fabriqué par Buhler-Miag et qui sert à la mouture de petites quantités de blé pour obtenir des échantillons de farine.

OBS

C'est le moulin qui est automatique et non le laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

In an electronic learning laboratory, a facility in which a student can hear a master tape, respond into a microphone, and have both sounds recorded on separate tape tracks for comparison.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Équipement de laboratoire de langues permettant l'audition du texte modèle et du propre exercice d’élocution, avec enregistrement automatique de ce dernier.

CONT

Il [le laboratoire de langues] se présente comme un équipement de base permettant de passer de l’audio-actif à l’audio-actif-comparatif progressivement [...] (Sonovision, vol. 6, no 190, janvier 1977, p. 84).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Automatisation et applications
OBS

[Un cours de robotique industrielle] est donné avec la collaboration du laboratoire d’automatique et de robotique de l'Université de Marseille et de la compagnie Barras-Provence.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Automatisation et applications
OBS

Laboratoire de l’Université de Marseille qui fait des recherches en robotique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :