TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE COMPETENCES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Astronautics
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypersonics
1, fiche 1, Anglais, hypersonics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The study of flight at speeds where aerodynamic heating dominates the physics of the problem. 1, fiche 1, Anglais, - hypersonics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with hypersonics in the field of military weapons. 2, fiche 1, Anglais, - hypersonics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Astronautique
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aérodynamique hypersonique
1, fiche 1, Français, a%C3%A9rodynamique%20hypersonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hypersonique 2, fiche 1, Français, hypersonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bien que le LRBA [Laboratoire de recherches balistiques et aérodynamiques] n’ ait eu ni l'ensemble du spectre de compétences ni les moyens de l'ONERA [Office national d’études et de recherches aérospatiales], il a mené des études et conduit des essais en mécanique de vol, en mécanique des fluides dans les domaines subsonique, transsonique, supersonique et hypersonique qui étaient nécessaires pour les missiles stratégiques et tactiques; il a valorisé ses compétences dans d’autres domaines de l'industrie aérospatiale nationale. 2, fiche 1, Français, - a%C3%A9rodynamique%20hypersonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Research
- Cancers and Oncology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Agency for Research on Cancer
1, fiche 2, Anglais, International%20Agency%20for%20Research%20on%20Cancer
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IARC 1, fiche 2, Anglais, IARC
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The objective of the IARC is to promote international collaboration in cancer research. The Agency is inter-disciplinary, bringing together skills in epidemiology, laboratory sciences and biostatistics to identify the causes of cancer so that preventive measures may be adopted and the burden of disease and associated suffering reduced. 2, fiche 2, Anglais, - International%20Agency%20for%20Research%20on%20Cancer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche scientifique
- Cancers et oncologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre international de recherche sur le cancer
1, fiche 2, Français, Centre%20international%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIRC 2, fiche 2, Français, CIRC
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du CIRC est de promouvoir la collaboration internationale dans la recherche sur le cancer. Le Centre est interdisciplinaire, et réunit des compétences dans les disciplines de laboratoire, en épidémiologie et en biostatistique pour identifier les causes du cancer, qui permettront d’adopter des mesures préventives afin de réduire le fardeau et les souffrances liés à la maladie. 3, fiche 2, Français, - Centre%20international%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación científica
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer
1, fiche 2, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Investigaciones%20sobre%20el%20C%C3%A1ncer
nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CIIC 1, fiche 2, Espagnol, CIIC
nom masculin, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Skills Lab
1, fiche 3, Anglais, Skills%20Lab
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Autonomous research lab to pursue projects to prototype, test and disseminate evidence on skills development and measurement. 1, fiche 3, Anglais, - Skills%20Lab
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Laboratoire sur les compétences
1, fiche 3, Français, Laboratoire%20sur%20les%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Laboratorios y centros de investigación
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio de competencias
1, fiche 3, Espagnol, Laboratorio%20de%20competencias
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cybernetic Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Wireless and Inter-Networking Systems Experimentation LABoratory
1, fiche 4, Anglais, Wireless%20and%20Inter%2DNetworking%20Systems%20Experimentation%20LABoratory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WISELAB 1, fiche 4, Anglais, WISELAB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By providing a versatile experimentation environment, the Wireless and Inter-networking Systems Experimentation LABoratory (WISELAB) can support advanced development and evaluation of terrestrial wireless technologies for industries, governments and universities and can assist in the orderly deployment of new wireless systems. WISELAB offers its clients a large array of resources, expertise, support equipment and collaboration opportunities with CRC's research groups in many communications technology. 1, fiche 4, Anglais, - Wireless%20and%20Inter%2DNetworking%20Systems%20Experimentation%20LABoratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes cybernétiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Laboratoire expérimental de systèmes de communications sans fil et d’interconnexion de réseaux
1, fiche 4, Français, Laboratoire%20exp%C3%A9rimental%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%20sans%20fil%20et%20d%26rsquo%3Binterconnexion%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WISELAB 1, fiche 4, Français, WISELAB
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En proposant à sa clientèle un cadre polyvalent d’expérimentation, le Laboratoire expérimental de systèmes de communications sans fil et d’interconnexion de réseaux(WISELAB) favorise le développement et l'évaluation de technologies évoluées de communications terrestres sans fil au profit d’entreprises, de gouvernements et d’universités, tout en contribuant à la mise en œuvre ordonnée de nouveaux systèmes de communications sans fil. Le WISELAB propose à ses clients une vaste gamme de ressources, de compétences et d’équipement, de même que des possibilités de collaboration avec divers groupes de recherche œuvrant dans de nombreux domaines du secteur des communications. 1, fiche 4, Français, - Laboratoire%20exp%C3%A9rimental%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%20sans%20fil%20et%20d%26rsquo%3Binterconnexion%20de%20r%C3%A9seaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laboratorian
1, fiche 5, Anglais, laboratorian
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who works in a laboratory or related setting and whose functions vary depending on the field of specialization and the level of skills and knowledge required. 1, fiche 5, Anglais, - laboratorian
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples of laboratorians include medical laboratory technologists, medical laboratory technicians, dental laboratory technicians, ultrasound technicians or animal health laboratory technicians. 1, fiche 5, Anglais, - laboratorian
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
laboratorian: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 5, Anglais, - laboratorian
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travailleur de laboratoire
1, fiche 5, Français, travailleur%20de%20laboratoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- travailleuse de laboratoire 1, fiche 5, Français, travailleuse%20de%20laboratoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui travaille dans un laboratoire ou un établissement connexe et dont les fonctions varient selon le domaine de spécialisation et le niveau de compétences et de connaissances requis. 1, fiche 5, Français, - travailleur%20de%20laboratoire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un travailleur de laboratoire peut être un technologiste médical, un technicien de laboratoire médical, un technicien de laboratoire dentaire, un technicien en échographie ou un technicien de laboratoire de santé animale. 1, fiche 5, Français, - travailleur%20de%20laboratoire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
travailleur de laboratoire; travailleuse de laboratoire : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 5, Français, - travailleur%20de%20laboratoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Institut national de santé publique du Québec
1, fiche 6, Anglais, Institut%20national%20de%20sant%C3%A9%20publique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- INSPQ 1, fiche 6, Anglais, INSPQ
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Institut national de santé publique du Québec
1, fiche 6, Français, Institut%20national%20de%20sant%C3%A9%20publique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- INSPQ 1, fiche 6, Français, INSPQ
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1998, l'Institut national de santé publique du Québec(INSPQ) est un centre d’expertise et de référence en matière de santé publique au Québec. Notre objectif est de faire progresser les connaissances et les compétences, de proposer des stratégies ainsi que des actions intersectorielles susceptibles d’améliorer l'état de santé et le bien-être de la population. Notre mission est de soutenir le ministre de la Santé et des Services sociaux du Québec, les autorités régionales de santé publique ainsi que les établissements dans l'exercice de leurs responsabilités, en rendant disponibles notre expertise et nos services spécialisés de laboratoire et de dépistage. 1, fiche 6, Français, - Institut%20national%20de%20sant%C3%A9%20publique%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- registered nurse extended class
1, fiche 7, Anglais, registered%20nurse%20extended%20class
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RNEC 2, fiche 7, Anglais, RNEC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- registered nurse (extended class) 3, fiche 7, Anglais, registered%20nurse%20%28extended%20class%29
correct
- RN (EC) 3, fiche 7, Anglais, RN%20%28EC%29
correct
- RN (EC) 3, fiche 7, Anglais, RN%20%28EC%29
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Officially designated registered nurse (extended class), or RN(EC), NPs [nurse practitioners] are registered nurses with additional education who work with individuals, families, groups and communities. Like all registered nurses, their focus on health promotion and disease prevention facilitates comprehensive health-care reform. Key members of any health-care team, nurse practitioners work in diverse health-care settings, from community health centres to doctors' offices to hospitals, nursing homes and home care. They diagnose, prescribe and administer medications, order medical tests, conduct Pap smears, educate, and refer patients to other health-care professionals such as nutritionists and social workers. 3, fiche 7, Anglais, - registered%20nurse%20extended%20class
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 7, La vedette principale, Français
- infirmière autorisée (catégorie spécialisée)
1, fiche 7, Français, infirmi%C3%A8re%20autoris%C3%A9e%20%28cat%C3%A9gorie%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%29
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IA (cat. spéc.) 2, fiche 7, Français, IA%20%28cat%2E%20sp%C3%A9c%2E%29
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- infirmier autorisé (catégorie spécialisée) 3, fiche 7, Français, infirmier%20autoris%C3%A9%20%28cat%C3%A9gorie%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%29
correct, nom masculin
- IA (cat. spéc.) 3, fiche 7, Français, IA%20%28cat%2E%20sp%C3%A9c%2E%29
correct, nom masculin
- IA (cat. spéc.) 3, fiche 7, Français, IA%20%28cat%2E%20sp%C3%A9c%2E%29
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En 1997, l'adoption d’une loi a donné aux infirmières praticiennes, infirmières autorisées(catégorie spécialisée), l'autorisation d’exécuter des actes qui dépassent les compétences d’une infirmière autorisée. De fait, les infirmières praticiennes sont autorisées à communiquer un diagnostic, à demander certains tests tels que des radiographies et échographies aux fins de diagnostic, à demander des électrocardiogrammes dans le cadre de soins non actifs, à prescrire et à administrer des médicaments désignés, et à demander certaines analyses de laboratoire. 4, fiche 7, Français, - infirmi%C3%A8re%20autoris%C3%A9e%20%28cat%C3%A9gorie%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%29
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
infirmière autorisée (catégorie spécialisée); IA (cat. spéc.): terme et abréviation retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 7, Français, - infirmi%C3%A8re%20autoris%C3%A9e%20%28cat%C3%A9gorie%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- infirmière autorisée catégorie spécialisée
- infirmier autorisé catégorie spécialisée
- IA cat. spéc.
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Language Teaching
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- audio-active language laboratory
1, fiche 8, Anglais, audio%2Dactive%20language%20laboratory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AA language laboratory 2, fiche 8, Anglais, AA%20language%20laboratory
- audio-active laboratory 3, fiche 8, Anglais, audio%2Dactive%20laboratory
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
You will have the opportunity to learn from native speakers and to use our Language Centre which is equipped with satellite TV and audio-active laboratory. 3, fiche 8, Anglais, - audio%2Dactive%20language%20laboratory
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Built around the latest in technology, the Artec ATS/L system integrates all the essential functions of an audio-active (AA) and an audio-active-comparative (AAC) language laboratory. 2, fiche 8, Anglais, - audio%2Dactive%20language%20laboratory
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- audio-active language laboratory
- audioactive laboratory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Enseignement des langues
Fiche 8, La vedette principale, Français
- laboratoire de langues audio-actif
1, fiche 8, Français, laboratoire%20de%20langues%20audio%2Dactif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- laboratoire audio-actif 2, fiche 8, Français, laboratoire%20audio%2Dactif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Laboratoire de langues où l’élève peut s’entendre parler dans sa cabine. 2, fiche 8, Français, - laboratoire%20de%20langues%20audio%2Dactif
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire de langues audio-actif composé de 20 postes pour une pédagogie axée sur les compétences orales. 3, fiche 8, Français, - laboratoire%20de%20langues%20audio%2Dactif
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Nous sommes très fiers de notre Médiathèque toute neuve, équipée d’ordinateurs CDROM, [...] d’un laboratoire de langues audio-actif et d’une bibliothèque. 4, fiche 8, Français, - laboratoire%20de%20langues%20audio%2Dactif
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- laboratoire audioactif
- laboratoire de langues audioactif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Flight Research Laboratory
1, fiche 9, Anglais, Flight%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
IAR: Institute for Aerospace Research. 1, fiche 9, Anglais, - Flight%20Research%20Laboratory
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Flight Research Laboratory is one of IAR's four main laboratories. The Laboratory is located at the Uplands Research Complex in Ottawa (Canada), and has scientific and technical staff with special knowledge of experimentation in flight. The Flight Research Lab provides consulting services, engages in collaborative research and licenses its technology to a wide range of clients. The lab has the expertise to manage and perform complex in-flight experiments in the areas of flight vehicle research and flight systems technology development. We also coordinate and perform complex airborne research experiments in collaboration with other agencies. 1, fiche 9, Anglais, - Flight%20Research%20Laboratory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche en vol
1, fiche 9, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LRV 1, fiche 9, Français, LRV
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
IRA : Institut de recherche aérospatiale. 1, fiche 9, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le Laboratoire de recherche en vol(LRV) est l'un des quatre principaux laboratoires de l'IRA. Le Laboratoire est situé sur le complexe de recherche Uplands, à Ottawa(Canada). Son personnel scientifique et technique est spécialisé dans la recherche en vol. Le Laboratoire de recherche en vol offre des services de consultation, entreprend des projets de recherche en collaboration et octroie à une vaste clientèle des licences pour l'exploitation de sa technologie. Le LRV possède les compétences spécialisées nécessaires pour gérer et effectuer des expériences en vol complexes dans les domaines de la recherche sur les aéronefs et de la mise au point de la technologie des systèmes de navigation. Il coordonne et effectue aussi ces expériences en collaboration avec d’autres organismes. 1, fiche 9, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centre ERS d'Archivage et de Traitement
1, fiche 10, Anglais, Centre%20ERS%20d%27Archivage%20et%20de%20Traitement
correct, France
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CERSAT 1, fiche 10, Anglais, CERSAT
correct, France
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The CERSAT was created in 1991 in order to ensure the off-line processing of ERS-1 and ERS-2 altimeter, scatterometer and microwave sounder data. This task includes acquisition, algorithmic processing, quality control, archiving and distribution of the data to the oceanographic community. In conjunction with scientists of the Département d'Océanographie Spatiale at IFREMER, the CERSAT groups together all skills required to act as a major data distribution and expertise center in oceanography from space. 1, fiche 10, Anglais, - Centre%20ERS%20d%27Archivage%20et%20de%20Traitement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- French Processing and Archiving Facility
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre ERS d’Archivage et de Traitement
1, fiche 10, Français, Centre%20ERS%20d%26rsquo%3BArchivage%20et%20de%20Traitement
correct, nom masculin, France
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CERSAT 1, fiche 10, Français, CERSAT
correct, nom masculin, France
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La mission initiale du CERSAT depuis 1991 est d’assurer l'exploitation des données altimètres, sondeur micro-onde et diffusiomètre des satellites ERS-1 et ERS-2, ce qui inclus l'acquisition, le traitement, le contrôle, l'archivage et la diffusion de produits utilisables par la communauté océanographique. Au sein du Laboratoire d’Océanographie Spatiale, le CERSAT collabore étroitement avec une équipe de chercheurs et d’ingénieurs spécialistes de la physique de la mesure et de l'océanographie. Grâce à cela, le CERSAT possède toute la chaîne de compétences lui permettant de se positionner aujourd’hui comme un centre important de diffusion et d’expertise dans le domaine des mesures océanographiques d’origine spatiale. 2, fiche 10, Français, - Centre%20ERS%20d%26rsquo%3BArchivage%20et%20de%20Traitement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


