TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LABORATOIRE CONSERVATION [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Conservation Research Laboratory
1, fiche 1, Anglais, National%20Conservation%20Research%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National Gallery of Canada. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Conservation%20Research%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laboratoire national de recherches sur la conservation des œuvres d’art
1, fiche 1, Français, Laboratoire%20national%20de%20recherches%20sur%20la%20conservation%20des%20%26oelig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Laboratoire national de restauration et de recherche 2, fiche 1, Français, Laboratoire%20national%20de%20restauration%20et%20de%20recherche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Galerie nationale du Canada. 2, fiche 1, Français, - Laboratoire%20national%20de%20recherches%20sur%20la%20conservation%20des%20%26oelig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cabinetmaking
- Museums
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marquetry chevalet
1, fiche 2, Anglais, marquetry%20chevalet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Photography was used to reveal original details and a marquetry chevalet was constructed in the CCI [Canadian Conservation Institute] furniture lab to reproduce, using traditional techniques, the decorative elements revealed through the photographs. 1, fiche 2, Anglais, - marquetry%20chevalet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ébénisterie
- Muséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chevalet de marqueterie
1, fiche 2, Français, chevalet%20de%20marqueterie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La photographie a été utilisée et a permis de révéler des détails concernant l'origine, et un chevalet de marqueterie a été construit par le laboratoire de meubles de l'ICC [Institut canadien de conservation] afin de reproduire, à l'aide des techniques traditionnelles, les éléments décoratifs révélés par les photographies. 1, fiche 2, Français, - chevalet%20de%20marqueterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trip blank
1, fiche 3, Anglais, trip%20blank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Types of blanks associated with the field are trip blanks (these accompany samples through the transportation process), equipment rinsates ... and field blanks ... 1, fiche 3, Anglais, - trip%20blank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blanc de transport
1, fiche 3, Français, blanc%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le blanc de transport permet de contrôler la contamination des contenants ou des échantillons qui pourrait survenir pendant le transport. Les laboratoires préparent sur demande ce contrôle en remplissant un contenant avec de l'eau purifiée et en y ajoutant les agents de conservation appropriés aux paramètres représentés par les blancs. Ces blancs de transport doivent être amenés sur le terrain d’échantillonnage et rapportés au laboratoire comme un échantillon. Ils doivent toujours accompagner les autres contenants durant le transport et l'entreposage, avant et après l'échantillonnage, ainsi qu'au retour des échantillons au laboratoire. Le contenant du blanc de transport ne doit jamais être ouvert. Les blancs de transport ne sont requis que pour les paramètres d’analyse qui risquent d’être contaminés pendant le transport(ex. : contamination des échantillons soumis aux analyses de composés organiques volatils par les gaz d’échappement d’un véhicule). 1, fiche 3, Français, - blanc%20de%20transport
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Abate™
1, fiche 4, Anglais, Abate%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Laboratory studies of propoxur resistance in A. albimanus demonstrated ... continuing susceptibility to fenthion, dichlorvos, Landrin, Abate, resmethrin, and some other new pesticides ... 2, fiche 4, Anglais, - Abate%26trade%3B
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Abate™: A trademark of BASF. 3, fiche 4, Anglais, - Abate%26trade%3B
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Abate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Abate
1, fiche 4, Français, Abate
marque de commerce, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des études de laboratoire sur la résistance au propoxur chez A. albimanus ont montré qu'elle s’accompagnait d’une [...] conservation de la sensibilité au fenthion, dichlorvos, Landrine, Abate, resméthrine et à quelques autres nouveaux pesticides [...] 1, fiche 4, Français, - Abate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AbateMC : Marque de commerce de la société BASF. 2, fiche 4, Français, - Abate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Abate
1, fiche 4, Espagnol, Abate
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Insecticida organofosforado de baja toxicidad en los pájaros, mamíferos y peces. 1, fiche 4, Espagnol, - Abate
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Senior Scientific Documentation Technologist
1, fiche 5, Anglais, Senior%20Scientific%20Documentation%20Technologist
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Canadian Conservation Institute, Conservation and Scientific Services Directorate, Analytical Research Laboratory Division. 1, fiche 5, Anglais, - Senior%20Scientific%20Documentation%20Technologist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Technologue principal en documentation scientifique
1, fiche 5, Français, Technologue%20principal%20en%20documentation%20scientifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Institut canadien de conservation, Direction des services scientifiques et de conservation, Division du laboratoire de recherche analytique. 1, fiche 5, Français, - Technologue%20principal%20en%20documentation%20scientifique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Scientific Documentation Technologist
1, fiche 6, Anglais, Scientific%20Documentation%20Technologist
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Canadian Conservation Institute, Conservation and Scientific Services Directorate, Analytical Research Laboratory Division. 1, fiche 6, Anglais, - Scientific%20Documentation%20Technologist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Technologue en documentation scientifique
1, fiche 6, Français, Technologue%20en%20documentation%20scientifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Institut canadien de conservation, Direction des services scientifiques et de conservation, Division du laboratoire de recherche analytique. 1, fiche 6, Français, - Technologue%20en%20documentation%20scientifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centre d'expertise en analyse environnementale du Québec
1, fiche 7, Anglais, Centre%20d%27expertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEAEQ 1, fiche 7, Anglais, CEAEQ
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Centre d'expertise en analyse environnementale du Québec (CEAEQ) is an agency of the ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs, which provides specialized services pertaining to various aspects of environmental analysis (laboratory analyses, accreditation, ecotoxicological studies and field surveys). Its mission is to guarantee the availability, quality and continuity of expertise and analytical information for environment protection and resource conservation needs. 1, fiche 7, Anglais, - Centre%20d%27expertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise en analyse environnementale du Québec
1, fiche 7, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’expertise en analyse environnementale du Québec(CEAEQ) est une agence du ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs qui fournit des services spécialisés touchant différents aspects de l'analyse environnementale(analyses de laboratoire, accréditation, études écotoxicologiques et études de terrain). Sa mission est de garantir la disponibilité, la qualité et la continuité de l'expertise et de l'information analytique pour les besoins de protection de l'environnement et de conservation des ressources. 1, fiche 7, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- paper test
1, fiche 8, Anglais, paper%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Physical tests based on certain use requirements of paper. 1, fiche 8, Anglais, - paper%20test
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[These] tests are made on samples taken from the rolls coming off the paper machine; any paper which does not meet the test specifications is rejected. 1, fiche 8, Anglais, - paper%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai du papier
1, fiche 8, Français, essai%20du%20papier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les installations spécialisées pour la mise à l'essai du papier à l'ICC [Institut canadien de conservation] comprennent une salle à température et humidité constantes conforme à la norme TAPPI [Technical Association of the Pulp and Paper Industry] pour les essais du papier, un laboratoire pour les tests chimiques, et toute une série d’étuves de vieillissement accéléré pour les tests de stabilité à long terme. 2, fiche 8, Français, - essai%20du%20papier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Concrete Construction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Advanced Concrete
1, fiche 9, Anglais, Advanced%20Concrete
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Materials Technologie Laboratory, CANMET. The Advanced Concrete program emphasizes environmentally-responsible practices such as resource and energy conservation and the utilization of mineral and metallurgical by-products. It also examines factors governing durability. 1, fiche 9, Anglais, - Advanced%20Concrete
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bétonnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Technologie de pointe relative au béton
1, fiche 9, Français, Technologie%20de%20pointe%20relative%20au%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de la technologie des matériaux, CANMET. Les employés du programme de la Technologie de pointe relative au béton s’emploient surtout à mettre au point des pratiques respectueuses de l'environnement comme la conservation des ressources et de l'énergie et l'utilisation de sous-produits miniers et métallurgiques et étudient les facteurs qui régissent la durabilité du béton. 1, fiche 9, Français, - Technologie%20de%20pointe%20relative%20au%20b%C3%A9ton
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- field analysis 1, fiche 10, Anglais, field%20analysis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Field and Laboratory Analysis of Samples. 1, fiche 10, Anglais, - field%20analysis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- analyse sur site
1, fiche 10, Français, analyse%20sur%20site
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- analyse sur le terrain 2, fiche 10, Français, analyse%20sur%20le%20terrain
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Analyses sur site. Certains paramètres peuvent évoluer pendant le transport des échantillons au laboratoire et il est toujours préférable de faire ces déterminations sur le terrain : pH, température, O2,(...), potentiel d’oxydo-réduction, oxydants résiduels... La mesure de ces paramètres repose souvent sur des méthodes de précision inférieure à celle des méthodes de laboratoire mais l'intérêt de la mesure immédiate peut être prépondérant compte tenu des variations susceptibles d’intervenir durant le transport et la conservation en laboratoire. 1, fiche 10, Français, - analyse%20sur%20site
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Museums
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- conservation laboratory
1, fiche 11, Anglais, conservation%20laboratory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- laboratoire de conservation
1, fiche 11, Français, laboratoire%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Conservation Analytical Laboratory 1, fiche 12, Anglais, Conservation%20Analytical%20Laboratory
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A la Smithsonian Institution. 1, fiche 12, Anglais, - Conservation%20Analytical%20Laboratory
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Laboratoire d’analyse en conservation
1, fiche 12, Français, Laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyse%20en%20conservation
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stability 1, fiche 13, Anglais, stability
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Maintenance of a drug's quality from the time it leaves the factory until it is consumed by the patient. 1, fiche 13, Anglais, - stability
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stabilité
1, fiche 13, Français, stabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Conservation des qualités d’un médicament entre le moment où il quitte le laboratoire et celui où il est consommé par le patient. 1, fiche 13, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La santé dans le monde, Organisation mondiale de la santé, juillet 1984 1, fiche 13, Français, - stabilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


