TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LABORATOIRE BOTANIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Botanique
CONT

Technologue en botanique. Personne qui collabore aux travaux de botanistes, dans la nature, dans des serres ou dans un laboratoire, et participe ainsi aux recherches scientifiques visant à protéger et à favoriser la croissance de certains végétaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Botánica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Botany
CONT

Plant lab where germ-free algae, spores, seeds and seedlings are exposed to lunar material (Life)

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Botanique
CONT

laboratoire de botanique où des spécimens stériles de spores, de graines et des ensemencements seront exposés aux matériaux lunaires(Paris Match)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :