TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE CAMPAGNE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Experimental Lakes Area
1, fiche 1, Anglais, Experimental%20Lakes%20Area
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ELA 1, fiche 1, Anglais, ELA
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Located in a sparsely inhabited region of southern Canada, the Experimental Lakes Area (ELA) is relatively unaffected by external human influences and industrial activities. As such, it serves as a natural laboratory for the study of physical, chemical and biological processes and interactions operating on an ecosystem spatial scale and a multi-year time scale. 2, fiche 1, Anglais, - Experimental%20Lakes%20Area
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Experimental Lake Area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- région des lacs expérimentaux
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20des%20lacs%20exp%C3%A9rimentaux
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RLE 2, fiche 1, Français, RLE
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la région des lacs expérimentaux, on a réservé un certain nombre de lacs et de bassins hydrographiques à des études de manipulation de lacs entiers. L'établissement, qui existe depuis 1968, offre aux scientifiques et aux biologistes l'occasion unique d’effectuer des expériences dans la nature plutôt qu'en laboratoire. De petits lacs sont mis à leur disposition pour tester à pleine échelle des hypothèses sur les écosystèmes d’eau douce. Profitant de constructions permanentes qui abritent des laboratoires modernes, des quartiers d’habitation et des services de soutien, la communauté scientifique est en mesure de s’installer pour une campagne complète d’études sur le terrain, avec la possibilité de travailler sur place l'année durant. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gion%20des%20lacs%20exp%C3%A9rimentaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Field Laboratory Requisition
1, fiche 2, Anglais, Field%20Laboratory%20Requisition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2174: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Field%20Laboratory%20Requisition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2174
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réquisition du laboratoire de campagne
1, fiche 2, Français, R%C3%A9quisition%20du%20laboratoire%20de%20campagne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2174 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9quisition%20du%20laboratoire%20de%20campagne
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2174
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Scientific Research Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mobile field laboratory
1, fiche 3, Anglais, mobile%20field%20laboratory
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Installations de recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- laboratoire mobile de campagne
1, fiche 3, Français, laboratoire%20mobile%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - laboratoire%20mobile%20de%20campagne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Agricultural Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field laboratory
1, fiche 4, Anglais, field%20laboratory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Set-up in the field, away from headquarters. 1, fiche 4, Anglais, - field%20laboratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Génie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire de campagne
1, fiche 4, Français, laboratoire%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sur le terrain, éloigné du laboratoire principal. 1, fiche 4, Français, - laboratoire%20de%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field laboratory 1, fiche 5, Anglais, field%20laboratory
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laboratoire de campagne 1, fiche 5, Français, laboratoire%20de%20campagne
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Environmental Studies and Analyses
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- laboratory instrumentation 1, fiche 6, Anglais, laboratory%20instrumentation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) the need for (...) laboratory (...) instrumentation capable of evaluating (...) waste sources 1, fiche 6, Anglais, - laboratory%20instrumentation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Études et analyses environnementales
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matériel de laboratoire 1, fiche 6, Français, mat%C3%A9riel%20de%20laboratoire
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
le matériel(...) peut être classé en 3 catégories; matériel de laboratoire,(...) campagne(...) transport. 1, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20laboratoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


